Subject | English | Russian |
gen. | get a fix | получить дозу (наркотика) |
Makarov., jarg., sl., drug. | get a fix | ширнуться |
Игорь Миг | get a fix | засекать |
Игорь Миг | get a fix | вычислить координаты |
Игорь Миг | get a fix | установить местонахождение |
Makarov., jarg., sl., drug. | get a fix | уколоться |
navig. | get a fix | определять место (судна) |
slang | get a fix | вмазаться (по вене вася1191) |
slang | get a fix | принимать наркотики (Interex) |
slang | get a fix | покупать наркотики (Interex) |
navig. | get a fix | определять координаты (судна) |
gen. | get a fix | получать помощь (Operator gets a fix direct from the professionals StanislavPr) |
Игорь Миг | get a fix | установить местоположение |
Игорь Миг | get a fix on | засечь |
Игорь Миг | get a fix on | определить координаты |
Игорь Миг | get a fix on | отслеживать |
Игорь Миг | get a fix on | засечь местонахождение |
gen. | get a fix on | понять, что собой представляет (кто-то или что-то КГА) |
gen. | get a fix on | найти (кого-либо; to find out exactly where someone or something is; to understand what someone or something is really like; понять что-то КГА) |
Игорь Миг | get a fix on his location | определить его координаты |
Игорь Миг | get a fix on his position | определить его координаты |
Игорь Миг | get a fix on his position | установить координаты его местонахождения |
Игорь Миг | get a fix on his position | установить его координаты |
Игорь Миг | get a fix on his position | выяснить, где он находится |
Игорь Миг | get a fix on his whereabouts | узнать его координаты |
Игорь Миг | get a fix on his whereabouts | определить его местоположение |
Игорь Миг | get a fix on his whereabouts | установить его местонахождение |
Игорь Миг | get a fix on the location | определить координаты |
Игорь Миг | get a fix on the location | установить очаг |
Игорь Миг | get a fix on the location | обнаруживать |
Игорь Миг | get a fix on the location | пеленговать |
Игорь Миг | get a fix on the location | обнаружить |
Игорь Миг | get a fix on the location | установить координаты |
Игорь Миг | get a fix on the location | установить местонахождение |
Игорь Миг | get a fix on the location | запеленговать |
gen. | get a man in to fix the roof | пригласить мастера починить крышу (to mend the windows, to repair the television set, etc., и т.д.) |
gen. | get into a fix | попасть в переделку |
inf. | get into a fix | сесть в галошу |
Gruzovik, fig. | get into a fix | садиться на мель |
fig., inf. | get into a fix | сесть на мель |
slang | get into a fix | фраернуться (VLZ_58) |
proverb | get into a fix | сесть в калошу |
proverb | get into a fix | посадить кого в лужу |
proverb | get into a fix | посадить кого в калошу |
Makarov. | get into a fix | попасть в переплёт |
Makarov. | get into a terrible fix | попасть в страшную переделку |
gen. | get into a terrible fix | попасть в переделку |
gen. | get one into a fix | без ножа резать (Interex) |
Gruzovik, inf. | get oneself into a fix | попадать в переделку |
gen. | get oneself into a fix | попадать в переделку |
Makarov. | get out of a fix | выходить из затруднения |
Makarov. | get out of a fix | вывёртываться из затруднительного положения |
Makarov. | get out of a fix | выскользнуть из затруднительного положения |
gen. | get smb. out of a fix | вызволить кого-л. из затруднения |
Makarov. | get out of a fix | вывернуться из затруднительного положения |
Makarov. | it's been hard to get a steady fix on what's going on | было трудно точно определить, что же происходит |
gen. | it's been hard to get a steady fix on what's going on | было трудно точно определить, что же происходит |
Makarov. | the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику |
Makarov. | the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не могла определить местоположение по радиопередатчику |