DictionaryForumContacts

Terms containing get | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.can't we cut through some of these formalities and get on with the real business?нельзя ли опустить все эти формальности и поскорее перейти к делу?
idiom.get a big headзазнаваться (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru Rust71)
idiom.get a big headзазнаться (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru dimock)
amer.get a busy signalбыть занятым (I dialed 911 at least five times and got a busy signal every time; He got a busy signal from the cops, but Gloria pulled up next to him within minutes Taras)
media.get a complete pictureполучить полную картину (of how ... – ... того, как ... cio.com Alex_Odeychuk)
busin.get a contractполучить подряд (She claims she was fired for looking into how certain companies were getting government contracts. -- каким образом некоторые компании получали государственные подряды ART Vancouver)
rhetor.get a crystal-clear viewполучить чёткое представление (of ... – о ... • get a crystal-clear view of what what you’re trying to do factoryinternet.co.uk Alex_Odeychuk)
gen.get a deal onвыгодно приобрести (sth. • For the 74-unit Clifton Hotel, that means the city could potentially seek a maximum $22.2 million cash contribution to permanently remove these rooms from Vancouver’s SRO stock. However, city staff recommended only a $1.1 million cash payment for the Clifton’s conversion — about 95 per cent less than the amount council could impose. At council Tuesday, Green Coun. Pete Fry asked city staff why the amount was so low, citing concerns about “creating a precedent where large developers are buying SROs and waiting it out, and then — presumably, if this passes — getting a deal on the SRO conversion.” vancouversun.com ART Vancouver)
HRget a decent jobполучить нормальную работу (youtube.com Alex_Odeychuk)
HRget a decent office jobполучить нормальную работу в офисе (youtube.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигget a fixустановить местоположение
inf.get a gripуняться (to make an effort to control your emotions and *behave more calmly* (Cambridge English Dictionary) • You're an idiot! He wants to buy Greenland because of Russia and China. Why would he give up Alaska?? Get a grip! (Twitter) = Уймись! ART Vancouver)
inf.get a gripугомониться (to make an effort to control your emotions and *behave more calmly* (Cambridge English Dictionary) • You're an idiot! He wants to buy Greenland because of Russia and China. Why would he give up Alaska?? Get a grip! (Twitter) ART Vancouver)
idiom.get a handle onсправиться с (That’s why, Condon says, new towers keep rising but their units cost pretty much the same as surrounding housing rather than pressuring price drops. If we don’t get a handle on land price super-inflation, he argues, we can’t deliver affordability. (thetyee.ca) ART Vancouver)
progr.get a handler objectполучить объект-обработчик (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.get a kickbackполучить откат (There’s no other reason to do that except that they would be getting kickbacks from it that they want to hide. ArcticFox)
libr.get a library cardзаписаться в библиотеку (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
contempt.get a lifeжить нормальной жизнью ("Another gangster making use of the gangster retirement plan – a bullet." "Won't be missed I reckon? Couldn't get a life, so gave up the ghost." vancouversun.com ART Vancouver)
gen.get a man's head into chanceryсхватить под мышку голову противника (в кулачном бою)
idiom.get a new lease on lifeпереживать второе рождение (Barbarella is getting a new lease on life courtesy of producer Dino De Laurentiis. The veteran Italian filmmaker is developing a remake of his original 1968 sci-fi movie, which immortalized Jane Fonda as a sex symbol. ART Vancouver)
progr.get a parallel program in higher qualityсгенерировать параллельную программу более высокого качества (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
radioget a radio signal back to Earthполучить радиосигнал, дошедший назад до Земли (Alex_Odeychuk)
inf.get a real partyнормально отдохнуть (Alex_Odeychuk)
gen.get a second windполучить второе дыхание (Перевод выполнен inosmi.ru • Cooperation with Syria on atomic energy could get a second wind. – Сотрудничество с Сирией в области атомной энергетики может получить второе дыхание. dimock)
gen.get a set mealполучить комплексный обед (Communicative)
Makarov.get a strong TV signalполучить хорошее изображение на телеэкране
gen.get a tanзагорать (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
auto.get a ticketзаплатить штраф (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
auto.get a ticketплатить штраф (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
fig.get a wallopобрушиться на (We're fine until tomorrow night, that's when we get another wallop of wet weather with gusts of wind up to 80 km/h. – на нас обрушится ART Vancouver)
Makarov.get £6,000 a yearзарабатывать 6000 фунтов в год
gen.get $6,000 a yearполучать 6000 долларов в год
Makarov.get £6,000 a yearполучать 6000 фунтов в год
gen.get $6,000 a yearзарабатывать 6000 долларов в год
proj.manag.get abandonedзакрываться (cio.com Alex_Odeychuk)
proj.manag.get abandonedсворачиваться (cio.com Alex_Odeychuk)
proj.manag.get abandonedзабрасываться (cio.com Alex_Odeychuk)
Makarov.get abreast of somethingидти в ногу
amer.get acclimatedпривыкнуть (to ... – к ... • It took me a few weeks to get acclimated to the new job. — Мне потребовалось несколько недель, чтобы привыкнуть к новой работе. flcc.edu Alex_Odeychuk)
amer.get acclimatedадаптироваться (to ... – к ... • She is still getting acclimated to the cold weather. — Она все ещё адаптируется к холодной погоде. flcc.edu Alex_Odeychuk)
econ.get acquiredприобретаться (forbes.com Alex_Odeychuk)
econ.get acquiredбыть приобретённым (forbes.com Alex_Odeychuk)
Apollo-Soyuzget Acquisition of Signalвходить в зону связи
gen.get acrossпереходить (We can't get across this trench! South_Park)
idiom.get ahead of ourselvesзабегать вперёд (I don’t want to get ahead of ourselves. — Я не хочу забегать вперёд. theguardian.com Alex_Odeychuk)
mil., avia.get airborneподняться в воздух (economist.com Alex_Odeychuk)
gen.get all flingyсходить с ума от радости (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
gen.get all flingyвзбудоражиться (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
gen.get all flingyперевозбудиться (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
gen.get all the attentionпривлекать всеобщее внимание (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionобращать на себя всеобщее внимание (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionзавладевать всеобщим вниманием (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionвызывать всеобщий ажиотаж (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionбыть гвоздем программы (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionвызывать всеобщее интерес (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionпривлекать всеобщие взоры (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionстановиться объектом всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionпритягивать всеобщие взгляды (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionприковывать всеобщее внимание (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionудерживать всеобщее внимание (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionзахватывать всеобщее внимание (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionпривлекать всеобщее взгляды (Ivan Pisarev)
gen.get all the attentionбыть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.get alongдействовать вместе (Перевод выполнен inosmi.ru • Why don't they get along? – Почему они не действуют вместе? dimock)
inf.get along real wellотлично ладить (Since then me an' Smokey get along real well with the local cops. 4uzhoj)
amer.get ampedвдохновлять (Hey, guy, what's it gonna take to get you amped? Taras)
amer.get ampedзаряжать энергией (Taras)
amer.get ampedвоодушевлять (an idiomatic expression that means to get someone excited, pumped up, or energized, often in preparation for a challenging task, a performance, or a fun activity. It's like giving someone a boost of energy or motivation to get them ready to take on smth. Taras)
amer.get ampedзаводить (Taras)
math.get an accurate solutionполучить точное решение (thenewstack.io Alex_Odeychuk)
tel.get an answerдозвониться (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
trav.get aroundпередвигаться по городу (или местности – in • False Creek Ferries is a great way to get around in Vancouver.Kelowna is going to need a lot of LRT to help people get around. It’s a real hell hole for transportation if you don’t have a car. (Twitter) ART Vancouver)
idiom.get around to doing sth.найти время для чего-л. (I know it's the end of July but I finally got around to making my timelapses from the May G5 storm when we had the epic Aurora Borealis. (Reddit) ART Vancouver)
idiom.get around to doing sth.найти время, чтобы сделать что-л. (I know it's the end of July but I finally got around to making my timelapses from the May G5 storm when we had the epic Aurora Borealis. (Reddit) ART Vancouver)
gen.get askedполучать вопросы (by ... – от ... arstechnica.com Alex_Odeychuk)
nautic., obs.get astern of stationотстать от переднего мателота
mil., obs.get astrideрасположиться на путях отхода
gen.get at the truthдокопаться до истины ("I desire you to spare no expense and no pains to get at the truth." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.get one's attentionпривлечь чьё-либо внимание (He also recalled that the lights were different colors, stating they were a mixture of green, orange, yellow, and red, as well as that the object appeared to rest on several silver legs. Even stranger, though, what really got their attention was the strange humanoid person who was walking in front of them. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
mil., obs.get awayубраться
lawget away withосвободить от обвинений в правонарушениях (Ivan Pisarev)
lawget away withобъявлять невиновным (Ivan Pisarev)
lawget away withосвободить от обвинений (Ivan Pisarev)
lawget away withдоказать невиновность (Ivan Pisarev)
lawget away withоправдывать (Ivan Pisarev)
lawget away withвыносить оправдательный приговор (Ivan Pisarev)
lawget away withизбежать обвинений (Ivan Pisarev)
lawget away withоправдать (Ivan Pisarev)
lawget away withдобиться оправдательного приговора (Ivan Pisarev)
lawget away withпризнавать невиновным (Ivan Pisarev)
lawget away withснимать обвинения (Ivan Pisarev)
gen.get away with itпройти даром (не повлечь за собой неприятных последствий Abysslooker)
gen.get back with an answerответить позже (spanishru)
gen.get back with an answerвернуться с ответом (spanishru)
chat.get bannedбыть забаненным (Alex_Odeychuk)
chat.get bannedпопасть в бан (Alex_Odeychuk)
gen.get bannedпопасть под запрет (Alex_Odeychuk)
mil., lingoget one's barsобмывать звание сержанта (MichaelBurov)
mil., lingoget one's barsобмывать звание офицера (MichaelBurov)
Makarov.get betterидти на поправку (о здоровье)
gen.get blood from a stoneстараться разжалобить (кого-либо)
fig.get blood from the stoneпытаться выполнить что-то крайне сложно осуществимое (andreon)
vulg.get one's boots onиспользовать презерватив
rudeget boozed upбуха́ть (4uzhoj)
crim.jarg., USAget bustedбыть арестованным (Andrey Truhachev)
crim.jarg., USAget bustedподвергнуться аресту (Andrey Truhachev)
gen.get checkedпроверяться (Alex_Odeychuk)
gen.get choked upрасчувствоваться (Alex_Odeychuk)
inf.get sb. cleanвылечить от наркозависимости ("What do you think happens when the police arrest these people? They get a meal, take a piss, and come out the next day." "So you prefer them being in a park or other public space?" "In prison preferably. Ideally with some sort of support that can get them clean and teach them a skill. That of course comes after they're off the streets." (Reddit) ART Vancouver)
footb.get in the clearвыйти в свободную зону
gen.get one's clothes wetпромокнуть
econ.get commoditizedсделаться общедоступным и взаимозаменяемым (theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.get comprehensive informationдавать полное представление (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationобеспечивать исчерпывающую информацию (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationдавать всесторонний анализ (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationпредоставлять подробный анализ (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationобеспечивать полную картину (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationформировать комплексную картину (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationпредоставлять всеобъемлющие сведения (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationпредоставлять комплексную оценку (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationпредоставлять полный спектр (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationобеспечивать всеобъемлющий обзор (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationпредоставлять исчерпывающие сведения (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationдавать комплексный анализ (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationдавать всесторонний обзор (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationдавать всеобъемлющее представление (Ivan Pisarev)
gen.get comprehensive informationобеспечивать всестороннее понимание (Ivan Pisarev)
gen.get condensedужиматься (to ... – до thenewstack.io Alex_Odeychuk)
gen.get condensedсжиматься (to ... – до thenewstack.io Alex_Odeychuk)
gen.get control ofзахватить (Have to love how every time the First Nations get control of any resource or asset – they develop it (using our money). – Old growth forest? Give them authority – and they log it. – Salmon spawning river? Give them control – and they consider it a gravel pit and dredge out the gravel. – Fisheries? Give them control and they will fish it into extinction. It's time we stop giving them credit for being stewards of the environment, and connected to the environment etc. It's a sham and a shakedown intended to influence soft-headed lefties. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.get control ofзахватывать (Have to love how every time the First Nations get control of any resource or asset – they develop it (using our money). – Old growth forest? Give them authority – and they log it. – Salmon spawning river? Give them control – and they consider it a gravel pit and dredge out the gravel. – Fisheries? Give them control and they will fish it into extinction. It's time we stop giving them credit for being stewards of the environment, and connected to the environment etc. It's a sham and a shakedown intended to influence soft-headed lefties. (vancouversun.com) ART Vancouver)
inf.get creamedпотерпеть серьёзную поломку (Ремедиос_П)
inf.get creamedпроигрывать (It might come as a surprise to you that some of history's greatest American journalists are working right now, exceptional minds with years of experience and an unshakeable devotion to reporting the news. But these voices are a small minority now and they don't stand a chance against the circus when the circus comes to town. They're overmatched. I'm quitting the circus and switching teams. I'm going with the guys who are getting creamed Ремедиос_П)
slangget creamedпотерпеть явное поражение (Arseny Kalinsky)
inf.get creamedпроиграть (It might come as a surprise to you that some of history's greatest American journalists are working right now, exceptional minds with years of experience and an unshakeable devotion to reporting the news. But these voices are a small minority now and they don't stand a chance against the circus when the circus comes to town. They're overmatched. I'm quitting the circus and switching teams. I'm going with the guys who are getting creamed Ремедиос_П)
inf.get creamedсломаться (Ремедиос_П)
gen.get createdсоздаваться (forbes.com Alex_Odeychuk)
inet.get current locationопределить текущее местоположение (sankozh)
gen.get cuteвыёживаться (driven)
gen.get cuteвыпендриваться (driven)
O&Gget damagedполучить повреждения
inf.get deckedсвалить с ног (xmoffx)
inf.get deckedнакостылять (xmoffx)
gen.get deep understandingформировать комплексную картину (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingобеспечивать исчерпывающую информацию (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingдавать комплексный анализ (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingобеспечивать всеобъемлющий обзор (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingпредоставлять полный спектр (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingпредоставлять исчерпывающие сведения (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingпредоставлять комплексную оценку (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingдавать всесторонний обзор (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingдавать всеобъемлющее представление (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingдавать всесторонний анализ (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingпредоставлять подробный анализ (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingобеспечивать полную картину (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingдавать полное представление (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingпредоставлять всеобъемлющие сведения (Ivan Pisarev)
gen.get deep understandingобеспечивать всестороннее понимание (Ivan Pisarev)
gen.get deletedбыть удалённым (from ... – из ... Alex_Odeychuk)
inet.get demotedтерять позиции (о поисковых результатах и т. п. • Information from some third-party firms gets demoted by additional paid or addictive content, and the demoted content must adjust to the new algorithmic optimization to survive. A.Rezvov)
HRget deskilledзаменяться на неквалифицированных работников (theregister.com Alex_Odeychuk)
med.get downпадать духом (Don't get down! – He падай духом!; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
soc.med.get downvotedминусоваться (Why are my comments getting downvoted? -- минусуются ART Vancouver)
gen.get sb. dressedодевать (кого-л. • ... Then I get him dressed, which takes less than 5 minutes. – Потом я его одеваю ... ART Vancouver)
gen.get driven downсвестись (to ... – к ... theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.get driven downпревратиться (to ... – в ... theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.get emotionally attachedпривязаться эмоционально (to sb., sth. • I think people get emotionally attached to a home and that is the clincher. As a reno expert, I don't get emotionally attached to houses. Renovating for me is not only fun but mostly a financial choice. ART Vancouver)
polit.get encouragementполучить поддержку (from)
gen.get enthralled with the idea ofпогрузиться с головой в (sixthson)
gen.get enthralled with the idea ofувлечься идеей (sixthson)
formalget familiarознакомиться (with ... – c ... • The book will help you get familiar with server-side rendering capabilities by providing the knowledge and skills needed to leverage this feature to improve the performance and user experience of you apps. Alex_Odeychuk)
inet.get fast and real likes, followers, subscribersнакрутить лайки от реальных фолловеров и подписчиков (Анна Ф)
mil., lingoget one's feet wetвысаживаться вблизи от берега (MichaelBurov)
mil., lingoget one's feet wetвысаживаться в воду (MichaelBurov)
sexol.get flashedподвергнуться нападению эксгибициониста (karulenk)
gen.get flingyсходить с ума от радости (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
gen.get flingyвзбудоражиться (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
gen.get flingyперевозбудиться (I'm sorry I'm getting all flingy Ремедиос_П)
mil., obs.get forwardпродвинуться вперёд
gen.get good gas mileageрасходовать мало бензина (I bought this used car and it gets good gas mileage, but there's this grinding noise I get every time it comes to a stop. ART Vancouver)
gen.get one's hair doneсделать себе причёску (Oh, you've got your hair done! Nice! ART Vancouver)
inf., context.get hands dirtyпогрузиться в работу дело с головой (Mirzabaiev Maksym)
HRget hands-on work experienceприобретать опыт работы (Alex_Odeychuk)
gen.get help on how toузнать, как (сделать что-либо sankozh)
ed.get one's high school diplomaполучить аттестат о среднем образовании (hackernoon.com Alex_Odeychuk)
HRget hiredтрудоустроиться (at ... – в ... Alex_Odeychuk)
HRget hiredустроиться на работу (at ... – в ... Alex_Odeychuk)
vulg.get his ass handed to himполучить по голове (он Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить по мозгам (он Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть избитым (он Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить тумаков (он Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть разбитым (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть разгромленным (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить люлей (он Баян)
mil., obs.get home a blowнанести удар
auto.Get inСадитесь (в машину; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
gen.get in a fightзавязаться в драке (to get entangled in a fight Taras)
gen.get in a fightпоссориться (Taras)
gen.get in a fightвступить в драку (Taras)
gen.get in a fightввязаться в драку (Taras)
gen.get in a fightвлезть в драку (Taras)
gen.get in a fightпопасть в драку (Taras)
gen.get in a fightповздорить (My son and his friend got in a fight. It was bad Taras)
gen.get in a fightсцепиться (Taras)
gen.get in a fightподраться (Taras)
gen.get in front ofпредупредить (Taras)
gen.get in hot water withсделать крайним (microfuchs)
n.amer.get in the mailполучить по почте (I got my ticket in the mail today. – Мне сегодня пришёл по почте билет. ART Vancouver)
idiom.get in the way ofпомешать ("I'm not a cop but I would imagine that in most cases, if you hold a knife to a baby's throat and refuse to drop the knife, something bad might happen." "Hush up now. Don’t let facts get in the way of a great story." (vancouversun.com) ART Vancouver)
inf.get in touch withвозобновить связь с кем-либо (Максим1905)
inf.get in touch withсвязаться с кем-либо (Максим1905)
gen.get in your wayмешать (Alex_Odeychuk)
gen.get inflatedраздуваться (Alex_Odeychuk)
gen.get inflatedзавышаться (Alex_Odeychuk)
mil.get informationдобыть сведения (источник – Russian special forces functional program. Combat intelligence reporting of information; ссылка – yojik.eu dimock)
mil.get informationдобывать сведения (источник – Russian special forces functional program. Combat intelligence reporting of information; ссылка – yojik.eu dimock)
d.b..get insertedвставляться (Alex_Odeychuk)
d.b..get insertedбыть вставленным (Alex_Odeychuk)
softw.get installedустановить (Let’s get the app installed. — Давайте установим приложение. thenewstack.io Alex_Odeychuk)
softw.get installedвыполнить установку (Let’s get the app installed. — Давайте выполним установку приложения. thenewstack.io Alex_Odeychuk)
inf.get into someoneнаходить на кого-либо (What's gotten (= has gotten) into you?! South_Park)
inf.get intoнаходить (What's (= what has) gotten into you? – Что на тебя нашло? Ant493)
idiom.get sb. into a messвтянуть в историю (Ask Bill? He got me into this mess in the first place! ART Vancouver)
gen.get into a rageвыйти из себя (Whatever happens on the road, it's not worth getting into a rage. -- не стоит выходить из себя ART Vancouver)
gen.get into a real messвлипнуть по самое не балуй (Taras)
gen.get into a rutпопасть в колею (VLZ_58)
gen.get into a taxiсадиться в такси (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get into a taxiсесть в такси (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
mil.get into a unitвступить в отряд (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка – yojik.eu dimock)
idiom.get into hot waterпопасть в затруднительное положение
idiom.get into hot waterпопасть под замес (Anglophile)
gen.get into particularsразбираться в подробностях (Ivan Pisarev)
gen.get into particularsвникать в суть (Ivan Pisarev)
gen.get into particularsразбираться в деталях (Ivan Pisarev)
gen.get into particularsразобраться в деталях (Ivan Pisarev)
gen.get into particularsвникать во все мелочи (Ivan Pisarev)
gen.get into particularsвникать в детали (Ivan Pisarev)
ed.get into selective collegesпоступать в элитные высшие учебные заведения (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
gen.get into specificsконкретизировать (The RCMP spokesperson said they had recovered dangerous goods but did not get into specifics. – не стал конкретизироватьI will not get into specifics, let's just say that I think that we, as a company, are underselling ourselves. – не буду конкретизировать ART Vancouver)
sport.get into the end zoneвойти в крайнюю зону (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get into the nitty-grittyпроникнуть в суть (forbes.com Alex_Odeychuk)
gen.get into the nitty-grittyвникнуть в суть (forbes.com Alex_Odeychuk)
idiom.get into troubleпопасть под замес (Anglophile)
idiom.get sb. into troubleвыйти боком (кому-л. • High-fat dairy foods could get you into trouble. ART Vancouver)
gen.get into troubleпопасть в неприятную историю (He could get into serious trouble. -- Он рискует попасть в очень неприятную историю. ART Vancouver)
gen.get involvedпринять участие (thenewstack.io Alex_Odeychuk)
polit.get involved in a policyначать проводить политику
polit.get involved in a warвступить в войну
inf.get it behind the earполучить оплеуху (ART Vancouver)
gen.get it collapsedсложить (нечто, имеющее складную конструкцию, напр., детскую коляску -- см. видео • Oh, he can't get it collapsed. x.com ART Vancouver)
gen.get job experienceполучить опыт работы (How can you get job experience when all the best jobs require experience? Call this number and we'll help you join the workforce! ART Vancouver)
inf.get kicked backотфутболивать (в анг. – в страд. залоге • Tried to order your book. Keep getting kicked back to phone #. I input it and it will not go past that screen in checkout. What do I do? -- Пытался заказать вашу книгу, но меня отфутболивает форма, требует ввести номер телефона ART Vancouver)
inf.get locked downвзять в оборот (You got him locked down. — Ты взяла его в оборот. Alex_Odeychuk)
data.prot.get locked outзаблокироваться (Alex_Odeychuk)
data.prot.get locked outполучить блокировку (Alex_Odeychuk)
data.prot.get locked outоказаться заблокированным (Alex_Odeychuk)
data.prot.get locked outбыть заблокированным (Alex_Odeychuk)
gen.get looksпривлечь к себе внимание (Combine the professional clothes with a clean shave, combed hair, and I hate to admit, yes a nice watch helps, at minimum you will get looks, and in all likelihood the person sitting next to you will have to ask: “What do you do for a living?” — Добавьте к деловому костюму идеальное бритье, причёску, и, как ни прискорбно признавать, да, хорошие часы помогают, как минимум, вы привлечёте к себе внимание, и, скорее всего, сидящий рядом с вами задаст вопрос: «Чем вы занимаетесь?». Alex_Odeychuk)
econ.get losses reimbursedполучить возмещение убытков (forbes.com Alex_Odeychuk)
gen.get married in a religious ceremonyобвенчаться (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get married in a religious ceremonyвенчаться (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get messyстановиться опасным (дело ckasey78)
adv.get more done with what you already haveдобиваться большего с помощью того, что есть (Alex_Odeychuk)
gen.get neuteredподвергнуться кастрации
gen.get neuteredбыть кастрированным
gen.get new impressionsполучить новые впечатления (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get new impressionsполучать новые впечатления (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
Gruzovik, inf.get nothing for one's painsоказываться при пиковом интересе
gen.get nothing for painsполучить кукиш с маслом
gen.get notorietyприобрести дурную репутацию (One of the haunted locations in his book is the infamous Cecil Hotel in Los Angeles, known for its disturbing history and high suicide rate. "It has gotten a reputation for being a dark place... supposedly haunted by negative forces," he remarked, adding that in recent years, the hotel has gotten notoriety for the bizarre mystery of Vancouver tourist Elisa Lam, who went missing there and was eventually found in a water tank on the roof. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.get notorietyприобрести дурную славу (One of the haunted locations in his book is the infamous Cecil Hotel in Los Angeles, known for its disturbing history and high suicide rate. "It has gotten a reputation for being a dark place... supposedly haunted by negative forces," he remarked, adding that in recent years, the hotel has gotten notoriety for the bizarre mystery of Vancouver tourist Elisa Lam, who went missing there and was eventually found in a water tank on the roof. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
slangget nowhere fastпродвигаться крайне медленно (Interex)
idiom.get nowhere fastзавалила/ничего не получилось (I tried to convince her to reconsider her attitude to Laura, but got nowhere fast nadine3133)
gen.get off at a stopвыходить на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get off at a stopвыйти на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get off at a stopсойти на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get off at a stopсходить на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.get off backотстать (от кого-либо)
vulg.get off onнаслаждаться очень
lawget off scot-freeобъявлять невиновным (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeосвободить от обвинений в правонарушениях (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeдобиться оправдательного приговора (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeоправдать (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeвыносить оправдательный приговор (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeпризнавать невиновным (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeоправдывать (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeизбежать обвинений (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeдоказать невиновность (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeосвободить от обвинений (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeснимать обвинения (Ivan Pisarev)
econ.get offshoredвыводиться за штат (theregister.com Alex_Odeychuk)
Makarov.get onидти вперёд
Makarov.get onзаставлять идти вперёд
nautic.get on parallel courseложиться на параллельный курс
fish.farm.get on parallel coursesложиться на параллельные курсы (dimock)
mil., obs.get on toпристреляться (a target, по цели, по миш ни)
gen.get on one's wayотбывать (Andrew Goff)
inf.get on with it!выкладывай! (Get on with it! -- Выкладывай! ART Vancouver)
progr.get or set the current day's viewвозвращать или устанавливать представление текущего дня (ssn)
PRget our message acrossдонести своё сообщение (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.get our real work doneделать свои настоящие дела (Alex_Odeychuk)
idiom.get our wayдобиться своего (theregister.com Alex_Odeychuk)
mil., obs.get outвыработать
mil., obs.get outизвлечь
gen.get out ofуйти из (Перевод выполнен inosmi.ru • McCain doesn’t want to get out of Afghanistan either. – Уходить из Афганистана Маккейн тоже не хочет. dimock)
Makarov.get out of stepидти не в ногу
inf.get sb. out of the jamвыручить (кого-л. из беды ART Vancouver)
idiom.get out of the wayрассчитаться с (делами, обязанностями • I always get the holiday shopping out of the way early so I can enjoy all the fun the season has to offer. -- Я всегда стараюсь пораньше рассчитаться / покончить с рождественскими покупками ... ART Vancouver)
nautic.get out on the deckвыходить на палубу (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
nautic.get out on the deckвыйти на палубу (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
econ.get outsourcedпередаваться на аутсорсинг (theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.get overпереставать (обыкн. doing smth. Vadim Rouminsky)
gen.get over one's illnessоправиться после болезни ("Between ourselves, I think Mr. Holmes has not quite got over his illness yet." (Sir Arthur Conan Doyle) -- не вполне оправился после своей болезни ART Vancouver)
idiom.get over the lineрешить какой-либо вопрос (LisLoki)
idiom.get over the lineвыполнить какую-либо задачу (LisLoki)
gen.get overexcitedпотерять голову (от возбуждения, радости и т.п. Ремедиос_П)
gen.get paid in advanceполучить аванс (Can I get paid in advance? – Можно получить аванс? ART Vancouver)
gen.get permissionполучить разрешение (He got permission to enter the building. -- Он получил разрешение на вход в здание. ART Vancouver)
idiom.get one's point acrossдонести свою позицию (Tumatutuma)
gen.get punched in the faceполучить по морде (diyaroschuk)
gen.get put in prisonбыть посаженным в тюрьму (dimock)
gen.get put in prisonпопасть в тюрьму (дословно: быть посаженным в тюрьму; Перевод выполнен inosmi.ru • Stephens observed that in Stalinist Russia one could get put in prison for no reason. – Стивенс отметил, что в сталинской России можно попасть в тюрьму ни за что. dimock)
econ.get ready for generative AIвести подготовку к внедрению генеративного искусственного интеллекта (theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.get real!да Бог с тобой! (ответ на глупое, нереалистичное высказывание igisheva)
gen.get realсчитаться с реальностью (Рина Грант)
gen.get real!спустись с небес на землю! (igisheva)
slangGet real!Вернись к реальности! (Interex)
slangGet real!Проснись! (Interex)
idiom.get realтрезво взглянуть (about ... – на ... что-л. nytimes.com Alex_Odeychuk)
inf.get realОкстись (Охламон)
inf.Get real!Очнись! (ilma_r)
gen.get realтрезвиться (AlexandraM)
gen.get realспустись на землю (L-sa)
inf.get-real meetingрабочее совещание
polit.get re-electedпереизбраться (desire to get re-elected — желание переизбраться theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.get registeredрасписаться (в ЗАГСе для регистрации брака; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
gen.get registeredрасписываться (в ЗАГСе для регистрации брака; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
elect.get revengeвзять реванш (Anglophile)
elect.get revengeбрать реванш (Anglophile)
gen.get rich selling sth.разбогатеть на продаже чего-л. (Yoga Billionaire: Has a lot of opinions – Got rich selling $75 T-shirts – Hates fat chicks x.com ART Vancouver)
amer.get schooledбыть проученным (Taras)
amer.get schooledбыть поставленным на своё место (Taras)
amer.get schooledполучить урок (Taras)
mil., lingoget sea legsнаучиться хорошо переносить качку (MichaelBurov)
idiom.get sea legsосваиваться (This is just to help you get your sea legs, all right? Taras)
idiom.get sea legsприспосабливаться (Taras)
idiom.get sea legsначинать уверенно управляться (с чем-либо ранее непривычным Taras)
idiom.get sea legsпривыкать (к чему-либо новому • It took John a few weeks to get his sea legs in his new role as a manager, but now he's handling meetings and presentations with ease Taras)
mil., lingoget sea legsнаучиться хорошо держаться на ногах при качке (MichaelBurov)
gen.get share of the cakeвзять своё
gen.get sloppyтерять бдительность (Taras)
gen.get sloppyрасслабиться (Taras)
gen.get sloppyстановиться небрежным (Taras)
gen.get smallerуменьшиться (в размере • We all know now what shrinkflation is. It's a sneaky way for manufacturers and retailers to get more cash from us, when packages get smaller, but prices remain the same or increase. ART Vancouver)
nonstand.get snippedстерилизоваться (о мужчине - • How many men get snipped? About 50 million men have had a vasectomy — approximately 5% of all married men of reproductive age. More than 500,000 men elect to have vasectomies every year in the U.S. gauma)
gen.get some lunchпообедать (с полудня примерно до 2 ч. • Come on, let's go and get some lunch! ART Vancouver)
gen.get some stuff doneзанять себя (чем-нибудь • I think I'm just going to stay put. Maybe get some stuff done Taras)
AmEget some Z'sотдохнуть (Taras)
fig.of.sp.get something off your chestоблегчить душу (all78all)
ed.get speaking Arabic as fast as possibleнаучиться говорить по-арабски в максимально сжатые сроки (Alex_Odeychuk)
jarg.get spentразменять (Хотя я банковал, жизнь разменяна. — Back when I was dealing, life got spent. Alex_Odeychuk)
AI.get spoken answersполучать устные ответы (forbes.com Alex_Odeychuk)
inf.get stackingзапасаться (чем-л. • "If Carney wins, prepare to set your clocks back to 1938 Germany." "Plus a few wheelbarrows to carry cash when you buy a loaf of bread." "Best to get stacking Au." (vancouversun.com) ART Vancouver)
fig.get staleпотерять интерес ко всему (= to lose interest in something or to have lost the ability to produce new ideas • If I won a million bucks, I'd still work because if you don't work you get stale and fade away. ART Vancouver)
progr.get started setting upначать работу по настройке (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk)
progr.get started setting upначать настраивать (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk)
quant.el.get started with quantumначать работать на квантовом компьютере (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
quant.el.get started with quantumначать работать с квантовым компьютером (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
gen.get stoneну и нахал! (АБ Berezitsky)
progr.get storedсохраняться (Alex_Odeychuk)
idiom.get sth. straightened outрасставить всё на свои места (ART Vancouver)
gen.get sth. straightened outразобраться (с чем-л. – т.е. *привести в нормальное состояние, поправить* ART Vancouver)
idiom.get stuck in a rutпогрязнуть в рутине (Supernova)
amer.get stuck in a rutвойти в привычную колею (Maggie)
gen.GET STUCK IN RUTSзавязнуть в рутине (NFrost)
polit.get supportполучить поддержку (from)
gen.get taxedотдавать в виде налогов (Some facts, if you work yourself into a higher income, you get taxed way higher than if you stay below that threshold. So as an example a trades person who works overtime can end up only getting 30% of what they earn. Who would put their body and life to net only 30% of the effort and allow someone to take 70% who has no skin in the game. Workers must be rewarded, the Government and in particular the NDP are ripping off everyone that lives and works in BC. If you vote NDP with this Leader you are flushing the future of BC down the toilet. (vancouversun.com) ART Vancouver)
idiom.get one's teeth into someoneпопасться на зубок ([Хлестаков:] А уж Тряпичкину точно, если кто попадёт на зубок – берегись, отца родного не пощадит для словца… Гоголь 4). — [Kh.:] Now if Tryapichkin gets his teeth into anybody– watch out! He wouldn't spare his own father for a wisecrack. VLZ_58)
ITget terminatedбыть закрытым (говоря о закрытии учётной записи пользователя по инициативе администраторов системы за нарушение условий её использования • Your user account got terminated. — Ваша учётная запись пользователя закрыта. Alex_Odeychuk)
comp., MSGet the appПолучить приложение (Windows Live Messenger Connect Wave5 ssn)
sport.get the better ofодержать победу над (Ремедиос_П)
gen.get the better ofпревзойти (someone – кого-либо key2russia)
gen.get the better ofовладевать (об эмоции: кем-л. -- sb • Frustration got the better of me Ремедиос_П)
sport.get the better of the exchangeпобедить в поединке (бокс, рестлинг и т.д. Ремедиос_П)
fig.get the better of the exchangeпобедить в споре (Ремедиос_П)
gen.get the breaksиспользовать благоприятные обстоятельства
gen.get the breaksиметь успех
progr.get the current execution pointполучить текущую точку выполнения (Alex_Odeychuk)
dat.proc.get the data to be meaningfulпридать данным смысл (fortune.com Alex_Odeychuk)
gen.get the deal over the lineзаключить сделку (Anglophile)
context.get the doorоткрыть дверь (He went downstairs to get the door. Val_Ships)
context.get the doorзакрыть дверь (то есть "разобраться" с дверью, поэтому можно и закрывать, и открывать, по обстоятельствам alikssepia)
idiom.get the eye ofпривлечь внимание (Her dress got the eye of everyone at the party Andy)
explan.get the facts straightразобраться в том, что случилось
gen.get the gistпроникнуть в суть (amazon.com Alex_Odeychuk)
gen.get the gistпонять суть (amazon.com Alex_Odeychuk)
mil.get the guns parallelстроить параллельный веер
mil.get the guns parallel on their zero linesстроить параллельный веер в основном направлении
Makarov., inf.get the hang ofналовчиться (+ ger.)
inf.get the ickрезануть (I got the ick — Меня резануло otlichnica_po_jizni)
inf.get the ickпочувствовать неприязнь без определенной причины (otlichnica_po_jizni)
inf.Get the idea?Усёк? ("Anyway in the night, bang, Hench is bugs. So they drag him over to the hospital ward and shoot him full of hop. The jail doc does. That's between you and me. No hop in the record. Get the idea?" "All too clearly," I said. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
amer.get the jury summonsвызывать в присяжные (- Do you know who's behind this? – No. I got the jury summons. First time in my life... Taras)
idiom.get the lay of the landсориентироваться в ситуации (cio.com Alex_Odeychuk)
idiom.get the lay of the landразобраться в ситуации (cio.com Alex_Odeychuk)
gen.get the monkey off one's backсбросить с плеч долой (e_mizinov)
gen.get the motor goingзапустить мотор (после выхода из строя • He must have been frantic, he did however on the outside remain calm for our sake! The upshot is, he finally got the motor going. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
polit.get the negotiations out of the impasseпреодолеть тупик в переговорах
polit.get the negotiations out of the impasseвывести переговоры из тупика
gen.get the pictureпонять суть (Перевод выполнен inosmi.ru • Congress and the President will only get the picture once Russian armor is rolling towards the Dnieper. – И президент с конгрессом поймут суть происходящего лишь после того, как русские танки перейдут Днепр.  dimock)
mil., obs.get the rangeпристреляться
bus.styl.get the results you needдобиться требуемых результатов (Alex_Odeychuk)
AI.get the right answerполучить правильный ответ (mit.edu Alex_Odeychuk)
gen.get the smell out ofизбавиться от запаха (something • I spilled diesel on a pair of jeans. How can I get this smell out of them? ART Vancouver)
tech.get the system up and runningзапускать систему (Начало отопительного сезона всегда вызывает трепет как у жителей многоквартирных домов, так и у работников сферы жилищно-коммунального хозяйства: пока первые с замиранием сердца щупают батареи, вторые борются с прохудившимися трубами, пытаясь запустить систему быстро и без осечек. — The onset of the heating season is always met with a mix of anxiety and anticipation for both apartment residents and utility workers. While residents anxiously check their radiators, utility crews tackle leaky pipes, striving to get the system up and running swiftly and glitch-free. Alex_Odeychuk)
gen.get the travelling bugпомешаться на путешествиях (Anglophile)
idiom.get the Wпобедить (microfuchs)
idiom.get the worst of itпройти через ад (MikeMirgorodskiy)
gen.get throughсправиться (Alex_Odeychuk)
cust.get through customsпроходить таможенный досмотр (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
cust.get through customsпройти таможню (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
cust.get through customsпройти таможенный досмотр (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
cust.get through customsпроходить таможню (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
inf.get thrown by the waysideутратить свою значимость (MikeMirgorodskiy)
inf.get thrown by the waysideуйти на второй план (MikeMirgorodskiy)
mil.get one's ticketбыть уволенным со службы (MichaelBurov)
softw.get timely updatesполучать своевременные обновления (openai.com Alex_Odeychuk)
inf.get tipsyбыть навеселе (Communicative)
inf.get tired while travellingзапутешествоваться
polit.get to a negotiating tableусаживать за стол переговоров (Anglophile)
polit.get to a negotiating tableусадить за стол переговоров (Anglophile)
gen.get to an answerполучить ответ (forbes.com Alex_Odeychuk)
commer.get to chooseиметь возможность выбора (theregister.com Alex_Odeychuk)
commer.get to chooseиметь выбор (theregister.com Alex_Odeychuk)
mil., obs.get to close quartersподойти на ближайшую дистанцию
gen.get to knowпознакомиться с (When you move into a new neighbourhood, be sure to get to know your local pharmacist. – обязательно познакомьтесь со своим аптекарем ART Vancouver)
gen.get to meetпознакомиться с (someone – кем-л. • The Raiders were performing on the Freedom Barge and Tamara got to meet them. "What a great group of guys," she said, noting she brought some of the members back to her home where her mother made them sandwiches. coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.get to the bottom ofдокопаться до истины (something ART Vancouver)
idiom.get to the bottom of sth.докопаться до сути (ART Vancouver)
idiom.get to the bottom of sth.докопаться до сути дела (ART Vancouver)
gen.get to the bottom of the matterразобраться в случившемся (Перевод выполнен inosmi.ru • President Dmitry Medvedev, who has sought to project a reformist image, pledged to get to the bottom of the matter. – Президент Дмитрий Медведев, стремившийся к имиджу реформатора, пообещал разобраться в случившемся.  dimock)
idiom.get to the heart of sth.докопаться до сути (The toughest part of an ER physician's work isn't the drama, the mayhem, and the blood portrayed on TV, but rather the actual getting to the heart of the patient's story-- and figuring out how to address it, he explained. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.get to the negotiating tableусадить за стол переговоров (Перевод выполнен inosmi.ru • He says it has been impossible for MTS to get "anyone serious to the negotiating table" in Uzbekistan to discuss the case. – По его словам, МТС не может «усадить за стол переговоров никого из серьезных людей» в Узбекистане, чтобы обсудить этот вопрос.  dimock)
amer.get to the pointперейти к сути вопроса (Will you kindly get to the point?)
amer.get to the pointперейти к делу (Will you kindly get to the point?)
dipl.get to work setting up a meetingприступить к работе по организации встречи (with ... – c ... cnn.com Alex_Odeychuk)
ed.get trainingполучить образование (Alex_Odeychuk)
ed.get trainingпройти подготовку (Alex_Odeychuk)
ed.get training and experienceполучить образование и опыт работы (with ... – с ... businessinsider.nl Alex_Odeychuk)
dat.proc.get translatedпереводиться (into ... – в ... • The speech gets translated into text. forbes.com Alex_Odeychuk)
non-destruct.test.get unbalancedразбалансироваться
nautic., obs.get under weighдавать ход
nautic., obs.get under weighразвивать ход
gen.get unwieldyстановиться неудобным (Alex_Odeychuk)
gen.get unwieldyстановиться громоздким (Alex_Odeychuk)
gen.get up in the early morning hoursвстать спозаранку (On the morning of August 20, 2004, Garrett, his father, and some of the other Boy Scouts got up in the early morning hours to head off to the lake for some fishing. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
idiom.get up to speedвходить в курс дела (thenewstack.io Alex_Odeychuk)
d.b..get updatedобновляться (Alex_Odeychuk)
comp.graph.get visualizedвизуализироваться (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.get warmпогреться
invest.get one's wealth outвывезти капитал из страны (All this financial destruction, however, doesn’t mean the river of money from China has dried up completely. Henley and Partners, which helps the world’s richest people take advantage of various countries’ policies to give citizenship in return for investment, reports that China still has by far the world’s highest number of millionaires trying to get their wealth out. And Canada shows up as the fourth most desired country for international multimillionaires ready to pay for a so-called “golden passport.” (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.get well as fast as you canвыздоравливайте поскорее
gen.get well as fast as you canвыздоравливай поскорее (Верещагин)
mil., lingoget one's wingsполучить специальность лётчика (MichaelBurov)
mil., obs.get within the effective rangeподойти на дистанцию действительного огня
gen.get womenразбираться в женщинах (Oh sure, I totally get women. Piece of cake Taras)
sarcast.get women all figured outразбираться в женщинах (Taras)
med.get your ears checkedпроверять слух (у отоларинголога thenewstack.io Alex_Odeychuk)
med.get your eyes checkedпроверять зрение (у окулиста thenewstack.io Alex_Odeychuk)
gen.hardly any children get through their teenage years without breaking lawнаверно, нет подростка, который бы не имел проблем с законом в связи с тем или иным правонарушением (bigmaxus)
gen.he has had to spend a lot of time, energy. etc. to get itэто ему недёшево досталось
gen.I don't get itя не понимаю
Makarov.I like to get up to soft music, not shouting voicesмне нравится просыпаться под тихую музыку, а не под визгливые голоса
Makarov.if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surfaceесли вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность
gen.it is easy to get into a rutлегко погрязнуть в рутине
Makarov.it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later lifeсовершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации
Makarov.it was a real hardship for her to get to work on timeей было действительно трудно приходить на работу вовремя
gen.it's a real hassle to get this child to eatсемь потов сойдёт, пока накормишь этого ребёнка
inf.kids get so big so fastдети вырастают так быстро (англ. цитата из речи носителя языка Susan Brewer Alex_Odeychuk)
Игорь Мигlet's get realпризнаем очевидное
inf., context.let's get the champers on iceподведем итоги (amorgen)
idiom.live, horse, and you will get grassтерпение и труд все перетрут (e_mizinov)
progr.object composition: Assembling or composing objects to get more complex behaviorкомпозиция объектов: объединение нескольких объектов для получения более сложного поведения (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
gen.so much for the preliminaries, let's get down to the real issuesхватит вступлений, давайте перейдём к настоящим проблемам
gen.they get alongони ладят
Makarov.using the new bridge to get across will save people a lot of timeлюди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени
HRway to get work done fastспособ быстрого выполнения работы (perforce.com Alex_Odeychuk)
Makarov.we could possibly get some money by going to my parentsмы бы могли, наверное, раздобыть денег, если бы сходили к моим родителям
inf.we'd better get crackingнам лучше поторопиться (on sth -- с чем-л. • We'd better get cracking on the food for tonight Ремедиос_П)
inf.we'd better get crackingнам лучше поторапливаться (on sth -- с чем-л. • We'd better get cracking on the food for tonight Ремедиос_П)
gen.when things get realкогда всё становится серьёзно ("Pulling away when things get real.")
Игорь Мигwhen things get realкогда дело пахнет керосином
gen.you cannot get blood from a stoneеё не разжалобишь
proverbyou cannot get blood from a stoneиз камня жалости не выжмешь
gen.you cannot get blood from a stoneего не разжалобишь
gen.you cannot get blood out of a stoneеё не разжалобишь
gen.you cannot get blood out of a stoneего не разжалобишь
proverbyou can't get blood out of a stoneиз стекла бриллиант не сделаешь
gen.you can't get blood out of a stoneнельзя выжать кровь из камня
gen.you don't want to know what it took to get the real dealВам лучше не знать, сколько усилий это потребовало (Taras)
Showing first 500 phrases

Get short URL