Subject | English | Russian |
math. | a gap between | расхождение между |
math. | a gap between | несоответствие между |
gen. | a gap between the curtains | просвет между занавесками |
Makarov. | a spark jumps the gap between the spark-plug electrodes | искра перекрывает зазор между электродами свечи |
Makarov. | a spark jumps the gap between the spark-plug points | искра перекрывает зазор между электродами свечи |
scient. | the book aims to bridge the gap between | цель книги – преодоление пропасти между ... |
math. | bridge the gap between | устранять разрыв между |
math. | close the gap between | заполнять разрыв между |
Makarov. | credibility gap between their ideals and practices | противоречие между их идеалами и делами |
automat. | Design gap: A gap between the complex physical system and the design model intrinsic to the progression from the initial concept to the final product | Расхождение при синтезе: различие между сложной физической системой и её моделью, выступающей в качестве основы для синтеза, объективно присущее движению от исходной концепции к конечному изделию (ssn) |
Makarov. | energy gap between the highest occupied and lowest unoccupied molecular orbitals | энергетический интервал между высшими занятыми и низшими вакантными молекулярными орбиталями |
construct. | Fill in the gaps between the walls and the skirting boards | Заделайте щели между плинтусами и стенами |
econ. | the gap between | различие (между двумя предметами, явлениями и др. A.Rezvov) |
econ. | the gap between | расхождение (между двумя предметами, явлениями и др. A.Rezvov) |
oil | gap between a pipe and the trench wall | промежуток между трубой и стенкой траншеи |
oil | gap between a pipe and the trench wall | пазуха = зазор между трубой и стенкой траншеи |
econ. | gap between best practice and average efficiency | разрыв между наибольшей и средней эффективностью |
construct. | gap between boards | зазор между досками |
gen. | gap between church teachings and congregants' beliefs | разрыв между учением Церкви и верованиями прихожан (NBC News Alex_Odeychuk) |
econ. | gap between demand and supply | разрыв между спросом и предложением |
econ. | gap between demand and supply | дисбаланс спроса и предложения (statista.com maxsimonenko) |
mining. | gap between dry and wet bulb temperatures | разность показаний сухого и мокрого термометров |
econ. | gap between exports and imports | разрыв между экспортом и импортом |
relig. | gap between God and man | пропасть между Богом и человеком |
construct. | gap between panels | зазор между щитами |
tech. | gap between plates | зазор между пластинами |
geophys. | gap between receivers | расстояние между сейсмоприёмниками |
tech. | gap between tanks | разрыв между резервуарами (на нефтебазе) |
combust. | gap between the boilers | рассечка между котлами (MichaelBurov) |
automat. | gap between the complex physical system and the design model | различие между сложной физической системой и её моделью, выступающей в качестве основы для синтеза (ssn) |
dipl. | gap between the industrialized and the developing countries | пропасть между промышленно развитыми и развивающимися государствами |
O&G | Gap between the pipe and the trench wall | пазуха (Yeldar Azanbayev) |
O&G | Gap between the pipe and the trench wall | Пазуха = зазор между трубой и стенкой траншеи (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | gap between the prices | разрыв между ценами |
sociol. | gap between the rich and the poor | расслоение общества (Опасно ли для России растущее расслоение общества? (...) Расслоение российского общества в прошлом году достигло досанкционных значений. По данным Росстата, доходы самых бедных россиян сейчас 15,1 раз ниже, чем самых богатых. (из рус. источников) ART Vancouver) |
media. | gap between the rich and the poor | расслоение общества по имущественному признаку (bigmaxus) |
gen. | gap between theory and application in privatization | разрыв между теорией приватизации и её практическим осуществлением |
sport. | gap between two middle marks is against rules | расхождение между двумя средними оценками не соответствует правилам |
Игорь Миг | gaps between | несостыковки |
tech. | gaps between the casing and the niche walls | Зазоры между корпусом и стенками ниши (Относится к монтажу встраиваемых навесных шкафов Konstantin 1966) |
astronaut. | gaps between tiles | межплиточные зазоры |
Игорь Миг | growing gap between statements and deeds | увеличивающийся разрыв между словами и делами |
construct. | Lay down the roof boarding with small gaps between the boards | Настил из досок делайте с небольшим зазором |
construct. | Leave a 2-3 mm gap between the sheets | Оставляйте между листами зазор в 2-3 мм |
construct. | Leave gaps between the section heads | Между головками секций оставляйте зазоры |
Makarov. | most recent opinion polls suggest that the gap between the two main parties has narrowed | недавние опросы общественного мнения показали, что расхождение между двумя главными партиями уменьшилось |
metro | please mind the gap between the train and the platform | уважаемые пассажиры! будьте осторожны при выходе из вагона (объявление в метро Alexander Matytsin) |
metro | please mind the gap between the train and the platform | пассажиры, будьте внимательны при посадке в вагон (т.е. не оступитесь и не попадите ногой в промежуток между посадочной площадкой вагона и платформой 4uzhoj) |
sociol. | rising gap between rich and poor | растущее имущественное расслоение (the ~; Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | spark jumps the gap between the spark-plug electrodes | искра перекрывает зазор между электродами свечи |
Makarov. | spark jumps the gap between the spark-plug points | искра перекрывает зазор между электродами свечи |
construct. | Take care that there are no gaps between the facing and the casing more than ... mm wide | на поверхности облицовки не допускайте зазоров между облицовкой и наличниками более ... мм |
Makarov. | the credibility gap between their ideals and practices | противоречие между их идеалами и делами |
Makarov. | the gap between rich and poor people widened | разрыв между богатыми и бедными увеличился |
Makarov. | the gap between rich and poor seems to be widening | кажется, что пропасть между богатыми и бедными только увеличивается |
Makarov. | the gap between the conception of an invention and its production | разрыв между замыслом изобретения и его реализацией |
sociol. | the gap between the elite and the masses that dominates the narrative today | разрыв между элитой и массами, который сегодня определяет информационную повестку дня (A.Rezvov) |
construct. | the gap between the linoleum covering and the walls shouldn't exceed 10 mm | Зазор между краями ковра и стеной должен быть не более 10 мм |
met. | the gap between the ram and the die | зазор между плунжером и штампом (Лариса Титаева) |
econ. | the gap between the rich and the poor is widening | разрыв между богатыми и бедными увеличивается |
math. | the gap between these eigenvalues is not sufficiently wide | зазор |
gen. | the gap between words and deeds | разрыв между словами и делами (in bookworm) |
construct. | the gaps between the abutting parts should not exceed ... mm | Зазоры между примыкающими деталями не должны превышать ... мм |
construct. | the gaps between the boards shouldn't coincide with the parquet stave ends | Зазоры между досками не должны совпадать с торцами паркета |
Makarov. | the Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about it | правительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделать |
construct. | the putty should tightly fill the gaps between the glass and the glazing rebate | Замазка должна плотно заполнять промежутки между стеклом и фальцами переплётов |
math. | there are no gaps between the adjacent sheets | зазор |
gen. | there is a gap of 2 miles between us and the nearest house | от нас до ближайшего дома две мили |
gen. | there is a wide gap between their views | они резко расходятся во взглядах |
math. | this is done by bridging the gap between these two dates | заполнение пробела между |
math. | thus the gap between the general theory and this example | таким образом, разрыв между общей теорией и данным примером ... (is, in some sense, diminished) |
logist. | time gap between deliveries | интервал поставки |
busin. | time gap between deliveries | интервал поставок |
wareh. | time gap between issues | интервал отпуска |
el. | water gap between fuel assemblies | водозаполненный зазор между тепловыделяющими сборками |
fin. | widening gap between the developed and the developing countries | увеличивающийся разрыв между развитыми и развивающимися странами |