Subject | English | Russian |
gen. | don't fully understand | не до конца понимают (OLGA P.) |
gen. | fully understand | в полной степени понять (At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. Without fully understanding what consciousness is, how it works and how it arises, however, it's impossible to say for sure what really does have consciousness and what doesn't. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
gen. | fully understand | в полной мере понять (At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. Without fully understanding what consciousness is, how it works and how it arises, however, it's impossible to say for sure what really does have consciousness and what doesn't. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
gen. | fully understand | полностью уяснить (temcat) |
OHS | fully understand | полностью осознавать (ответственность, риски и т.д. translator911) |
progr. | fully understand | досконально знать (pvconst) |
math. | fully understand | полностью понять (Чтобы полностью понять значение этой идеи (...)) |
gen. | fully understand | полностью понимать (venturebeat.com Alex_Odeychuk) |
gen. | I do not fully understand what | я не до конца понял |
Makarov. | I don't fully understand his reasons for leaving | я не совсем понимаю, почему он уехал |
formal | it would benefit from more context to fully understand | для полного понимания целесообразно предоставить более широкий контекст (It would benefit from more context to fully understand what the code is doing. — Для полного понимания функционирования кода целесообразно предоставить более широкий контекст. Alex_Odeychuk) |
gen. | We do not fully understand | Мы не можем до конца понять (Перевод выполнен inosmi.ru • We do not fully understand the triggers for Ulyukaev’s severe punishment. – Мы не можем до конца понять, что именно спровоцировало такое суровое наказание для Улюкаева.
dimock) |