DictionaryForumContacts

Terms containing from-the-bottom | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
airccon.air outflow from the bottomнижний выдув (Julchonok)
gen.all cable entries shall be from the bottomвсе подводы кабелей должны быть из днища (eternalduck)
Makarov.bubbles rose from the bottom of the lakeсо дна озера поднимались пузырьки
railw.cast from the bottomразливать сифоном
tech.cast from the bottomразливка сифоном
gen.claw one's way from the bottomвыкарабкаться со дна (Руста)
gen.climb from the bottom of the ladder to the topподняться с самой нижней ступеньки лестницы до самой верхней
gen.dealing a card from the bottom of the deckподтасовка карты (Antonio)
construct.Dewatering works from the bottom of the pitВодоотлив со дна котлована (Askarik)
sport.from the bottomс нижней точки
Gruzovik, inf.from the bottomизнизу
inf.from the bottomизни (Это наречие, а не существительное)
Gruzovikfrom the bottomснизу
proverbfrom the bottom of one's heartот всей души (only sing.) (поздравлять, дарить, желать, пр.)
proverbfrom the bottom of one's heartот всего сердца (only sing.) (поздравлять, дарить, желать, пр.)
gen.from the bottom of one's heartиз глубины души
gen.from the bottom of one’s heartот всей души
gen.from the bottom of one's heartот всей души
gen.from the bottom of one’s heartот всего сердца
gen.from the bottom of one's heartот всего сердца
cliche.from the bottom of my heartот всей души (Thank you from the bottom of my heart. – От всей души благодарю вас. ART Vancouver)
gen.from the bottom of my heartот всего сердца (bigmaxus)
idiom.from the bottom of one's soulиз глубины души (Bobrovska)
slangfrom the bottom of the barrelхуже некуда (Buddy89)
Makarov.from the bottom of the heartот всего сердца
Makarov.from the bottom of the heartиз глубины души
gen.from the bottom of the heartот всей души
mining.from the bottom upснизу вверх
O&G, oilfield.from the bottom upward method of derrick assemblingметод монтажа вышки снизу вверх
gen.from the bottom upwardsснизу доверху (Кунделев)
gen.from the bottom upwardsснизу вверх (Кунделев)
O&Gfrom-the-bottom-upward cementingцементирование с забоя
Makarov.get from the bottom of the seaсо дна морского достать
Makarov.get from the bottom of the seaна дне морском найти
gen.he made allowance for the time required by the sound to ascend from the bottomон учёл время, необходимое, чтобы звук со дна дошёл до него
gen.I wish from the bottom of my heartя желаю от глубины души
gen.I wish from the bottom of my heartя желаю от всей души
gen.I wish you luck from the bottom of my heart!от души желаю вам счастья!
polit.line one from the bottomв строке первой снизу
Makarov.making allowance for the time required by the sound to ascend from the bottomон учёл время, необходимое, чтобы звук со дна дошёл до него
nanonanocrystal assembled from the bottom-upнанокристалл, полученный технологическим методом восходящего нанотехнологического производства
nanonanocrystal assembled from the bottom-upнанокристалл, полученный технологическим методом "снизу-вверх"
Gruzovikone from the bottom on a listпредпоследний
gen.one from the bottomпредпоследний (on a list)
polit.one line from the bottomв строке первой снизу
met.pour from the bottomразливать снизу
tech.pour from the bottomразливать сифоном
tech.pour from the bottomзаливать снизу
gen.raise a sunken ship from the bottom of the seaподнять затонувший корабль со дна моря
Makarov.raise a sunken ship from the bottom of the sea to the surfaceподнимать затонувший корабль со дна моря на поверхность
Makarov.raise sunken treasure from the bottom of the seaподнять затопленные сокровища со дна моря
Makarov.raise the sinken ship from the bottom of the harbourподнять затонувший корабль со дна бухты
Makarov.raise the sunken treasures from the bottom of the seaподнять затопленные сокровища со дна моря
math.rank 10th from the bottom of the listзанимать 10-е место снизу (of)
fig.of.sp.scrape out from the bottom of the sewersвыковырять со дна канализации (достать хоть из-под земли; англ. перевод цитаты из речи В.В.Путина взят из статьи, опубликованной в газете The Times Alex_Odeychuk)
econ.second-from-the-bottom quartileвторой снизу квартиль (MichaelBurov)
Makarov.she pulled my latest acquisition from the bottom shelf and gazed at the coverона вытащила моё последнее приобретение с нижней полки и уставилась на обложку
gen.thank from the bottom of one's heartблагодарить от всего сердца (diyaroschuk)
Makarov.the dredge scoops material from the bottomдрага черпает материал со дна
Makarov.the fifth line from the bottom of the pageпятая строка снизу страницы
Makarov.the police recovered the missing items from the bottom of the riverполиция нашла пропавшие вещи на дне реки
math.travel all the way from the bottom to the topпроходить весь путь снизу доверху
gen.work up from the bottomначать карьеру с самых низов
gen.work one's way up from the bottomпрокладывать путь наверх с нуля (WKate)
gen.you will find the word in the seventh line from the bottomвы найдёте это слово в седьмой строке снизу (of the page)

Get short URL