DictionaryForumContacts

Terms containing from the time of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A period of time in a process flow after a task runs and before the subsequent task can start. Free floats may result from parallel paths in a process that take varying lengths of time to completeПериод в потоке процесса между запуском задачи и моментом, когда следующая задача может начать выполнение. Резерв времени может возникать при наличии в процессе параллельных путей с разной продолжительностью выполнения (см. free float ssn)
lawan invalid transaction does not entail legal consequences and is invalid from the time of its conclusionнедействительная сделка не влечёт юридических последствий и признаётся недействительной с момента её совершения (п.1 ст. 167 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 327. Leonid Dzhepko)
med.area under the plasma concentration-time curve from zero to time of last quantifiable concentrationплощадь под кривой "концентрация в плазме-время" от нуля до времени достижения последней концентрации, поддающейся количественному определению (Andy)
gen.at the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the bodyво время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма
Makarov.echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottomдействие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно
Makarov.echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottomдействие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно
subl.from now and until the end of timeотныне, присно и во веки веков (Soulbringer)
math.from the beginning of timeиспокон веков
gen.from the beginning of timeс сотворения мира
idiom.from the dawn of timeиздавна (Tion)
idiom.from the dawn of timeиспокон веков (Tion)
idiom.from the dawn of timeзадолго (до какого-либо события hamsy)
progr.from the point of view of potential run-time errorsс точки зрения выявления потенциальных ошибок во время выполнения (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
gen.from the time ofсо времени
dril.from the time of the contractс момента заключения договора (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, dipl.from the time of the receipt of a requestсо времени получения запроса
gen.from the time of... until the time ofс момента ... до момента (NaNa*)
bank.from time to time standing to the credit of the Company Accountsв какой-либо момент находящийся на счетах компании (leel)
math.go from the upper to the lower point in a minimum of timeпереходить от верхней точки к нижней
comp., MSkeep separate threads from creating new instances of the singleton at the same timeизбежать одновременного создания новых экземпляров объекта-одиночки отдельными потоками (Alex_Odeychuk)
Makarov.recovery of the original time function from its transformпереход от изображения к оригиналу (в преобразовании Лапласа, Фурье)
Makarov.step of going from a transform to the original time functionпереход от изображения к оригиналу (в преобразовании Лапласа-Фурье)
Makarov.step of going from transform to the original time functionпереход от изображения к оригиналу (в преобразовании Лапласа, Фурье)
crim.law.suspend from work for the time of the investigationотстранить от выполнения обязанностей на период расследования (напр., уголовного дела; Источники – en.itar-tass.com/russia/755481 и itar-tass.com/proisshestviya/1520871 dimock)
gen.the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)
Makarov.the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottomдействие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно
Makarov.the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottomдействие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно
progr.the evolution with time of a system-of-interest from conception through to retirementразвитие рассматриваемой системы во времени, начиная от замысла и заканчивая списанием (жизненный цикл системы ssn)
progr.the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of eventsодно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn)
progr.the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of eventsодно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn)
Makarov.the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция опросила двух свидетелей, на глазах у которых произошла авария
Makarov.the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция взяла показания у двух свидетелей, на глазах которых произошла катастрофа
lawthe time begins to run from the date ofсрок начинает исчисляться с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок начинает течь с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок течёт с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок исчисляется с даты (из текста действующего Закона о векселях Великобритании от 1882 г. Alex_Odeychuk)
progr.this reflects a philosophy of time which states that the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of eventsэто отражает философский подход к понятию времени, утверждающий, что одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn)
progr.this reflects a philosophy of time which states that the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of eventsэто отражает философский подход к понятию времени, утверждающий, что одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn)
progr.this type of model is often used for modelling real-time systems because these systems are often driven by stimuli from the system's environmentэтот тип модели особенно полезен для моделирования систем реального времени, поскольку этими системами обычно управляют входные сигналы, приходящие из окружения системы (см. Software engineering, 8th ed. / Ian Sommerville 2007)
gen.time had expunged from his memory all recollections of the eventвремя стёрло в его памяти всякое воспоминание о том событии
Makarov.time interval from the beginning of snow melting up to end of the floodпериод от начала снеготаяния до завершения половодья
gen.time limit shall be counted anew from the date ofотсчёт срока начинается заново с даты (witness)
notar.under the laws of country in force from time to timeв соответствии с действующим законодательством (т.е. действующим на момент возникновения того или иного события, предусмотренного договором, законом и т.п. 4uzhoj)
Makarov.with circuit switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmissionкоммутация цепей состоит в том, что соединение между абонентами устанавливается в момент передачи
Makarov.with line switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmissionкоммутация цепей состоит в том, что соединение между абонентами устанавливается в момент передачи

Get short URL