Subject | English | Russian |
intell. | destroy from the inside | вести разложенческую работу (против враждебных организаций financial-engineer) |
sec.sys. | destroy from the inside out | разложить изнутри (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | destroy from the inside out | уничтожить изнутри (Alex_Odeychuk) |
intell. | destroy from the inside out | уничтожить посредством внутреннего разложения (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
Makarov. | draining of liquid water from a glacier along the system of conduits, cracks and cavities on the glaciers surface, inside it and under it | спуск жидкой воды из ледника по системе каналов, трещин и полостей на поверхности ледника, внутри него и под ним |
hydroel.st. | evacuating from inside the dam bode | объём протечки через тело плотины (HelenDZ) |
tenn. | from inside the baseline | в корте (Linera) |
tech. | from the inside | изнутри |
tech. | from the inside out | изнутри (Val_Ships) |
gen. | glow from the inside out | сиять изнутри (Перевод выполнен inosmi.ru • Eating the right foods goes a long way in making you glow from the inside out. – Но большое значение для того, чтобы вы сияли изнутри, имеет правильное питание. dimock) |
avia. | Hot air from the engines is getting inside the passengers' compartment | Горячий воздух от двигателей поступает в пассажирский салон (типовое сообщение по связи) |
media. | independent media coverage from inside the country | работа в стране негосударственных средств массовой информации (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | a look from the inside out | взгляд изнутри (Taras) |
progr. | method may only be called from inside the defining POU | метод может вызваться только из определяющего программного компонента (ssn) |
gen. | ripped apart from the inside | разрезанный изнутри (Himera) |
fire. | self rescue from inside the car | самостоятельное высвобождение изнутри кабины лифта (yevsey) |
Makarov. | she stopped in the doorway scared of the strange sounds coming from the inside | она остановилась в дверях, испугавшись странных звуков, доносившихся из комнаты |
mech. | the command cannot be executed from within a procedure, or from inside a file being read | Команда не может быть исполнена из процедуры или из файла, чтение которого производится |
Makarov. | the door bolts from inside | эта дверь запирается изнутри |
gen. | the door opens from the inside | дверь открывается наружу |
math. | to tighten from the inside by bolts with tapered heads | коническая головка (болта) |