DictionaryForumContacts

Terms containing from the date | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawas from the date ofна момент (Gr. Sitnikov)
lawas from the date ofс момента (Elina Semykina)
product.as from the date of productionсо дня изготовления продукта (Soulbringer)
product.as from the date of submissionсо дня предоставления (Yeldar Azanbayev)
Makarov.convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signatureконвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания
laweffective from the date last appearing belowвступающее в силу в дату, указанную в конце документа (Serge1985)
bank.for a period of...from the date hereofв течение ... с момента заключения настоящего договора (tlumach)
lawfrom the date first stated aboveс даты, указанной в самом начале (kris905)
gen.from the date hereofс даты подписания этого документа (AD Alexander Demidov)
busin.from the date ofс (Johnny Bravo)
gen.from the date ofс момента (Leonid Dzhepko)
gen.from the date of commencement of the Termс даты начала срока действия (Sagoto)
tech.from the date of commissioningсо дня ввода в эксплуатацию (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.from the date of deliveryс даты поставки (snowleopard)
gen.from the date of deliveryсо дня поставки (гарантия snowleopard)
gen.from the date of entry into force ofсо дня вступления в силу (ABelonogov)
lawfrom the date of executionс даты подписания (The parties hereto agree that this contract shall continue for a period of two years from the date of execution hereof. LE2 Alexander Demidov)
busin.from the date of executionс момента вступления в силу (Praline)
lawfrom the date of handing over of Work/Servicс момента сдачи Работы/Услуги (Konstantin 1966)
gen.from the date of holding the competitive tenderс даты проведения конкурса (ABelonogov)
busin.from the date of issue of the invoiceс даты выставления счёта (Johnny Bravo)
busin.from the date of issue of the invoiceс даты выписки счёта (Johnny Bravo)
busin.from the date of issue of the invoiceс момента выставления счёта (Johnny Bravo)
lawfrom the date of its executionс момента его подписания (Elina Semykina)
product.from the date of its registrationсо дня регистрации (Yeldar Azanbayev)
busin.from the date of its signingс момента его подписания (договора Johnny Bravo)
avia.from the date of its state registrationс момента его государственной регистрации (Uchevatkina_Tina)
product.from the date of operationс момента начала эксплуатации (Yeldar Azanbayev)
tech.from the date of QC Department acceptanceсо дня приёмки ОТК (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.from the date of receivingс момента получения ... (The month is counted from the date of receiving the next qualification. Johnny Bravo)
gen.from the date of recording withс даты регистрации в (vbadalov)
product.from the date of registrationсо дня регистрации (Yeldar Azanbayev)
dril.from the date of shipmentс момента поставки (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.from the date of signature of this documentс даты подписания этого документа (SB Resolution)
dril.from the date of signing of the agreementс момента заключения договора (Yeldar Azanbayev)
gen.from the date of signing the contractс даты подписания договора (Johnny Bravo)
product.from the date of startupс момента запуска (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.from the date of start-upсо дня пуска в эксплуатацию
busin.from the date of the contract conclusionс даты заключения контракта (Soulbringer)
nucl.pow.from the date of the contract executionс момента заключения договора (marinchic12081979)
busin.from the date of the requestс момента получения запроса (Praline)
product.from the date of useс момента начала (Yeldar Azanbayev)
product.from the date the Contract is executedс момента исполнения договора (Yeldar Azanbayev)
intell.good for one year from the date of issueдействителен в течение одного года с момента выдачи (The security office will no longer accept IDs for 2 years, yours will be good for 1 year from the date of issue. ART Vancouver)
lawin the case of pixel inoperability within 24 hours from the date of detectionв случае отсутствия работоспособности пикселя в течение суток с даты обнаружения
busin.is counted from the date ofотсчитывается от даты (dimock)
gen.no earlier than upon the expiration of one month from the date ofне ранее чем по истечении одного месяца со дня (ABelonogov)
O&G, sakh.not later than 10 days from the date hereofв 10-дневный срок
lawrelations of the Parties established from the date of signingотношения сторон, возникшие с момента подписания (linkin64)
avia.reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became dueсохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel)
gen.running from the date ofотсчёт которого ведётся со дня / момента
Makarov.the convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signatureконвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания
insur.the given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documentsданная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документов (Пазенко Георгий)
avia.the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amountОбслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы
lawthe time begins to run from the date ofсрок начинает течь с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок течёт с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок начинает исчисляться с даты (Alex_Odeychuk)
lawthe time begins to run from the date ofсрок исчисляется с даты (из текста действующего Закона о векселях Великобритании от 1882 г. Alex_Odeychuk)
gen.time limit shall be counted anew from the date ofотсчёт срока начинается заново с даты (witness)
gen.upon the expiration of one month from the date ofпо истечении одного месяца с даты (ABelonogov)
gen.within 10 days from the date when such a request is receivedв течение 10 дней со дня получения запроса (ABelonogov)
gen.within one month from the date of presentationв месячный срок с даты представления (ABelonogov)

Get short URL