Subject | English | Russian |
progr. | A period of time in a process flow after a task runs and before the subsequent task can start. Free floats may result from parallel paths in a process that take varying lengths of time to complete | Период в потоке процесса между запуском задачи и моментом, когда следующая задача может начать выполнение. Резерв времени может возникать при наличии в процессе параллельных путей с разной продолжительностью выполнения (см. free float ssn) |
automat. | anticipated life of part before redesign or withdrawal from the market | ожидаемая продолжительность спроса на изделие до модернизации или изъятия с рынка |
construct. | before laying cables it's necessary to make a cushion from loose soil in the trench | до прокладки кабеля необходимо устроить в траншее подушку из разрыхленной земли |
construct. | before laying cables it's necessary to remove stones, clods of earth and rubbish from the trench | до прокладки кабеля необходимо очистить траншею от камней, комьев земли и строительного мусора |
construct. | before lifting structures clean them from mud on the ground | Очищайте конструкции от грязи на земле до подъёма |
meas.inst. | before the actual performance of this test, an expert from the manufacturer explains the maintainability of the instrument | перед реальным началом проведения данного тестового испытания, эксперт от изготовителя объясняет эксплуатационные особенности датчика (см. IEC 60770-3:2014) |
tax. | before the goods are removed from customs | перед отвозом товара с таможни (dimock) |
construct. | before you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortar | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
Makarov. | certain allowances are deducted from your income before tax is calculated | некоторые суммы не включаются в доход при подсчёте налога |
inf. | clear out before my father comes home from work | исчезнуть до прихода отца с работы (before you cause any more trouble, etc., и т.д.) |
inf. | clear out before my father comes home from work | убежать до прихода отца с работы (before you cause any more trouble, etc., и т.д.) |
gen. | count your money before walking away from the cash register | считайте деньги, не отходя от кассы (Yanick) |
busin. | deductions from profit before tax | отчисления от прибыли до налогообложения |
Gruzovik | existing from before time | предвечный |
Makarov. | for your safety, always disconnect an electric motor from/with the electricity supply before you try to mend it | для безопасности всегда отключай электромотор от сети, прежде чем ремонтировать его |
footb. | France were level before the interval with a fine 20-yard finish from Samir Nasri. | Франция сравняла счёт перед перерывом благодаря прекрасному удару с 20 метров Самира Насри (Alexey Lebedev) |
gen. | from before | доставшийся от из прошлого (aspss) |
gen. | from before | до |
gen. | from before the war | с довоенного времени |
law | fugitive from a case before the court | лицо, бежавшее из-под суда |
Makarov. | he retired from his post before the normal age | он ушёл со своего поста раньше, чем положено по возрасту |
gen. | I knew her from before | я знал её до этого |
Makarov. | if you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedience | если ты хочешь заслужить милость короля, тебе придётся раболепствовать перед ним, чтобы показать своё почтение и покорность |
Makarov. | if you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipes | если обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб |
audit. | Income from continuing operations before tax | Прибыль до налогообложения от продолжающейся деятельности (Guca) |
Makarov. | prevent your swim-suit from perishing, rinse it in clean water before it dries | чтобы купальник не испортился, прополощи его в пресной воде, пока он не высох |
account. | profit from ordinary activities before tax | прибыль от обычной деятельности до налогообложения (Alex_Odeychuk) |
account. | profit or loss from operating activities before tax | финансовый результат от операционной деятельности до налогообложения (Alex_Odeychuk) |
account. | profit or loss from ordinary activities before tax | финансовый результат от обычной деятельности до налогообложения (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | promulgate before the multitude of pilgrims an important sura of the Koran, just received from heaven | зачитывать перед скоплением паломников важную суру из Корана, только что услышанную с небес |
law | relief from punishment before time | досрочное освобождение от наказания |
Makarov. | rust should be removed from the metal before you begin to apply paint | прежде чем покрывать металл краской, его надо очистить от ржавчины |
progr. | store the mode before the output from the application | запомнить состояние до выхода из программы (Стандартный программёрский термин Konstantin 1966) |
patents. | suspend or exclude an agent from further practice before the patent office | временно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомстве |
gen. | that dates from before the war | это относится к довоенному времени |
construct. | the sand containing impurities should be screened and separated from the large grain sizes before it is used for mortar | Загрязнённый песок перед приготовлением раствора необходимо просеять от крупных фракций |
construct. | the sand containing impurities should be washed from dust particles before it is used for mortar | Загрязнённый песок перед приготовлением раствора необходимо промыть от пылевидных частиц |
gen. | these ideas date from before the war | эти идеи возникли ещё до войны |
Makarov. | this firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it | на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплаты |
gen. | this firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it | на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплаты до того, как вы её получите |
Makarov. | you have to flush the birds from their hiding place before you shoot them | прежде чем стрелять в птицу, её надо сначала согнать с места |
Makarov. | you may never hold in thrall those who ride from Owein's Keep with a child before them all | никому не сковать тех, кто выехал из замка Овейна с ребёнком во главе (Guy G. Kay, "the Wandering Fire", ch. 9) |