Subject | English | Russian |
Gruzovik, inf. | be frayed | обшлёпаться |
Gruzovik, dial. | be frayed | обтерхаться |
dial. | be frayed | обтёрхаться |
Gruzovik, inf. | be frayed | обшлёпываться (impf of обшлёпаться) |
dial. | be frayed at the edges | обремкаться (get I think it's time for us to get a new blanket–this one is all frayed at the edges. george serebryakov) |
Gruzovik, inf. | become a little frayed | пообноситься |
Gruzovik | become frayed | облохматиться |
gen. | become frayed | обтираться |
gen. | become frayed | отрёпываться |
Gruzovik | become frayed | обтереться (pf of обтираться) |
Gruzovik | become frayed | отрепаться |
Gruzovik | become frayed | обтрепаться |
gen. | become frayed | трепаться |
Makarov. | become frayed | обтрепаться |
Gruzovik | become frayed | отрёпываться (impf of отрепаться) |
Gruzovik, inf. | become frayed | обмохнатиться |
Gruzovik, inf. | become frayed | обдираться (impf of ободраться) |
inf. | become frayed | обнестись |
Gruzovik, inf. | become frayed | ободраться (pf of обдираться) |
Gruzovik, inf. | become frayed of clothing or footwear | обноситься (pf of обнашиваться) |
Gruzovik, inf. | become frayed of clothing or footwear | обнашиваться (impf of обноситься) |
inf. | become frayed | ободраться |
inf. | become frayed | обноситься |
inf. | become frayed | обнашиваться |
inf. | become frayed | обдираться |
Gruzovik | become frayed | обтираться (impf of обтереться) |
gen. | become frayed | измочаливаться (Anglophile) |
gen. | become frayed | обтрёпываться |
gen. | become frayed | обтереться |
gen. | become frayed | измочалиться (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | become slightly frayed | пообтрепаться |
Gruzovik, inf. | become somewhat frayed | поистрепаться |
oil | excessive fraying | сильное изнашивание |
Gruzovik, inf. | fray a little | пообтрепать |
idiom. | fray around the edges | меняться в худшую сторону (То же, что fray at the edges. If you say that something is fraying at the edges or is fraying around the edges, you mean that it has an uncertain or unsteady quality, for example because it is gradually being spoiled or destroyed. • Their marriage is getting a little frayed around the edges. КГА) |
gen. | fray at the edges | становиться менее успешным / эффективным (пример: This songwriting partnership began to fray at the edges after both partners got married) |
gen. | fray at the edges | замыливаться (о графическом изображении Alexander Demidov) |
gen. | fray someone's nerves | потрепать чьи-либо нервы |
inf., fig. | fray nerves | истрёпывать нервы |
inf. | fray someone's nerves | трепать нервы (кому-либо В.И.Макаров) |
gen. | fray someone's nerves | мотать кому-либо нервы |
labor.org. | fray or fail | отмирать или рушиться (When the social contract frays or fails, action results Fesenko) |
geol. | fray out | выклиниваться |
Gruzovik, inf. | fray out | ползать |
Gruzovik, textile | fray out | сы́паться (of fabric) |
Gruzovik, inf. | fray out | ползти |
gen. | fray out | сыпаться |
Makarov. | fray regulations | ухудшать отношения |
media. | fray relations | ухудшать отношения (bigmaxus) |
gen. | fray relations | испортить отношения с (lulic) |
Gruzovik, prop.&figur. | fray someone's nerves | трепать чьи-н. нервы |
Gruzovik | fray someone's nerves | трепать кому-либо на нервы |
Gruzovik | fray someone's nerves | мотать кому-либо на нервы |
Makarov. | fray the bottom of the jeans | обтрепать джинсы |
brit. | fray to enter the fraud | включаться в конкуренцию |
fig. | frayed at the edges | потрёпанный жизнью (george serebryakov) |
fig. | frayed at the edges | поблёкший (george serebryakov) |
avia. | frayed belt | изношенный приводной ремень |
construct. | frayed braiding | разлохмаченная оплётка |
construct. | frayed braiding | потёртая оплётка |
tech. | frayed cable | потёртый кабель |
gen. | frayed collar | потёртый воротник |
gen. | frayed cord | шнур электропитания с повреждённой изоляционной обмоткой (SAKHstasia) |
gen. | frayed cuffs | обтрепанные манжеты |
fash. | frayed edge | необработанный край (on jeans valerchen) |
inf. | frayed edges | мохры (of garments, etc) |
Gruzovik, inf. | frayed edges of garments, etc | мохры (= махры) |
coll., dial. | frayed edges | махра (of garments, etc) |
Gruzovik, coll. | frayed edges of garments, etc | махра (= махры) |
inf. | frayed edges | махры (of garments, etc) |
Gruzovik, inf. | frayed edges of garments, etc | махры |
gen. | frayed ends | секущиеся концы волос (SAKHstasia) |
cloth. | frayed hem jeans | джинсы с потрёпанным, необработанным низом (напр, низ в виде бахромы YuliaO) |
cloth. | frayed hems | необработанный низ (в одежде; как правило, в джинсах, джинсовых юбках YuliaO) |
cloth. | frayed hems | потрёпанный низ (в одежде; как правило, в джинсах, джинсовых юбках YuliaO) |
tech. | frayed hose | потёртый шланг |
construct. | frayed insulation | растрепанная изоляция |
non-destruct.test. | frayed insulation | растрёпанная изоляция |
tech. | frayed insulation | изношенная изоляция (anadyakov) |
inf. | frayed jacket | драный пиджак (драный – прил. (-н-) MichaelBurov) |
gen. | frayed jeans | потёртые джинсы (источник – goo.gl dimock) |
radiol. | frayed metaphyses | "изъеденность", размытость метафизов (на рентгенограммах при рахите doc090) |
gen. | frayed nerves | нервы на пределе (Ремедиос_П) |
gen. | frayed nerves | расшатанные нервы (grafleonov) |
gen. | frayed nerves | нервы ни к чёрту |
media. | frayed opposition | раздражённая оппозиция (bigmaxus) |
construct. | frayed rope | размочаленный канат |
non-destruct.test. | frayed rope end | разлохмаченный конец каната |
int.rel. | frayed ties | ослабленные отношения (Mr. Wolf) |
int.rel. | frayed ties | ухудшившиеся отношения (Mr. Wolf) |
int.rel. | frayed ties | испорченные отношения (Mr. Wolf) |
int.rel. | frayed ties | натянутые отношения (Mr. Wolf) |
int.rel. | frayed ties | пошатнувшиеся отношения (Mr. Wolf) |
media. | frayed ties | устаревшие связи (bigmaxus) |
tech. | frayed webbing | потёртый корд |
nucl.pow. | frayed wire | изношенный провод |
tech. | frayed wire | потёртый провод |
mil., arm.veh. | frayed wiring | повреждённая электропроводка |
mil., arm.veh. | frayed wiring | изношенная электропроводка |
gen. | get frayed | протираться |
Gruzovik | get frayed | протираться (impf of протереться) |
Gruzovik | get frayed | протереться (pf of протираться) |
gen. | get frayed | протереться |
Gruzovik | having frayed edges | махорчатый |
Makarov. | her nerves are frayed | у неё совершенно истрёпаны нервы |
Makarov. | her nerves became severely frayed | её нервы совершенно издёрганы |
gen. | his nerves were frayed by the noise | его нервы не выдерживали такого шума |
proverb | not good is it to harp on the frayed string | смени заигранную пластинку |
gen. | ravel out a frayed sweater | распустить поношенный свитер |
Makarov. | she made her old jeans into shorts with frayed edges | она сделала из своих старых джинсов шорты с бахромой |
gen. | she turns his shirt-collars when they get frayed | она перевёртывает воротнички его сорочек, когда они вытираются |
Makarov. | the carpet was badly frayed | ковёр был ужасно обтрёпан |
Makarov. | the jacket was a little frayed at the cuffs | у жакета немного обтрепались манжеты |
gen. | torn and frayed | побитые жизнью (Azhar.rose) |