Subject | English | Russian |
gen. | a variety of codfish found in northern waters | навага |
Makarov. | any form of ice found floating in water and being subject to the permanent impacts of wind and currents | всякий лёд. плавающий на воде и находящийся под воздействием ветров и течений |
Makarov. | be found in pairs | встречаться парами |
Makarov. | beginning to teach my wife some scale in music, and found her apt to it beyond imagination | начав учить свою жену музыке, я обнаружил, что её способности превосходят все мои ожидания |
gen. | books not found in the list | не найденные в списке книги (прич. с зависимым словом MichaelBurov) |
data.prot. | claim found in the certificate | утверждение, найденное в сертификате (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | Columbus found America in 1492 | Колумб открыл Америку в 1492 году |
IT | Control character found in command line | Управляющий символ найден в командной строке |
libr. | data found in source | данные, найденные в источнике |
IT | Final quote mark not found or illegal character in text | Предположительно вкралась синтаксическая ошибка в команде write запись во входном командном файле (системное сообщение сети NetWare) |
Makarov. | form of large tubular iceberg broken away from an ice shelf and found in the Arctic Ocean | обширное поле ледникового льда, оторвавшееся от шельфового ледника и вынесенное в Арктический бассейн |
industr. | found in | входить в инфраструктуру (iwona) |
progr. | found in | встречаться (напр., в языках программирования ssn) |
med. | found in | присутствовать (TG represents the major protein found in the thyroid vlad-and-slav) |
law | founded in fact | обоснованный с фактической стороны |
law | founded in law | юридически обоснованный |
law | founded in law | обоснованный с юридической стороны |
mining. | gas found in shale | сланцевый газ (MichaelBurov) |
gen. | hares are found in woods | зайцы водятся в лесах |
cultur. | have found ourselves in the awkward situation | оказываться в неловкой ситуации (of trying to + inf. – ..., пытаясь + инф. Alex_Odeychuk) |
gen. | he found lodgments in the city | он подыскал себе жильё в городе |
Makarov. | he found our film dull, dreary, and offensive in parts | он нашёл наш фильм скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным |
nat.res. | heavy metals found in the marine sediment | тяжёлые металлы, найденные в морских отложениях |
gen. | I found him still in bed | я застал его ещё в постели |
Makarov. | I have found in all these villages no evidence of German atrocities | ни в одной из этих деревень я не нашёл следов немецких злодеяний |
IT | illegal character found in the specified password | При вводе пароля использованы недозволенные символы (сообщение сети NetWare) |
Makarov. | in 1885 Henry R. Waite founded the American institute of civics. | в 1885 Генри Р. Вайт основал американский институт граждановедения |
scient. | in tests on...it has been found that | в тестах на ... было обнаружено, что |
gen. | in that small village he found few persons congenial to him | в этой деревушке он мало с кем мог найти общий язык |
progr. | incompatible sets of requirements found in the domain | несовместимые наборы требований, существующие в пределах данной предметной области (ssn) |
gen. | it has been found impossible in view of his condition to operate upon him | он был в таком состоянии, что его нельзя было оперировать |
gen. | it has now been found possible to prepare the aldehyde in 46% yield | в ходе данной работы было найдено, что возможно приготовить альдегид с выходом 46% |
gen. | kind of house spirits found in Slavic folklore, domovoi | барабашка (Olegus Semerikovus) |
lit. | Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised. | такие хоромы мог позволить себе разве что монгольский хан. (J. Michener) |
lit. | Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised. | В прошлом году я побывал в "палестре", где играет команда. Строительство этого спортивного рая обошлось в семь миллионов долларов (J. Michener) |
Makarov. | mint several words that can't be found in any dictionary | ввести в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словаре |
gen. | pine trees are found in most European countries | сосны растут в большинстве европейских стран |
polit. | Proposal for States to assume an obligation to found their relations with all the countries of the world on the principle of peaceful coexistence of States irrespective of their social system and to take in accordance with this principle appropriate measures to prevent ideological conflict from entering into relations between States | Предложение о принятии государствами обязательства строить свои отношения со всеми странами мира на основе принципа мирного сосуществования государств, независимо от их социальных систем, и в соответствии с этим принципом принять надлежащие меры к тому, чтобы борьба в идеологической области не переносилась в область межгосударственных отношений (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, presented by the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55) |
Makarov. | so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round | так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам") |
gen. | St. Petersburg was founded by Peter the Great in 1703 | Санкт-Петербург был основан Петром Великим в 1703 г. |
gen. | St. Petersburg was founded by Peter the Great in 1703 | Санкт-Петербург был основан Петром Первым в 1703 г. |
gen. | St. Petersburg was founded by Peter the Great in 1703 | Санкт-Петербург был основан Петром Великим в 1703 году |
Makarov. | the Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts | апелляционный суд счёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным |
Makarov. | the Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts | апелляционный суд нашёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным |
Makarov. | the company was founded in 1777 | компания существует с 1777 г. |
gen. | the company was founded in 1777 | компания была учреждена в 1777 г. |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма была учреждена в 1777 г. |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма существует с 1777 г. |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма была учреждена в 1777 существует с 1777 г. |
gen. | the idea found lodgment in his mind | мысль засела в его мозгу |
gen. | the idea found lodgment in one's mind | мысль засела в чьей-л. памяти |
gen. | the idea found lodgment in one's mind | мысль засела в чьём-л. мозгу |
econ. | the key to that problem can be found in the fact that | Ключ к решению данной проблемы может дать тот факт, что |
gen. | the poet minted several words that can't be found in any dictionary | поэт ввёл в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словаре |
Makarov. | the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | глухие согласные в той же морфеме встречаются чаще, чем соответствующие им звонкие |
Makarov. | the re-occurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | повторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких |
Makarov. | the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | повторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких |
Makarov. | the sulphur found in other parts of Italy is sold in "flour," in "rolls," or in "cakes" | сера, добываемая в других частях Италии, продаётся в порошке, в шариках или в брикетах |
gen. | the war found him in Germany | война застала его в Германии |
Makarov. | the weak sisters in the class found the assignment too difficult | отстающим ученикам задание показалось слишком трудным |
Makarov. | their comprehensive minds would, in that state of society, have found no play | их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия |
Makarov. | they found joy in helping others | они находили радость в помощи другим |
nautic. | This is to certify that, at a survey in accordance with article 198c of the Convention, the ship was found to comply with the relevant requirements of the Convention | Настоящим удостоверяется, что при освидетельствовании в соответствии со статьёй 198с Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции (International Load Line Certificate Johnny Bravo) |
meas.inst. | this text provides a well-founded background in the theory of engineering measurements | Данное пособие представляет хорошо обоснованное изложение основ теории технических измерений (ssn) |
progr. | trade-offs that suggest possible decompositions of modules and architectures to satisfy incompatible sets of requirements found in the domain | компромиссы, связанные с возможностью декомпозиции модулей и архитектур для обеспечения соответствия несовместимым наборам требований, существующим в пределах данной предметной области (ssn) |
gen. | we found a poem of his buried in an obscure periodical | нам удалось раскопать одно из его стихотворений, затерявшееся в малоизвестном журнале |
meas.inst. | well-founded background in the theory of engineering measurements | хорошо обоснованное изложение основ теории технических измерений (ssn) |