DictionaryForumContacts

Terms containing found in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
quot.aph.a deeper love I've found in you and I no longer doubtя полюбила тебя так, как никого другого, и у меня не осталось в этом сомнений (Alex_Odeychuk)
Makarov.a detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
Makarov.a discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
math.A number of results referring to this problem can be found in 2ряд результатов, относящихся к данной проблеме, может быть найден в 2
gen.a spring bank call found most banks in good conditionвесенняя ревизия показала, что дела большинства банков идут неплохо
gen.a variety of codfish found in northern watersнавага
math.an introduction to the theory of bifurcation as outlined above may be found in 2введение в теорию бифуркаций
Makarov.any form of ice found floating in water and being subject to the permanent impacts of wind and currentsвсякий лёд. плавающий на воде и находящийся под воздействием ветров и течений
gen.Apollonian order found in some American Indian peoplesтрадиционный уклад некоторых племён американских индейцев
media.be found guilty in sabotageбыть обвинённым в подрывной работе (bigmaxus)
oilbe found inможно найти в (A list with all deliverables produced can be found in Annex 2. Johnny Bravo)
O&Gbe found inсодержаться в (A list with all deliverables produced can be found in Annex 2. Johnny Bravo)
O&Gbe found inбыть найденным в (Johnny Bravo)
pharm.be found inвходить в состав (обнаруживаться; yakamozzz yakamozzz)
fig., uncom.be found in a parsley-bedбыть найденным в капусте
account.be found in betweenзанимать промежуточное положение между (and .– и ; англ. цитата – из статьи в Инвестиционной Энциклопедии (Investopedia). Alex_Odeychuk)
Makarov.be found in pairsводиться парами
math.be found in pairsсуществовать парами
Makarov.be found in pairsвстречаться парами
math.be found in the following formнаходиться в виде
Makarov.be found in the mannerбыть пойманным с поличным
Makarov.be found in the mannerбыть захваченным с поличным
gen.be placed in lost-and-foundбыть отданным в бюро находок (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.be placed in lost-and-foundнаходиться в бюро находок (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне оправдать надежд (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingоказаться негодным (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне выдержать сравнения с (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27; кем-либо)
gen.be weighed in the balance and found wantingне оправдать надежд
gen.be weighed in the balance and found wantingне выдержать проверки
gen.be weighed in the balance and found wantingне выдержать проверки
Makarov.beginning to teach my wife some scale in music, and found her apt to it beyond imaginationначав учить свою жену музыке, я обнаружил, что её способности превосходят все мои ожидания
gen.books not found in the listне найденные в списке книги (прич. с зависимым словом MichaelBurov)
formalcan be found inсодержится в (igisheva)
formalcan be found inприведён в (igisheva)
gen.can be found in the Ppt.presentation enclosedприводится в прилагаемой презентации (Yeldar Azanbayev)
data.prot.claim found in the certificateутверждение, найденное в сертификате (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.Columbus found America in 1492Колумб открыл Америку в 1492 году
Makarov.Columbus found the New World in an undecked boatкорабль, на котором Колумб открыл Новый Свет, был беспалубным
gen.commonly found inчасто обнаруживаемый в (typist)
gen.commonly found inчасто встречающийся в (typist)
gen.commonly found inприсущий (4uzhoj)
Makarov.concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chainконцентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи
gen.concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chainконцентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи
ITControl character found in command lineУправляющий символ найден в командной строке
construct.Cracks have been found in the sand cement insulationв цементно-песчаной изоляции выявлены трещины
gen.credentials found in good and due formполномочия, найденные в должном порядке и надлежащей форме
libr.data found in sourceданные, найденные в источнике
Makarov.detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
scient.a different interpretation on is found inдругое объяснение ... находим в ...
Makarov.discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
Makarov.diving into her bag, she found a handkerchief just in timeсунув руку в сумку, она нашла носовой платок – и вовремя
ITFinal quote mark not found or illegal character in textПредположительно вкралась синтаксическая ошибка в команде write запись во входном командном файле (системное сообщение сети NetWare)
gen.find a blemish inнаходить в чем-либо недостатки
Makarov.find a corner to work inнайти уголок, где можно было бы спокойно работать
Makarov.find a gap in the marketнаходить нишу на рынке
Makarov.find a gap in the marketнайти нишу на рынке
gen.find a good friend inобрести хорошего друга в (ком-либо)
Makarov.find a hair in the soupобнаружить в супе волос
idiom.find a haven in somethingбыть в восторге (от чего-либо; art lovers will find a haven in ... sankozh)
dipl.find a loom in the lawнайти лазейку, чтобы обойти закон
gen.find a loophole in the lawнайти лазейку, чтобы обойти закон
gen.find a mistake in the calculationsобнаружить ошибку в расчёте
gen.find a needle in a haystackнайти иголку в стоге сена
relig.find a new life in Christобрести новую жизнь во Христе
gen.find a place for oneself in lifeсамоопределяться
Gruzovikfind a place for oneself in lifeсамоопределяться (impf of самоопределиться)
Gruzovikfind a place for oneself in lifeсамоопределиться (pf of самоопределяться)
gen.find a quotation in an authorнайти цитату в одном из произведений автора
Makarov.find a seam in the zone defenceнайти трещину в зонной защите
Makarov.find a secret satisfaction in doing somethingполучить тайное удовольствие от (чего-либо)
gen.find a secret satisfaction in doingполучить тайное удовольствие (от чего-либо)
gen.find a true friend in herобрести истинного друга в ней (a warm supporter in him, etc., и т.д.)
Makarov.find a white feather in someone's tailзаметить у кого-либо признак малодушия
Makarov.find a white feather in someone's tailзаметить у кого-либо признак трусости
gen.find a white feather in tailзаметить у кого-либо признак трусости
gen.find a white feather in tailзаметить у кого-либо признак малодушия
math.find a wide utility inнаходить широкое применение
gen.find one's account in somethingубедиться в выгоде (чего-либо)
gen.find one's account inубедиться в выгоде чего-либо
gen.find one's account inиспользовать в своих интересах
gen.find one's account inубедиться в выгоде (чего-либо)
gen.find one's account in somethingиспользовать что-либо в своих личных интересах
mil.find an ally in the person ofнайти союзника в лице (Alex_Odeychuk)
mil.find an ally in the struggle againstнайти союзника в борьбе против (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигfind an interest inпроявлять интерес к
Игорь Мигfind an interest inзаинтересоваться
gen.find bottom in a lakeкоснуться дна озера
gen.find comfort in childrenнаходить утешение в детях
gen.find comfort in the hopeтешить себя надеждой (for; that VLZ_58)
Makarov.find delight in the society of childrenнаходить удовольствие в обществе детей
torped.find difficulty in replyingзатрудниться ответом
Makarov.find difficulty in understandingзатрудняться в понимании
proverbfind discrepancies in one's interlocutor's wordsпоймать на слове
proverbfind discrepancies in one's interlocutor's wordsловить кого на слове
gen.find empowerment in something/ somewhereобрести жизненную энергию, воспрять духом благодаря чему-то (Gunilla)
Makarov.find encouragement inнаходить чьё-либо одобрение (someone)
gen.find endorsement inнаходить подтверждение (ad_notam)
econ.find expression inпроявиться (чем-либо A.Rezvov)
gen.find expression inнайти своё выражение (smth., в чём-л.)
gen.find expression inнаходить выражение в (Her competitive spirit found expression [=was expressed] in sports. VadZ)
gen.find favor in someone's eyesснискать чью-либо благосклонность
bible.term.find favor in someone's sightприобрести благоволение пред очами (кого-либо browser)
Gruzovikfind favor in someone's eyesснискать чью-н. благосклонность
gen.find favor in the eyes ofзаслужить расположение
gen.find favour in someone's eyesснискать чью-либо благосклонность
gen.find favour in eyesпользоваться благосклонностью (someone's)
Makarov.find favour in the eyes ofугодить (кому-либо)
Makarov.find favour in the eyes ofснискать чьё-либо расположение
Makarov.find favour in the eyes ofзаслужить чьё-либо расположение
gen.find favour in the eyes ofугодить (someone – кому-либо)
gen.find favour in the eyes ofснискать расположение (someone)
gen.find favour in the eyes ofснискать чьё-либо расположение (someone)
gen.find fulfillment in your liveвыполнить своё предназначение в жизни (Андрей Стотысячный)
mil.find gaps in defenseнаходить бреши в обороне
mil.find gaps in its defenseнаходить бреши в его обороне
Makarov.find holes in someone's programmeзаметить слабые места в чьей-либо программе
Makarov.find holes in to argumentувидеть слабые места в рассуждении
Makarov.find holes in to argumentзаметить слабые места в рассуждении
gen.find inдоставлять
gen.find smb. inне заставать кого-л. дома (out)
gen.find inдоставать
gen.find inснабжать
gen.find inобеспечить (чем-либо • they find him in clothes – они его одевают)
gen.find inобеспечивать (чем-либо; they find him in clothes – они его одевают)
fig.find in a parsley-bedнайти в капусте (о ребенке, чаще всего девочке; ср. gooseberry bush SirReal)
gen.find someone in bed withзастать кого-то в постели с (z484z)
gen.find someone in bed withзастать кого-то в постели с (z484z)
lawfind in contemptустановить факт неуважения к суду (Val_Ships)
gen.find in favour ofвынести решение в пользу (Counsel is instructed to endeavour to persuade the court to find in favour of the Claimant and to award damages for personal injury and the other losses outlined above. LE Alexander Demidov)
gen.find in one's heartжелать (чего-л.)
gen.find in one's heartхотеть (чего-л.)
gen.find in one's heartбыть готовым на (что-л.)
gen.find in one's heartсклоняться к (чему-л.)
gen.find in the heartиметь расположение к
AI.find insights in dataобнаруживать скрытые закономерности в данных (IBM Alex_Odeychuk)
AI.find insights in dataобнаруживать знания в данных (IBM Alex_Odeychuk)
Makarov.find isotopes inобнаруживать изотоп у (e. g., neon, helium, etc.; напр., неона, гелия и т.п.)
gen.find it in one's heartосмелиться (to do something Taras)
gen.find it in one's heartиметь смелость (to do something Taras)
gen.find it in one's heartосмелиться сказать (I could not find it in my heart to tell the little boy about his dead dog Taras)
gen.find it in heart to doрешаться (на что-либо MichaelBurov)
Makarov.find it in one's heart to do somethingрешиться на (что-либо)
gen.find it in heart to doрешиться (на что-либо)
econ.find it in one's interestсчесть целесообразным (A.Rezvov)
econ.find it in one's interestпосчитать целесообразным (A.Rezvov)
gen.find it in oneselfиметь смелость (to do something Taras)
gen.find it in oneselfосмелиться (to do something Taras)
Игорь Мигfind itself enmeshed inзапутаться в
Makarov.find joy inнаходить радость в (чём-либо)
psychol.find kindred spirits in more ways than oneвстретить родство во многих смыслах (New York Times Alex_Odeychuk)
philos.find meaning and purpose in a lifeнайти цель и смысл жизни (Alex_Odeychuk)
idiom.find meaning inосмыслить (Liv Bliss)
gen.find one's mission in lifeнайти своё призвание (VLZ_58)
gen.find mistakes in a compositionнаходить ошибки в сочинении (the required page in the book, a nickel in the street, copper in the mountains, one's way through the forest, etc., и т.д.)
Makarov.find much amusement in drawingнаходить удовольствие в рисовании
gen.find much amusement in readingполучать большое удовольствие от чтения
gen.find new purpose in lifeнайти новый смысл жизни (Ivan Pisarev)
gen.find new purpose in lifeобрести новую цель в жизни (Ivan Pisarev)
lawfind new roots in lifeукорениться в новой жизни
bank.find oneself inоказаться (China, which currently owns over $1 trillion in international reserves (mostly USD), will find itself in this conundrum soon. akimboesenko)
Gruzovik, inf.find oneself inвтюриться
gen.find oneself in somethingзаботиться о себе
Gruzovikfind oneself inпопада́ть
gen.find oneself inобеспечивать себя (чем-либо)
Makarov.find oneself in a dangerous situationочутиться в опасном положении
Makarov.find oneself in a delicate situationочутиться в деликатном положении
Makarov.find oneself in a difficult situationочутиться в трудном положении
Makarov.find oneself in a disagreeable situationочутиться в неприятном положении
Gruzovik, fig.find oneself in a hopeless situationсадиться на мель
Gruzovik, fig.find oneself in a hopeless situationдойти до ручки
fig., inf.find oneself in a hopeless situationсесть на мель
fig., inf.find oneself in a hopeless situationдойти до ручки
Игорь Мигfind oneself in a lose-lose situationзайти в тупик
Игорь Мигfind oneself in a lose-lose situationоказаться в тупике
gen.find oneself in a situationстолкнуться с ситуацией (Lifestruck)
gen.find oneself in a stateочутиться в каком-либо положении
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationоказаться в затруднительном положении
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationпопасть в сложное положение
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationоказаться в сложном положении
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationугодить в щекотливую ситуацию
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationпопасть в переплёт
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationоказаться в неприятной ситуации
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationвлипнуть в историю
Игорь Мигfind oneself in a sticky situationвлипнуть
gen.find oneself in a strange cityоказываться в незнакомом городе
gen.find oneself in a strange cityоказаться в незнакомом городе
Gruzovikfind oneself in a tight cornerоказаться в затруднительном положении
fig.of.sp.find oneself in a tight spotкак кур в ощип (рус.: невежественная народная трактовка исторически правильного "как кур во щи" Leonid Dzhepko)
fig.of.sp.find oneself in a tight spotкак кур во щи (о человеке, неожиданно попавшем в неловкое или глупое положение gramota.ru Leonid Dzhepko)
gen.find oneself in a tough spotоказаться в трудном положении (4uzhoj)
gen.find oneself in a tough spotоказаться в неловком положении (4uzhoj)
Makarov.find oneself in a tricky situationочутиться в щекотливом положении
Makarov.find oneself in an awkward positionочутиться в неловком положении
gen.find oneself in hospitalоказаться в больнице (in prison, on board the ship, etc., и т.д.)
idiom.find oneself in hot waterнарваться на неприятности (The impromptu 'meal' culminated with him asking for her hand in marriage and, when she agreed, a small celebration erupted among commuters watching the unique scene unfold. Alas, Moscow police were less enamored with the display and, as a result, the couple soon found themselves in hot water with the law. coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.find oneself in hot waterнажить себе неприятности (A group of people in England found themselves in hot water with the law when they defied the country's coronavirus lockdown in order to make a late night visit to Stonehenge. coasttocoastam.com ART Vancouver)
dipl.find oneself in isolationоказываться в изоляции
gen.find oneself in something of a vacuumоказаться в некотором вакууме (Olga Okuneva)
Игорь Мигfind oneself in the cross hairs ofоказаться под пристальным вниманием
Игорь Мигfind oneself in the cross hairs ofпопасть под раздачу
Игорь Мигfind oneself in the cross hairs ofоказаться в центре внимания
Игорь Мигfind oneself in the cross hairs ofпривлечь к себе внимание
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsпопасть под перекрёстный огонь
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsугодить под прицел
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsоказаться на мушке
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsоказаться в центре внимания
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsпопасть в переплёт
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsугодить как кур во щи
Игорь Мигfind oneself in the crosshairsоказаться в сложной ситуации
gen.find oneself in the dockпопасть на скамью подсудимых (Anglophile)
Makarov.find oneself in the forestоказаться в лесу
gen.find oneself in the hot seatдержать ответ перед вышестоящим руководителем / начальником
Makarov.find oneself in the mireпопасть в беду
Makarov.find oneself in the mireсесть в лужу
Makarov.find oneself in the mireоказаться в затруднительном положении
Makarov.find oneself in the mireсесть в калошу
Makarov.find oneself in the streetоказаться на улице
gen.find oneself in the wrong boatпопасть впросак
gen.find oneself in the wrong boatоказаться в затруднительном положении
fig.find oneself in troubleзалететь (george serebryakov)
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireоказаться затянутым в трясину
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireпопасть в трясину
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireоказаться в болоте
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireувязнуть в трясине
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireугодить в болото
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireугодить в трясину
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireпогрязнуть в трясине
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireоказаться втянутым в трясину (войны)
Игорь Мигfind oneself trapped in a bindоказаться в безвыходном положении
Игорь Миг, footwearfind oneself trapped in a bindугодить в ловушку
Игорь Мигfind oneself trapped in a bindоказаться в безвыходной ситуации
gen.find out in a lieпоймать кого-либо на лжи
gen.find out in a lieуличить кого-либо во лжи
gen.find out in a lieуличить во лжи
gen.find smb. out in a lieуличить кого-л. во лжи (in a fraud, in theft, etc., и т.д.)
gen.find out in a roundabout wayузнать кружным путём
gen.find out in a roundabout wayвыведать окольным путём (В.И.Макаров)
obs.find out in advanceпредузнать
Gruzovik, obs.find out in advanceпредузнать (pf of предузнавать)
obs.find out in advanceпредузнаваться
Gruzovikfind out in an offhand wayузнать стороной
gen.find one's place in lifeнайти своё место в жизни (in the world VLZ_58)
gen.find pleasure inнаходить большое удовольствие (в чём-либо)
gen.find one's purpose in lifeнайти своё предназначение (VLZ_58)
gen.find quarrel in a strawраздувать ссору из ничего
gen.find quarrel in a strawбыть капризным
gen.find quarrel in a strawбыть придирчивым
gen.find sanctuary in sleepнайти успокоение во сне
gen.find sanctuary in sleepнайти покой во сне
Makarov.find satisfaction in somethingнаходить удовлетворение в (чём-либо)
gen.find solace in the thoughtутешаться мыслью (Рина Грант)
gen.find solace in the thoughtуспокаиваться мыслью (that Рина Грант)
gen.find some difficulty in doingвстретить затруднение в (чем-либо)
gen.find ten stamps in that drawerнайти десять марок в том ящике
gen.find the bean in the cakeподфартить (Franka_LV)
Makarov.find the joint in the armourнайти слабое место
gen.find the room in perfect orderнаходить комнату в полном порядке (the house in a bad state, my papers in a mess, etc., и т.д.)
Makarov.find the way inнайти дорогу внутрь
gen.find use inнайти применение (Zinc oxide has found use in a wide range of medical and cosmetic applications Баян)
progr.find vulnerabilities in codeвыполнять поиск уязвимостей в коде (Microsoft Alex_Odeychuk)
Makarov.find one's way in the townнайти дорогу в городе
toolsfind wide or extensive application or use inнаходить широкое применение (YuKravchenko)
HRfind work in the architecture professionнайти работу по специальности "архитектура" (CNN Alex_Odeychuk)
HRfind work in the architecture professionнайти работу по специальности "архитектура" (Alex_Odeychuk)
goldmin.fine-grained sand found in placersэфель (MichaelBurov)
goldmin.fine-grained sand found in placersмелкие и лёгкие фракции золотосодержащих горных пород (MichaelBurov)
goldmin.fine-grained sand found in placersэфеля (MichaelBurov)
goldmin.fine-grained sand found in placersмелкозернистая часть хвостов обогащения (MichaelBurov)
goldmin.fine-grained sand found in placersмелкозернистый материал обычно мельче 12–16 мм, отделяемый промывкой и классификацией на грохотах песков россыпных месторождений золота, платины, алмазов, олова, вольфрама, титана и др. (MichaelBurov)
gen.fish is found in the riverв реке водится рыба
Makarov.form of large tubular iceberg broken away from an ice shelf and found in the Arctic Oceanобширное поле ледникового льда, оторвавшееся от шельфового ледника и вынесенное в Арктический бассейн
amer.found guilty [as in "the suspect was found guilty"обвинительный приговор
gen.found guilty for masterminding, encouraging and actively participating inпризнан виновным в организации, поощрении и активном участии в (были преданы суду и признаны виновными судом за организацию, поощрение и активное участие [...] ... and were tried and found guilty by a court of law for masterminding, encouraging and actively participating in the violence [...] источник цитирования примеров сайт : un.org)
gen.found guilty for masterminding, encouraging and actively participating inпризнан виновным в организации, поощрении и активном участии в
industr.found inвходить в инфраструктуру (iwona)
progr.found inвстречаться (напр., в языках программирования ssn)
med.found inприсутствовать (TG represents the major protein found in the thyroid vlad-and-slav)
gen.found in abundanceимеющийся в изобилии (mangoo)
dipl.found in good and due formнайденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях)
gen.found to be in breach ofпризнанный нарушителем (Trade association members can be found to be in breach of competition law by virtue of the association's activities, or could even be found ... Alexander Demidov)
gen.found to be in breach ofпризнанный нарушившим (Mary Lou McDonald found to be in breach of Dail rules over Ansbacher dossier Alexander Demidov)
saying.free cheese is only found in the mousetrapбесплатный сыр бывает только в мышеловке (Alexander Oshis)
math.further interesting information relative to the equation may be found in 1дальнейшая информация относительно данного уравнения может быть найдена в 1
math.further interesting information relative to the equation may be found in 1дальнейшая информация касающаяся данного уравнения может быть найдена в 1
mining.gas found in shaleсланцевый газ (MichaelBurov)
Makarov.get found with your hand in the cookie jarбыть пойманным с поличным
gen.hares are found in woodsзайцы водятся в лесах
cultur.have found ourselves in the awkward situationоказываться в неловкой ситуации (of trying to + inf. – ..., пытаясь + инф. Alex_Odeychuk)
Makarov.he can be found nowhere but in this placeего нельзя найти нигде кроме этого места
Makarov.he cannot be found anywhere but in this placeего нельзя найти нигде кроме этого места
Makarov.he delighted in his new-found freedomон находил удовольствие во вновь обретённой свободе
Makarov.he dived in and found the casketон нырнул и нашёл шкатулку
Makarov.he found a body in the bootон нашёл труп в багажнике
Makarov.he found a coin in the dustон нашёл монету в пыли
gen.he found a nickel in the streetна улице он нашёл пятицентовую монету
gen.he found a report of her death in the newspaperон обнаружил сообщение о её смерти в газете
gen.he found a report of her death in the newspaperон вычитал сообщение о её смерти в газете
gen.he found a vent for his anger in smashing the crockeryон излил свой гнев, перебив всю посуду
Makarov.he found an indecency in an innocent poemон усмотрел непристойность в невинном стихотворении
Makarov.he found an old chess set in the attic, nut two of the pieces were missingна чердаке он нашёл старые шахматы, однако две фигуры были потеряны
Makarov.he found an unconscionable number of defects in the carв автомобиле он обнаружил целую массу дефектов
Makarov.he found her in reminiscent moodон застал её погружённой в воспоминания
Makarov.he found himself embayed in a labyrinth without endон обнаружил, что заперт в бесконечном лабиринте
Makarov.he found himself in a difficult positionон оказался в трудном положении
Makarov.he found himself in a difficult situationон оказался в трудном положении
gen.he found himself in a strange part of the cityон зашёл в незнакомую часть города
gen.he found himself in a very awkward positionон очутился в очень неловком положении
gen.he found himself in an awkward predicamentон попал в фальшивое положение
Makarov.he found himself in an awkward situationон очутился в неловком положении
Makarov.he found himself in an awkward situationон попал в неловкое положение
Makarov.he found himself in an awkward situationон оказался в трудном положении
gen.he found himself in editing booksон нашёл себя в редактировании книг
Makarov.he found himself in hospitalон оказался в больнице
Makarov.he found himself in hospitalон очутился в больнице
gen.he found himself in hospitalон в очутился больнице
Makarov.he found his niche in lifeон нашёл своё место в жизни
gen.he found lodgements in the cityон подыскал себе жильё в городе
gen.he found lodgments in the cityон подыскал себе жильё в городе
Makarov.he found our film dull, dreary, and offensive in partsон нашёл наш фильм скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным
Makarov.he found paw prints in the kitchenон обнаружил следы лап на кухне
Makarov.he found relief in looking at his son's photographsони утешался, рассматривая фотографии своего сына
Makarov.he found the car in the very same placeон нашёл машину точно на том же самом месте
Makarov.he found the girl in the bedroom bound and gaggedон нашёл девушку в спальне связанной и с кляпом во рту
Makarov.he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled openон обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled openон увидел, что в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled openв комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
Makarov.he found a vent for his anger in smashing the crockeryон излил свой гнев, перебив всю посуду
gen.he found vent for his anger in smashing the crockeryон излил свой гнев, перебив всю посуду
gen.he must have found out about it in the newspaperон, должно быть, об этом узнал из газет
Makarov.he was found guilty in embezzlementего признали виновным в растрате
gen.he was found in possession of a revolverу него был обнаружен револьвер
gen.he was found in possession of a revolverпри нём был найден револьвер
gen.he was found in the driver's seat with no apparent injuriesего нашли на водительском сиденье без явных телесных повреждений
Makarov.he was found lying in a prone positionего нашли лежащим ничком
gen.he was weighed in the balance with Bach and found wantingон не выдерживал сравнения с Бахом
gen.he was well found in classical learningон обладал большими познаниями в области античной культуры
nat.res.heavy metals found in the marine sedimentтяжёлые металлы, найденные в морских отложениях
Makarov.her naked body was found in a fieldеё обнажённое тело было найдено в поле
Makarov.his anger found expression in a string of oathsон излил свой гнев в потоке брани
gen.his name has found a place in historyего имя вошло в историю
gen.his talent found expression in paintingего талант нашёл выражение в живописи
gen.his talent found expression in the plastic artего талант нашёл своё выражение в скульптуре
Makarov.house was well found in plate and linenв доме было много посуды и столового белья
gen.I found a hair in my soupв супе мне попался волос
gen.I found her waiting in the hallя увидел, что она ждёт меня в вестибюле
gen.I found him still in bedя застал его ещё в постели
gen.I found myself in a dark forestя оказался в тёмном лесу
Makarov.I found the lost key by rooting about in all my drawersя нашёл ключ, порывшись во всех ящиках
Makarov.I found these apples mouldering in the cupboardя нашёл эти яблоки гниющими в шкафу
Makarov.I have found in all these villages no evidence of German atrocitiesни в одной из этих деревень я не нашёл следов немецких злодеяний
gen.I have never found a fault in him yetя ещё никогда у него не находил недостатков
gen.I haven't found better hotels anywhere, no, not even in Switzerlandнигде, даже в Швейцарии, я не видел гостиниц лучше
gen.I read the letter through and found nothing insulting in itя прочитал это письмо и ничего обидного в нём не нашёл
ITillegal character found in the specified passwordПри вводе пароля использованы недозволенные символы (сообщение сети NetWare)
Makarov.in former times a murderer who was found guilty would be condemned to deathраньше за доказанное убийство полагалась смертная казнь
gen.in my search I foundв процессе поисков я обнаружил
scient.in tests on...it has been found thatв тестах на ... было обнаружено, что
gen.in that small village he found few persons congenial to himв этой деревушке он мало с кем мог найти общий язык
Makarov.in this young, obscure challenger the champion found his masterэтот юный неприметный претендент оказался лучше самого чемпиона
progr.incompatible sets of requirements found in the domainнесовместимые наборы требований, существующие в пределах данной предметной области (ssn)
math.it can be found inможно найти в
gen.it has been found impossible in view of his condition to operate upon himон был в таком состоянии, что его нельзя было оперировать
gen.it has now been found possible to prepare the aldehyde in 46% yieldв ходе данной работы было найдено, что возможно приготовить альдегид с выходом 46%
gen.it is not found in such vicinitiesв близлежащих районах этого не бывает
gen.it was found that the proportion of iso- to normal paraffins could be estimated with sufficient accuracy for the purpose in view by comparing the respective peak heights in the elution diagramsнашли, что для поставленной цели путём сравнения высоты соответствующих пиков на диаграммах элюирования можно с достаточной точностью высчитать соотношение между изо- и нормальными парафинами
math.its proof can be found inеё теоремы доказательство может быть найдено в (any book on homotopy theory)
math.its proof can be found inеё теоремы доказательство может быть найдено в (any book on homotopy theory; ...)
ITKey not found in dimension table cacheне найден ключ в кэше таблицы измерения (Rori)
gen.kind of house spirits found in Slavic folklore, domovoiбарабашка (Olegus Semerikovus)
lit.Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised.такие хоромы мог позволить себе разве что монгольский хан. (J. Michener)
lit.Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised.В прошлом году я побывал в "палестре", где играет команда. Строительство этого спортивного рая обошлось в семь миллионов долларов (J. Michener)
Makarov.many new things found useful in the home have spun off from the machinery of space travelмногие вещи, которые оказались полезными в быту, пришли из космического машиностроения
Makarov.many of the single men found lodgings in the surrounding villagesмного одиноких мужчин находит себе жилище в близлежащих деревнях
Makarov.mint several words that can't be found in any dictionaryввести в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словаре
bible.term.Noah found grace in the eyes of the Lord.Ной обрел благодать пред очами Господа (browser)
math.not found inотсутствующий у
publ.law.on the evidence found in the Findings of Fact and Conclusions of Lawна основании выявленных фактов и заключения суда
Makarov.passion found vent in wordsстрасть нашла выражение в словах
construct.Peelings have been found in the sand cement insulationв цементно-песчаной изоляции выявлены отслоения
gen.pine trees are found in most European countriesсосны растут в большинстве европейских стран
scient.a preliminary version of some of the results can be found inпредварительный прогноз некоторых результатов может быть найден в
polit.Proposal for States to assume an obligation to found their relations with all the countries of the world on the principle of peaceful coexistence of States irrespective of their social system and to take in accordance with this principle appropriate measures to prevent ideological conflict from entering into relations between StatesПредложение о принятии государствами обязательства строить свои отношения со всеми странами мира на основе принципа мирного сосуществования государств, независимо от их социальных систем, и в соответствии с этим принципом принять надлежащие меры к тому, чтобы борьба в идеологической области не переносилась в область межгосударственных отношений (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, presented by the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55)
Makarov.scientists are working to isolate certain chemicals important to medicine, from the natural substances in which they are foundучёные работают над выделением важных для медицины химических соединений из натуральных веществ, в которых эти соединения содержатся
math.is set up, is set in place, is established, is foundустановлен
Makarov.she found a salvo for staying in officeей удалось найти отговорку, чтобы остаться в офисе
gen.she found a salvo for staying in officeей удалось найти предлог, чтобы остаться в офисе
Makarov.she found Anna grooved in the business of helping her mother in the houseона нашла Анну, занятую своим привычным делом – она помогала матери по дому
Makarov.she found her husband dead in a pool of bloodона обнаружила мужа мёртвым в луже крови
gen.she found herself in a dilemmaона очутилась в затруднительном положении
gen.she found the bean in the cakeей посчастливилось
gen.she found the bean in the cakeей повезло
Makarov.she has found some improprieties in the bookона углядела в книге какие-то непристойности
Makarov.she soon found her feet in the new surroundingsона скоро сориентировалась в новой обстановке
Makarov.she suddenly found herself and left the family to work in a hospitalона внезапно поняла, в чём её призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице
Makarov.ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
Makarov.snow which is found as a viscous floating mass in water and resembles cotton wool saturated with waterснег, плавающий в воде в виде комковатых скоплений, внешне похожих на намокшую в воде вату
Makarov.so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably roundтак проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
Makarov.stolen property was found in his room, thereupon he was put in jailукраденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму
Makarov.the Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in partsапелляционный суд счёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным
Makarov.the Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in partsапелляционный суд нашёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительным
gen.the bullet found him in the headпуля пропала ему в голову
Makarov.the common law of the desert found itself kept in check by the statute law of Palestineобычаи пустыни стали поверяться государственными законами Палестины
Makarov.the common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslipпримула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является гибридом различных видов первоцветов
Makarov.the common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslipпримула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является растением-гибридом между различными видами первоцветов
Makarov.the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chainконцентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи
Makarov.the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chainконцентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи
progr.the global and local descriptor tables are found in the memory systemГлобальные и локальные дескрипторные таблицы располагаются в памяти микропроцессорной системы
Makarov.the horizontal coals are found to wave considerably in several placesобнаружено, что горизонтальные пласты угля в некоторых местах существенно изгибаются
Makarov.the house was well found in plate and linenв доме было много посуды и столового белья
gen.the idea found lodgement in his mindэта мысль прочно засела в его мозгу
gen.the idea found lodgment in his mindэта мысль прочно засела в его мозгу
gen.the idea found lodgment in his mindмысль засела в его мозгу
gen.the idea found lodgment in one's mindмысль засела в чьей-л. памяти
gen.the idea found lodgment in one's mindмысль засела в чьём-л. мозгу
econ.the key to that problem can be found in the fact thatКлюч к решению данной проблемы может дать тот факт, что
Makarov.the picture has found a safe home in the National GalleryНациональная картинная галерея – постоянное место для этой картины
gen.the poet minted several words that can't be found in any dictionaryпоэт ввёл в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словаре
gen.the police found an arsenal of knives and guns in his houseв его доме полиция нашла целый склад ножей и пистолетов
Makarov.the police had to shake down every building in the street before they found the manполиции пришлось обыскать каждое здание, прежде чем они нашли преступника
Makarov.the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonantsглухие согласные в той же морфеме встречаются чаще, чем соответствующие им звонкие
Makarov.the re-occurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonantsповторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких
Makarov.the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonantsповторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких
Makarov.the scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was foundучёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался
Makarov.the ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
Makarov.the shot found him in the headпуля попала ему в голову
Makarov.the shot found him in the headвыстрел пропал ему в голову
Makarov.the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jailукраденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму
gen.the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jailукраденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму
Makarov.the sulphur found in other parts of Italy is sold in "flour," in "rolls," or in "cakes"сера, добываемая в других частях Италии, продаётся в порошке, в шариках или в брикетах
Makarov.the trunk is a character found only in elephantsхобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов
Makarov.the unhappy man was found suspended in the pump-well of the shipнесчастного нашли повешенным в насосном отделении корабля
gen.the war found him in Germanyвойна застала его в Германии
Makarov.the weak sisters in the class found the assignment too difficultслабым ученикам задание показалось слишком трудным
Makarov.the weak sisters in the class found the assignment too difficultотстающим ученикам задание показалось слишком трудным
Makarov.their comprehensive minds would, in that state of society, have found no playих острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия
gen.there's no found in the houseв доме нет еды
gen.these obscure words can only be found in glossesэти непонятные слова можно найти только в глоссариях
gen.these species of fish are found in Africaэти виды рыб найдены в Африке
gen.these species of fish are found in Africaэти виды рыб водятся в Африке
Makarov.they found joy in helping othersони находили радость в помощи другим
Makarov.they found relief in looking at their son's photographsони утешались, рассматривая фотографии своего сына
Makarov.they found themselves in a mire of debtони обнаружили, что находятся в трясине долгов
gen.they found themselves in opposition to each otherони оказались противниками
scient.this is a standard case, which can be found in many textbooksэто стандартный случай, который может быть найден во многих учебниках ...
context.this is found inэто находится в (Andy)
nautic.This is to certify that, at a survey in accordance with article 198c of the Convention, the ship was found to comply with the relevant requirements of the ConventionНастоящим удостоверяется, что при освидетельствовании в соответствии со статьёй 198с Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции (International Load Line Certificate Johnny Bravo)
gen.this word is not to be found in any dictionaryни в одном словаре нет этого слова
math.those results can be found nowhere but in this workнигде кроме этой работы
progr.trade-offs that suggest possible decompositions of modules and architectures to satisfy incompatible sets of requirements found in the domainкомпромиссы, связанные с возможностью декомпозиции модулей и архитектур для обеспечения соответствия несовместимым наборам требований, существующим в пределах данной предметной области (ssn)
gen.trees found solely in the tropicsдеревья, произрастающие только в тропиках
Makarov.trunk is a character found only in elephantsхобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов
mil., WMDuncertainty in found massнеопределённость в обнаруженной массе
gen.we are found in everything – house, foodмы всем обеспечены – и жильём и пищей
gen.we found a poem of his buried in an obscure periodicalнам удалось раскопать одно из его стихотворений, затерявшееся в малоизвестном журнале
Makarov.we found an unconscionable number of defects in the carв автомобиле мы обнаружили целую массу дефектов
Makarov.we found him at last, lost in the forest, floundering about in deep snowв конце концов мы нашли его – он заблудился в лесу, пробирался через сугробы
gen.we found the ring in a most unlikely placeмы нашли кольцо в самом неожиданном месте
Makarov.weak sisters in the class found the assignment too difficultслабым ученикам задание показалось слишком трудным
relig.weighed in the balance and found wantingвзвешен на весах и найден очень лёгким (Tested and proved to be at fault. Dn:5:27)
Makarov.when he awoke he found himself in hospitalкогда он проснулся, то увидел, что находится в больнице
Makarov.when he suddenly found himself in the very heart of a mystery, his old investigative temper rekindledкогда он вдруг обнаружил, что находится в самой гуще таинственных событий, в нём снова проснулась былая страсть к расследованиям
mech.when the overall rate for a chain reaction is broken into its elementary mechanisms, they are all found to involve the concentration of the separate reactants in the activated complex to an integral powerОказывается, что если разбить полную скорость цепной реакции на элементарные реакции, то все они содержат целые степени концентраций отдельных реагентов в активированных комплексах
proverbzeal is fit for wise men but is mostly found in foolsусердие нужно только умным, но оно встречается в основном у дураков

Get short URL