Subject | English | Russian |
Makarov. | after forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stage | после того, как я забыл слова роли, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену |
Makarov. | be angry with someone for forgetting his promise | сердиться на кого-либо за то, что кто-либо забыл о своём обещании |
gen. | excuse my forgetting the book | простите меня за то, что я забыл принести книгу (his writing in such a haste, their entering without knocking, etc., и т.д.) |
physiol. | forgetting curve | кривая забывания (графическое представление зависимости степени ухудшения какого-либо показателя памяти от времени хранения информации Игорь_2006) |
neur.net. | forgetting factor | коэффициент забывания (clck.ru dimock) |
automat. | forgetting factor | коэффициент отсутствия последействия (clck.ru dimock) |
neur.net. | forgetting factor | фактор забывания (используется в правилах обучения clck.ru dimock) |
fin. | forgetting rate | забываемость рекламы |
adv. | forgetting rate | забываемость товара |
mil., lingo | forgetting school | курсы для отчисленных из разведки (имеют целью заставить их забыть секретные данные CRINKUM-CRANKUM) |
math. | forgetting term | слагаемое забывания (clck.ru dimock) |
neur.net. | generalization of the repeated forgetting and relearning rule | обобщение правила повторяющегося забывания и обучения (clck.ru dimock) |
Makarov. | he feels guilty of forgetting her birthday again | он провинился – опять забыл о её дне рождения |
gen. | he is always forgetting to give my regards to her | он вечно забывает передать ей привет от меня |
Makarov. | he keeps forgetting her name | он всё забывает, как её зовут |
Makarov. | he raged at us for forgetting to order a replacement | он яростно накинулся на нас за то, что мы забыли заказать замену |
Makarov. | I came near forgetting how to get there | я чуть не забыл, как туда идти |
Makarov. | I come near forgetting my glasses! | я чуть не позабыл очки! |
gen. | I keep forgetting that | всё забываю что (pelipejchenko) |
gen. | life is made up of getting and giving, and forgetting and forgiving | вся жизнь в том и состоит, чтобы получать и отдавать, забывать и прощать |
neur.net. | repeated forgetting and relearning rule | правило повторяющегося забывания и обучения (clck.ru dimock) |
gen. | you are forgetting yourself! | вы забываетесь! |
gen. | you shouldn't reproach the children for forgetting birthdays | не надо выговаривать детям за то, что они забывают, у кого когда день рождения |