Subject | English | Russian |
gen. | a sufficiency of fuel for the winter | достаточный запас топлива на зиму |
Makarov. | at least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for ever | мы можем утешаться по крайней мере тем, что даже такая зима когда-нибудь да кончится |
Gruzovik | bank up the fire | заготовлять дрова на зиму |
Gruzovik | bring in several loads of wood for the winter | навозить дров на зиму |
Gruzovik | for the winter | на́ зиму |
Makarov. | he stored his car for the winter | на зиму он сдал машину на хранение |
Makarov. | his house is shut up for the winter | дом у него заколочен на зиму |
Gruzovik, dial. | hut for keeping cattle during the winter | зимница |
gen. | I am set up with novels for the winter | у меня теперь книг хватит на всю зиму |
gen. | I must have a coat made for the winter | мне нужно отдать сшить зимнее пальто |
Makarov. | lay a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
Makarov. | lay in coal for the winter | запасать уголь на зиму |
Makarov. | lay in coals for the winter | запасти уголь на зиму |
Makarov. | lay in firewood for the winter | запасаться дровами на зиму |
Makarov. | lay in provisions for the winter | запасать провизию на зиму |
gen. | lay in store for the winter | запасти на зиму |
gen. | lay in store for the winter | запасать на зиму |
Makarov. | lay in stores of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay in stores of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
gen. | lay in supply of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in supply of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
Makarov. | make ready for the winter | подготавливать к зиме (о помещении и т. п.) |
gen. | preparations for the winter | приготовления к зиме (Andrey Truhachev) |
gen. | put up the camping outfit for the winter | убрать на зиму туристское снаряжение |
Makarov. | rig out with clothes for the coming winter | обеспечить тёплой одеждой на зиму |
gen. | salted away for the winter | засоленный на зиму про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted away for the winter | засоленный про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted away for the winter | соленный про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted away for the winter | соленный на зиму про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted for the winter | засоленный про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted for the winter | соленный про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted for the winter | засоленный на зиму про запас (MichaelBurov) |
gen. | salted for the winter | соленный на зиму про запас (MichaelBurov) |
Makarov. | she is set up with novels for the winter | он обеспечен романами на всю зиму |
Gruzovik, dial. | shelter for keeping cattle during the winter | зимница |
agric. | shut down for the winter | переходить в состояние зимнего покоя (о растениях В. Бузаков) |
gen. | shut the cottage for the winter | заколотить дачу на зиму |
Makarov. | shut the cottage up for the winter | заколотить дачу на зиму |
gen. | snug the place for winter | подготовить помещение к зиме |
gen. | snug the place for winter | утеплить помещение к зиме |
Gruzovik | stay for the winter | остаться на зимовку |
Gruzovik | stay for the winter | зазимовать |
gen. | stock up firewood for the winter | заготовить дрова на зиму |
Makarov. | store food for the winter | запасать продовольствие на зиму |
Makarov. | store supplies for the winter | сделать запас продуктов на зиму |
Makarov. | store up food for the winter | запасать продовольствие на зиму |
gen. | take in a supply of water of coal, of food stuffs, etc. for the winter | делать запасы воды и т.д. на зиму (for the day, for many months, etc., и т.д.) |
gen. | take in a supply of water of coal, of food stuffs, etc. for the winter | запасать воду и т.д. на зиму (for the day, for many months, etc., и т.д.) |
Makarov. | take in coal for the winter | запастись углём на зиму |
gen. | take in stock for the winter | переводить скот на стойловое содержание |
gen. | the bathing tents the deck-chairs, etc. have been put up for winter | купальни и т.д. были убраны на зиму |
gen. | the children were rigged out with clothes for coming winter | дети были обеспечены тёплой одеждой на зиму |
gen. | the children were rigged out with clothes for the coming winter | дети были обеспечены тёплой одеждой на зиму |
gen. | the house is locked up for winter | дом закрыт на зиму |
Makarov. | the meat can be salted away for the winter | мясо можно засолить на зиму |
Makarov. | the same coarse garment served them for summer and winter | одна и та же грубая одежда служила им и зимой, и летом |
Makarov. | the windows are firmly taped for winter | на зиму окна тщательно заклеиваются |
Makarov. | these little tree animals lay up nuts for the winter | эти маленькие животные живут на деревьях и прячут орехи на зиму |
gen. | this coat won't do for the winter | это пальто для зимы не годится |
Makarov. | this grass will make some useful keep for the winter | эту траву можно использовать зимой в качестве корма |
Makarov. | this winter broke the record for snowfall | по количеству снега зима побила все рекорды |
Makarov. | we are paying for the fine summer with a wet winter | за хорошее лето платят мокрой зимой |
gen. | we have enough coal in for the winter | нам хватит угля на зиму |
gen. | we have enough coal in for the winter | у нас достаточно угля на зиму |
gen. | we've stocked up enough firewood for the whole winter | мы на всю зиму обеспечены дровами |
Makarov. | when the family left the house for the winter, they barred the windows up | перед тем, как семья уехала из дома на зиму, они забили окна |
Makarov. | winter is easeful for the husbandman | зима – это обычно время праздности и безделья для земледельцев |
gen. | year in and year out they went to Florida for the winter | из года в год они отправлялись на зиму во Флориду |