DictionaryForumContacts

Terms containing for task | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polit.a task for all mankindобщечеловеческая задача
radioactuality of solutions for wide variety of tasksактуальность решения широкого класса задач (Konstantin 1966)
progr.approach for some tasksсредство для решения ряда задач (ssn)
gen.assignment of workers for special taskраскомандировка
Makarov.be responsible for the task assigned to himотвечать за порученное дело
econ.be tasked with maximizing assets for the firmиметь задачу максимизации активов фирмы (как вариант; Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.be tasked with maximizing assets for the firmиметь задачу максимизации активов фирмы
idiom.be up for the taskбыть тем человеком, кто нужен (VLZ_58)
idiom.be up for the taskбыть в состоянии справиться (с чем-либо; – Nice to see you again, Mr. Karter. – You too ma'am. If the offer still stands I'd like to coach the team. – Well, I hope you're up for the task. These young men need discipline. VLZ_58)
gen.brace oneself for a taskприготовиться к выполнению задания
progr.choose for event taskвыбор для событийной задачи (ssn)
progr.Choose how to configure output processing for a taskВыбор настройки обработки вывода для задачи (ssn)
progr.code and data for each taskкоды и данные каждой задачи (ssn)
gen.configure for tasksконфигурировать под задачи (luchik_sveta)
progr.configure output processing for a taskнастройка обработки вывода для задачи (ssn)
progr.configure output processing for a taskконфигурирование обработки вывода для задачи (ssn)
scient.designed for specific tasksограниченного применения (Alex_Odeychuk)
scient.designed for specific tasksузкоспециализированный (Computerworld Alex_Odeychuk)
scient.designed for specific tasksограниченного использования (Computerworld Alex_Odeychuk)
scient.designed for specific tasksпредназначенный для решения частных задач (Computerworld Alex_Odeychuk)
scient.designed for specific tasksузкоспециальный (Computerworld Alex_Odeychuk)
progr.designing connectors for inter-task communicationпроектирование разъёмов для межзадачных коммуникаций (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn)
dipl.determine tasks for the futureопределить задачи на будущее
radioloc.diffraction task for electromagnetic wavesдифракционная задача для электромагнитных волн (Konstantin 1966)
mil.DOD representative for Law of the Sea Task Forceпредставитель МО в рабочей группе по морскому праву
progr.editor for handling the task configurationредактор для работы с конфигурацией задач (ssn)
med.Effort-Expenditure for Rewards TaskРасходование усилий на выполнение задач за вознаграждение (amatsyuk)
med.Effort-Expenditure for Rewards TaskРасходование усилий на выполнение заданий за вознаграждение (amatsyuk)
avia.enforcement of actions for airline long-term and active tasks realization in matters of flight organizational support and flight dispatchingобеспечение выполнения мероприятий по реализации долгосрочных и текущих задач Авиакомпании в вопросах организационного обеспечения полётов и полётного диспетчерского обслуживания (tina.uchevatkina)
progr.even with automation, the manual test effort is still a very valid approach for some tasksдаже при автоматизации ручное тестирование по-прежнему остаётся весьма подходящим средством для решения ряда задач
progr.event for an event controlled taskсобытие для событийно управляемых задач (ssn)
progr.features for task and data parallelismсредства распараллеливания по данным и задачам (англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk)
progr.features for task and data parallelism across distributed systemsсредства распараллеливания по данным и задачам в распределенной среде (англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk)
progr.for a randomly chosen task set, the likely bound is 0.88для случайно выбранной группы задач вероятная верхняя граница коэффициента использования ЦП равна 0.88 (См. Sha, Lui; Goodenough, J. "Real-Time Scheduling Theory and Ada". IEEE Computer 23, 4 (April 1990): 53-62)
mil.for clarification of the taskдля уточнения задачи
avia.for functional tasks solution for any kind of aircraft flight supportпредназначенный для решения функциональных задач всех видов обеспечения полётов ВС (tina.uchevatkina)
AI.for machine learning tasksдля задач машинного обучения (Computerworld Alex_Odeychuk)
gen.for taskдля решения задачи (They are intended for various tasks including the execution of hard works with high accuracy. I. Havkin)
mil., avia.for task forceдля временной оперативной группы
mil., avia.for task forceдля временной тактической группы
mil.for task forceдля оперативного соединения
tech.for the most extensive range of tasksдля решения самого широкого круга задач (о назначении, применении агрегата и т. д. translator911)
gen.for the purposes of the task at handдля решения текущих задач (erelena)
transp.for the transport task in handдля решения имеющихся транспортных задач (Andy)
busin.formidable task for a managerтрудная задача для менеджера
gen.fortify for a hard taskподдержать кого-либо перед выполнением трудного задания
gen.fortify for a hard taskподбодрить кого-либо перед выполнением трудного задания
account.handle bookkeeping tasks for the transactionпроводить бухгалтерские операции по сделке (Soulbringer)
gen.he braced himself for the taskон собрался с силами, чтобы выполнить задание
Makarov.he can make the task easier for meон может облегчить мне задачу
gen.he felt his own insufficiency for the taskон чувствовал, что неспособен выполнить задание
gen.he found the task too great for himзадача оказалась для него слишком сложной
Makarov.he had no appetite for the taskу него сердце не лежало к этой работе
Makarov.he is a splendid person for the taskон как раз то, что надо для этого дела
gen.he is admirably equipped for this taskу него прекрасные данные для выполнения этой задачи
Makarov.he steeled himself for the odious taskон собрался с силами для выполнения этих ненавистных обязанностей
scient.I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasksя бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ...
O&Gimproper position or posture for taskнеправильное положение при выполнении работ (MichaelBurov)
org.name.Inter-agency Task Force for Disaster ReductionМежучрежденческая целевая группа по уменьшению опасности бедствий
UN, ecol.Inter-Agency Task Force on Integrated Rural Development for Asia and the PacificМежучрежденческая целевая группа по комплексному развитию сельских районов для Азии и Тихого океана
UN, ecol.Inter-agency Task Force on Water for Asia and the PacificМежучрежденческая целевая группа по водным ресурсам для Азии и Тихого океана
gen.it was an easy task for an expert, while it is dangerous for a noviceэто задание было лёгким для эксперта, тогда как для новичка оно очень сложное (Nuto4ka)
gen.it was an easy task for an expert, while it was dangerous for a noviceдля профессионала это была простая задача, тогда как для новичка она была опасной
gen.it will be easy for the professor to carry out this taskпрофессору будет легко выполнить это задание
Makarov.it will take a tighter workman than I am for this taskдля такой работы потребуется более сведущий специалист, чем я
progr.mechanism for the control of tasksорганизация управления задачами (ssn)
progr.mechanism for the control of tasksмеханизм управления задачами (ssn)
progr.mechanisms for the control of tasksмеханизмы управления задачами (ssn)
NATOMilitary Tasks for Interoperabilityвоенные задачи по оперативной совместимости (Yeldar Azanbayev)
radioloc.modeling tasks for secondary radiation fieldзадачи моделирования поля вторичного излучения (Konstantin 1966)
radioloc.modeling tasks of secondary radiation field for objects with complex spatial configurationзадачи моделирования поля вторичного излучения объектов сложной пространственной конфигурации (Konstantin 1966)
foreig.aff.OECD Task Force for the Safety of Novel Foods and FeedsЦелевая группа ОЭСР по безопасности новых видов продовольствия и кормов
progr.output processing for a taskобработка вывода для задачи (ssn)
progr.output processing for a taskобработка выходных данных для задачи (ssn)
progr.performance for intermittent tasksвыполнение перемежающихся задач (ssn)
patents.performance of the tasks provided forвыполнение предусмотренных задач
sec.sys.Permanent readiness for execution of tasksПостоянная готовность к выполнению задач (Konstantin 1966)
automat.possible task structure for the washing machine controllerвозможная структура задач для контроллера стиральной машины (ssn)
automat.possible task structure for the washing machine controllerвозможная структура задач для регулятора стиральной машины (ssn)
SAP.tech.process for completing a taskметод решения
polit.Proposal by the Soviet Union that a special group of scientific experts should be set up, which would be assigned the task of submitting to the Conference well-founded and agreed-upon recommendations on the structure and functions of a system of verification for any possible agreement not to conduct nuclear-weapon testsПредложение СССР о создании специальной группы научных экспертов, которой было бы поручено представить Конференции по разоружению обоснованные и согласованные рекомендации о структуре и функциях системы контроля для любого возможного соглашения о непроведении испытаний ядерного оружия (внесено Э. А. Шеварднадзе на Конференции по разоружению 6 августа 1987 г.; "Правда", 7 августа 1987 г.; док. ООН CD/PV. 428, 6 августа 1987 г., submitted by E. A. Shevardnadze to the Conference on Disarmament on 6 August 1987; Pravda, 7 August 1987; UN Doc. CD/PV. 428, 6 <-> August 1987)
polit.Proposal by the Soviet Union to the Conference on Disarmament that a special group of scientific experts should be set up, which would be assigned the task of submitting to the Conference well-founded and agreed-upon recommendations on the structure and functions of a system of verification for a possible agreement not to conduct nuclear weapon testsПредложение СССР Конференции по разоружению о создании специальной группы научных экспертов, которой было бы поручено представить конференции обоснованные и согласованные рекомендации о структуре и функциях системы контроля для любого возможного соглашения о непроведении испытаний ядерного оружия (выдвинуто советской делегацией на Конференции по разоружению б августа 1987 г.; "Правда", 7 августа 1987 г.; док. ООН CD/PV. 28, 6 августа 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the Conference on Disarmament on 6 August 1987; Pravda, 7 August 1987; UN Doc. CD/PV. 28, 6 <-> August 1987)
sec.sys.provision expert works for explosions while performing tasks as intendedобеспечение проведения взрывотехнических работ при выполнении задач по предназначению (Konstantin 1966)
bus.styl.required for real-life tasksнеобходимый для решения реальных задач (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
radioloc.rigorous solution of any diffraction task for electromagnetic wavesстрогое решение любой дифракционной задачи для электромагнитных волн (Konstantin 1966)
nautic.Safety equipment required for this taskЗащитные средства необходимые для работы (Johnny Bravo)
gen.set a task for oneselfставить себе задачу
polit.set tasks for the futureпоставить задачи на будущее
Makarov.she has been tasked with setting up camps for refugeesей поручили создание лагерей для беженцев
Makarov.she has set the task for herself to enter the universityона поставила себе задачу поступить в университет
avia.special case of task for sounding along the flight line of aircraftчастный случай задачи зондирования по линии пути летательного аппарата (Konstantin 1966)
mil.special Navy task force for surface missile systemsспециальная рабочая группа ВМС по корабельным РК
el.statement of optimization tasks directed to the maximization of selected key indicator for network quality depending on the constructive and technological constraintsпостановка оптимизационных задач, направленных на максимизацию выбранного основного показателя качества работы сети в зависимости от конструктивных и технологических ограничений (Konstantin 1966)
gen.take to task forсделать выговор (кому-либо)
gen.take to task forдать нагоняй (кому-либо)
progr.task diagram for position control of a dc motorдиаграмма задач для управления положением двигателя постоянного тока (ssn)
automat.task diagram for washing machine controlдиаграмма задач управления стиральной машиной (ssn)
progr.task: execution control element providing for periodic or triggered execution of a group of associated program organization unitsзадача: элемент управления исполнением, предусматривающий периодическое или управляемое исполнение группы связанных программных компонентов (см. IEC 61131-3 Ed.2 ssn)
mil.task for all mankindобщечеловеческая задача
gen.task for carelessnessпробрать кого-либо за халатность (В.И.Макаров)
gen.task for carelessnessпробирать кого-либо за халатность (В.И.Макаров)
O&G, sakh.task for designзадание на проектирование (initial data; исходные данные)
ITTask for developmentЗадание на разработку (Ultra)
ed.task for developmentзадача развития
avia.task for extraction of all considered characteristicsзадача выделения всех учитываемых показателей (Konstantin 1966)
automat.task for organizationзадача построения (Konstantin 1966)
automat.task for organization of decision support systemзадача построения системы принятия решений (Konstantin 1966)
automat.task for organization of decision support system at emergenciesзадача построения системы принятия решений в условиях чрезвычайных ситуаций (Konstantin 1966)
commun.task force for telecommunications policyотдел по телекоммуникационной политике (TFTP)
foreig.aff.Task Force for the Safety of Novel Foods and FeedsЦелевая группа по безопасности новых видов продовольствия и кормов
org.name.Task Group on Data and Scenario Support for Impact and Climate AnalysisЦелевая группа информационной поддержки и анализа климатических изменений и их последствий
UN, clim.Task Group on Scenarios for Climate Impact AssessmentЦелевая группа по оценке сценариев климатического воздействия
mil.task organization for landingдесантная оперативная группировка
comp., MStask pane app for Officeприложение области задач для Office (An app for Office that resides within a task pane in a client application)
automat.task structure for the control of a washing machineструктура задач для управления стиральной машиной (ssn)
for.pol.tasked with the portfolio for chemical disarmamentкурирующий вопросы разоружения в области химического оружия (Alex_Odeychuk)
radioloc.tasks for secondary radiation fields computationзадачи расчёта полей вторичного излучения (Konstantin 1966)
product.technical task forтехническое задание на (Yeldar Azanbayev)
progr.the associated program organization units shall be scheduled for execution upon each rising edge of the SINGLE input of the taskСвязанные программные компоненты должны быть спланированы для выполнения при каждом переднем фронте входного параметра SINGLE задачи (см. IEC 61131-3:2013 ed. 3.0 Programmable Controllers – Programming Languages)
Makarov.the experience helped to fit him for the taskопыт помог ему подготовиться к исполнению этих обязанностей
progr.the first stage in the design of the control software for this system is the selection of tasksПервая стадия в проектировании управляющего программного обеспечения для этой системы – выделение задач (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
progr.the first stage in the design of the control software for this system is the selection of tasksПервая стадия в проектировании управляющего программного обеспечения для этой системы – выделение задач (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
Makarov., progr.the first stage in the design of the control software for this system is the selection of tasksпервая стадия в проектировании управляющего программного обеспечения для этой системы – выделение задач
progr.the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution timeВремя запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
lit.There was almost certainly someone who took on the task of assembling the talents for the festivals in which Aeschylus and Sophocles competed.Почти всегда находились люди, бравшие на себя роль собирателей талантов и устраивавшие фестивали, на которых Эсхил соперничал с Софоклом. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова)
Makarov.these calm young men are being "briefed" for a dangerous taskэти спокойные молодые люди получили инструкции по выполнению опасного задания
progr.this diagram shows a fragment of the transition logic for a task that controls the movement of a materials handling vehicle. The vehicle moves from one position to another, picking up parts in one position and dropping them off at anotherэта диаграмма показывает фрагмент логики переходов для задачи, которая управляет перемещением тележки погрузочно-разгрузочных операций. Тележка перемещается от одного положения до другого, принимая детали в одном положении и сваливая их в другом (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
progr.throughput for event taskвремя отработки событийной задачи (ssn)
progr.time to request data from a monitor task and wait for the responseвремя запроса данных у монитора и ожидания ответа (agrabo)
progr.transition logic for the level taskлогика переходов для задачи с уровнями в резервуарах (ssn)
progr.Unscheduled communication occurs only when a periodic or event task is not running. If you use multiple tasks, make sure that their scan times and execution intervals leave enough time for unscheduled communicationНезапланированный обмен данными происходит лишь в то время, когда не работает ни периодическая, ни событийная задача. Если вы используете несколько задач, убедитесь в том, что их времена сканирования и промежутки между выполнениями обеспечивают достаточное время для незапланированного обмена данными (ssn)
progr.very valid approach for some tasksвесьма подходящее средство для решения ряда задач (ssn)
Makarov.we decided to opt for the balcony. Being as baked as we were, this was a very difficult taskмы решили попробовать выбраться через балкон. Для настолько пьяных людей, насколько были мы, это было очень тяжёлой задачей

Get short URL