DictionaryForumContacts

Terms containing for supper | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.buy something for supperкупить что-либо на ужин
gen.change for supperодеваться к ужину (MichaelBurov)
gen.change for supperпереодеваться к ужину (MichaelBurov)
gen.change for supperпереодеться к ужину (MichaelBurov)
gen.change for supperодеться к ужину (MichaelBurov)
Gruzovikcome too late for supperпрогуливать ужин
gen.come too late for supperпрогулять ужин
gen.do the supper the drinks, etc. for the guestsприготовить гостям ужин (и т.д.)
Makarov.don't shoot your husband when he is two hours tardy for supperесли муж на пару часов опаздывает на ужин, не стоит его убивать
gen.for supperна ужин
gen.for supperк ужину
gen.go on for supperвремя приближается к ужину (for 3 o'clock, etc., и т.д.)
vulg.have a hot pudding for supperо женщине совокупляться (см. pudding)
Makarov.have something for supperбрать что-либо на ужин
gen.I made a date with her for supperя пригласил её на ужин
gen.I'll be late for supper, so just go ahead without meя опоздаю к ужину — не ждите меня
gen.it is getting on for supper-timeскоро ужин
gen.it is getting on for supper-timeвремя близится к ужину
gen.I've been invited out for supperя приглашён на ужин
lit.Little Tom Tucker / Sings for his supper: / What shall he eat? / White bread and butter. / How shall he cut it without a knife? / How will he be married without a wife?Томми Такер хочет кушать, / Никого не хочет слушать. / Что положит Томми в рот? / С белым маслом бутерброд. / Как его проглотишь за один присест? / Как ему жениться, если нет невест?
idiom.one has to sing for his supperкто не работает, тот не ест (Anglophile)
Makarov.serve out fish for supperподавать на ужин рыбу
gen.set the table for supperнакрывать ужин
Makarov.sing for one's supperотрабатывать долги
idiom.sing for one's supperотрабатывать свой хлеб (plushkina)
Makarov.sing for one's supperплатить за оказанную любезность
gen.sing for supperплатить за то, что получаешь
Makarov.supper was ready for us, the spatchcock and salmon reminded me of homeужин для нас был готов, только что зарезанная и зажаренная на рашпере птица и лосось напомнили мне дом
Makarov.take something for supperбрать что-либо на ужин
gen.the table was spread for supperстол был накрыт к ужину (for dinner, for a meal, etc., и т.д.)
gen.the table was spread for supperстол был накрыт для ужина
gen.what was served for supper?что было на ужин?
lit.When the latter accused him of being a slacker for having painted the execution of Edith Cavell without having witnessed it, Bellows replied that neither had Leonardo da Vinci been present at the Last Supper.Когда тот обвинил Беллоуза в безответственности за то, что он изобразил казнь Эдит Кэвелл, не будучи её свидетелем, художник ответил, что и Леонардо да Винчи не присутствовал на тайной вечере. (E. Speicher)

Get short URL