Subject | English | Russian |
Makarov. | allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other things | выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы |
econ. | allowance for land rent | надбавка, связанная с учётом земельной ренты (к величине национального дохода, создаваемого в сельском хозяйстве) |
agric. | allowance for land rent | надбавка к величине национального дохода, создаваемого в сельском хозяйстве, связанная с учётом земельной ренты |
Makarov. | and women rent their tresses for their grea prince's fall | и женщины рвали на себе волосы, горюя о смерти своего великого государя |
Makarov. | and women rent their tresses for their great prince's fall | и женщины рвали на себе волосы, горюя о смерти своего великого государя |
Makarov. | and you signed a paper for the first month's rent? – sure, sure | а вы подписали бумагу об оплате аренды за первый месяц? – конечно, конечно! |
real.est. | apartment for rent | квартира для сдачи в аренду (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | apartment for rent | сдаётся квартира |
Makarov. | ask for the equivalent of a month's rent as a deposit | просить внести в качестве залога сумму, равную арендной плате за один месяц |
real.est. | available to rent for | сдаётся за (A rental listing for the home was found online through a property management company. The home was listed as available to rent for $12,000 a month. ART Vancouver) |
gen. | be for rent | сдаться |
gen. | be for rent | сдаваться |
econ. | bid rent for land | "рентная ставка" (Vio.Gunina) |
econ. | bid rent for land | ставка арендной платы за землю (Vio.Gunina) |
gen. | bill for rent | счёт за аренду (Referring to your favor we hand you herewith bill for rent on your house and lot $40.00. Alexander Demidov) |
gen. | do you have a room for rent? | у вас комната не сдаётся? (Am. E. Taras) |
Makarov. | every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years | все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет |
gen. | for rent | прокатный |
gen. | for rent | напрокат |
product. | for rent | для передачи в аренду (Yeldar Azanbayev) |
torped. | "for rent" | "сдаётся" |
bus.styl. | for rent | на прокат (price list for rent of conference halls MichaelBurov) |
product. | for rent | по аренде (Yeldar Azanbayev) |
product. | for rent | в аренду (Yeldar Azanbayev) |
inf. | for rent | сдаётся в аренду (available for use or service in return for payment Val_Ships) |
gen. | for rent | сдаётся (в аренду) |
gen. | for rent | сдаётся внаём |
gen. | for rent | выдаётся напрокат |
gen. | for rent | внаём |
construct. | hall for rent | зал, сдаваемый в аренду |
Makarov. | he pays a peppercorn rent for his cottage in the moors | он платит незначительную аренду за свой коттедж в болотистой местности |
gen. | he rents his house to us for $ 5000 a year | он сдаёт нам дом за 5000 долларов в год |
Makarov. | he rents his house to us for £5000 a year | он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год |
gen. | he rents his house to us for &5000 a year | он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год |
gen. | he rents his house to us for ?5000 a year | он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год |
Makarov. | he shall charge you rent for the use of his car | он будет брать с вас плату за пользование его автомобилем |
Gruzovik | hired for rent | прокатный |
gen. | his family was evicted from its house for failing to pay the rent | его семью выселили из их дома за неуплату |
gen. | hold smb.'s baggage for non-payment of rent | не отдавать кому-л. вещи до внесения квартирной платы |
construct. | house for rent | дом сдаваемый в аренду |
product. | let for rent | сдавать в аренду (Yeldar Azanbayev) |
econ. | let for rent | отдавать внаём |
Gruzovik | let for rent | сдать внаём |
econ. | letting for rent | отдача внаём |
econ. | operations for the rent within the scope of IFRS | операции по аренде, попадающие в сферу применения МСФО (Konstantin 1966) |
Makarov. | pay a big rent for one's flat | платить много за квартиру |
gen. | pay a high rent for farming land | много платить за аренду сельскохозяйственных земель |
gen. | pay rent for | платить квартирную плату (за что-либо) |
gen. | press for rent | требовать немедленного внесения квартирной платы |
busin. | property for rent | недвижимое имущество, сдаваемое в аренду |
gen. | received of Mr. Smith the sum of £5 for house rent from the first of January to the first of April | получено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля |
Makarov. | rent channels for remote control from communication authorities | абонировать каналы для телеуправления у организации связи |
Makarov. | rent for | сдаваться в аренду за (какую-либо плату) |
busin. | rent for a long term | долгосрочная аренда |
el. | rent for nuclear fuel | рента на ядерное топливо |
gen. | rent for tax purposes | арендовать жильё в целях налогового учёта (happyhope) |
busin. | rent for using | ставка арендной оплаты |
gen. | resource rent tax in respect of offshore projects relating to exploration for or exploitation of petroleum resources | рентный налог на ресурсы в отношении офшорных проектов, связанных с разведкой или разработкой нефтяных ресурсов (ABelonogov) |
slang | room for rent | человек, очень глупо себя ведущий (My brother is a room for rent if I ever saw one. Мой брат ведёт себя очень глупо когда я вижусь с ним. Interex) |
construct. | room for rent | комната, сдаваемая в аренду |
real.est. | rooms for rent | жильё, сдаваемое внаём (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Rooms for Rent. Inquire Within | Сдаются комнаты. Справляться здесь (объявление) |
Makarov. | search for a house to rent | искать дом, который можно снять |
construct. | store for rent | магазин, сдаваемый в аренду |
Makarov. | tenants were evicted for non-payment of rent | жильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру |
Makarov. | the family have been slung out of the house for not paying their rent | семью выселили из дома за то, что они не платили квартплату |
Makarov. | the family were evicted from their house for failing to pay the rent | семью выселили из их дома за неуплату |
Makarov. | the family were evicted from their house for failing to pay the rent | семью выгнали из их дома за неуплату |
gen. | the house is for rent | дом сдаётся |
Makarov. | the house is for rent | сдаётся дом сдаётся в аренду |
gen. | the house is for rent | дом сдаётся в аренду |
gen. | the house rents for | дом сдаётся за ... в год |
gen. | the house rents for so much | дом отдаётся внаём за столько-то |
Makarov. | the money that I owe you for the telephone together with the rent | деньги, которые я должен вам за телефон вместе с платой за квартиру |
Makarov. | the owner may ask the court for an order to distrain upon the furniture of any person who fails to pay his rent | хозяин дома может потребовать у суда наложить арест на имущество любого, кто не платит за аренду |
Makarov. | the tenants were evicted for non-payment of rent | жильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру |
gen. | they have a room for rent | у них сдаётся комната |
amer. | this cottage is for rent | эта дача сдаётся внаём |
amer. | this cottage is for rent | эта дача сдаётся внаймы |
gen. | this country house is for rent | эта дача сдаётся внаём |
construct. | villa for rent | загородный дом, сдаваемый в аренду |
slang | wordsmith for rent | литературный раб (a slangy wordplay on "swordsmith," emphasizing the writer's craft but also the commercial aspect Taras) |