Subject | English | Russian |
clin.trial. | accept for reference | принять к сведению (Andy) |
transp. | at check-in, please, show a picture identification and the document you gave for reference at reservation time | во время регистрации на рейс, пожалуйста, предъявите удостоверение личности с фотографией, а также документ, по которому вы осуществляли бронирование (надпись на электронном авиабилете) |
gen. | be for reference only | носить исключительно ознакомительный характер (emirates42) |
gen. | be for reference only | носить исключительно информационный характер (emirates42) |
gen. | be provided for reference | носить справочный характер (Валерия 555) |
avia. | Captions used herein are inserted for reference purposes only | Заголовки использованные в данном документе приводятся исключительно в качестве справочной информации (Your_Angel) |
gen. | check out for reference | для сравнения обратиться к (You can check out the English site for reference. ART Vancouver) |
progr. | checklist for reference types | список вопросов для ссылочных типов (ssn) |
progr. | features for reference operations | свойства операций с указателями (ssn) |
gen. | follow along with sth. for reference | сверяться с (I’ve arranged the request in chronological order, so you can follow along with the English version for reference. ART Vancouver) |
tech. | for reference | в качестве базы (напр., об осях на чертежах I. Havkin) |
math. | for reference | для справки |
law | for reference | для справок (на печатях EnAs) |
math. | for reference | для информации |
gen. | for reference | в качестве справочной информации (rechnik) |
gen. | for reference | для сведения (Alexander Demidov) |
gen. | for reference | только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки (о книгах) |
gen. | for reference | для сравнения (S. Manyakin) |
gen. | for reference by tax authorities | для использования в работе налоговыми органами (snugbug) |
gen. | for reference only | только в качестве примера (AlexU) |
law | for reference only | только для справочных целей (ART Vancouver) |
libr. | for reference only | только для справок |
libr. | for reference only | для пользования на месте |
civ.law. | be for reference only | носить исключительно информативный характер (4uzhoj) |
formal | for reference only | перевод неофициальный (4uzhoj) |
formal | for reference only | неофициальный перевод (если речь о переводе; только в контексте – в общих случаях рекомендую пользоваться вариантом "convenience translation" • This English translation is for reference only. It is not part of the original certificate. – Перевод неофциальный и частью оригинального свидетельства не является. 4uzhoj) |
tech. | for reference only | только для сведения (только для информации (указание на чертеже) • the drawings are shown for design dimension reference only – чертежи приведены для указания расчетных размеров Maeldune) |
gen. | for reference only | только для справки (Yeldar Azanbayev) |
gen. | for reference only | только для ознакомления (FixControl) |
gen. | for reference only | справочно (alex) |
gen. | for reference only | в ознакомительных целях (The text below is the version published in the Official Gazette on [date]. It does not include any amendment made after that date and is provided for reference only. 4uzhoj) |
SAP.tech. | for reference purposes | в качестве справочной информации |
gen. | for reference purposes | для справок |
busin. | for reference use | для справки (Alex_Odeychuk) |
gen. | I keep the book for reference | я держу эту книгу для справок |
gen. | insert for reference purposes | включать в документ для удобства пользования |
EU. | Institute for Reference Materials and Measurements | Институт стандартных образцов и измерений (kipis.ru 'More) |
gen. | notes are set down for reference | заметки делаются для того, чтобы потом можно было что-то уточнить (for remembrance, etc., и т.д.) |
construct. | only for reference | только для наглядного иллюстрирования (evgeny_kim) |
geol. | sample for reference | запасный образец |
geol. | sample for reference | контрольный образец |
el. | sample for reference | эталонный образец |
el. | sample for reference | образец для сравнения |
geol. | sample for reference | запасный или контрольный образец |
Makarov. | terminal sends an inquiry for reference data | терминал выдаёт запрос на справочные сведения |
Makarov. | the terminal sends an inquiry for reference data | терминал выдаёт запрос на справочные сведения |
gen. | these books these files, etc. are kept for reference | эти книги и т.д. — для справок |
libr. | "Used for" reference | ссылка "используется вместо" |