Subject | English | Russian |
polit. | Conference of Experts for the Study of Possible Measures which Might be Helpful in Preventing Surprise Attack | Совещание экспертов по изучению возможных мер для предотвращения внезапных нападений (Женева, 10 ноября — 18 декабря 1958 г., Geneva, 10 November — 18 December 1958) |
Makarov. | construction of artificial conduits or channels in ice for discharging englacial accumulations of water to prevent glacier surges | создание искусственных каналов во льду с целью спуска внутриледниковых скоплений воды для предотвращения подвижек пульсирующих ледников |
org.name. | Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea | Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море |
O&G, sakh. | Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea | Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновения судов в море (COLREG; МППСС) |
automat. | delay provided to increase the response value of a water level operating control for the purpose of preventing unnecessary cycling of the equipment due to fluctuating liquid level | задержка, предназначенная для того, чтобы увеличить порог срабатывания управляющего устройства, чувствительного к уровню воды, с целью избежать ненужных циклов в работе оборудования из-за колебаний уровня жидкости (ssn) |
product. | for preventing | для предотвращения (Yeldar Azanbayev) |
product. | for the purpose of preventing | в целях предупреждения (Yeldar Azanbayev) |
gen. | for the purposes of preventing | в целях недопущения (ABelonogov) |
Makarov. | inhibitors for preventing the premature polymerization of ethylenically unsaturated monomers | ингибиторы для предотвращения преждевременной полимеризации ненасыщенных этиленовых мономеров |
fish.farm. | International Regulations for Preventing Collisions at Sea | Международные правила предупреждения столкновений судов в море (МППСС (Rules of the Road, Collision Regulations, Navigation Rules) – COLREGs) |
yacht. | International Regulations for Preventing Collisions at Sea | Международные Правила Предупреждения Столкновений Судов (МППСС) |
fish.farm. | International Regulations for Preventing Collisions at Sea | МППСС |
med. | mattress for preventing pressure sores | противопролежневый матрац |
med. | mattress for preventing pressures sores | противопролежневый матрац |
polit. | Message by the Chairman of the Council of Ministers of the USSR to the President of the United States on a conference of experts for the study of possible measures which might be helpful preventing surprise attack | Послание Председателя Совета Министров СССР Президенту Соединённых Штатов о созыве совещания экспертов для изучения мер, которые могли бы оказаться полезными для предотвращения внезапного нападения (2 июля 1958 г., 2 July 1958) |
sec.sys. | National Agency for Preventing Corruption | Национальное агентство по вопросам предотвращения коррупции (Alex_Odeychuk) |
notar. | one who aids the one who has committed the offense for the purpose of preventing his apprehension or conviction | укрыватель (criminal law) |
law | prevent a guarantee being called for a period of two years | не допускать предъявления требования об исполнении гарантии в течение двух лет (Leonid Dzhepko) |
polit. | Proposal by the Soviet Union that the international community must develop agreed steps to take in the event that anyone breaches a general agreement on the non-use and abolition of nuclear weapons, or attempts to do so. As regards potential nuclear piracy, it is possible and, evidently, necessary to evaluate and make preparations for collective action to prevent it | Предложение СССР о том, что международное сообщество должно разработать согласованные меры на случай нарушения всеобъемлющего соглашения о неприменении и ликвидации ядерного оружия или попытки нарушить такое соглашение. А что касается потенциального ядерного пиратства, то можно и нужно, видимо, заранее взвесить и подготовить коллективные меры его предотвращения (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143) |
polit. | Proposal for measures to prevent a surprise attack | Предложение о мерах предотвращения внезапного нападения (представлено Советским Союзом Совещанию Комитета 18 государств по разоружению 28 января 1964 г.; док. ENDC/123, submitted by the USSR to the Conference of the ENDC on 28 <-> January 1964; Doc. ENDC/123) |
polit. | Proposal for States to assume an obligation to found their relations with all the countries of the world on the principle of peaceful coexistence of States irrespective of their social system and to take in accordance with this principle appropriate measures to prevent ideological conflict from entering into relations between States | Предложение о принятии государствами обязательства строить свои отношения со всеми странами мира на основе принципа мирного сосуществования государств, независимо от их социальных систем, и в соответствии с этим принципом принять надлежащие меры к тому, чтобы борьба в идеологической области не переносилась в область межгосударственных отношений (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, presented by the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55) |
dentist. | protective device for the mouth that covers the teeth and gums to prevent and reduce injury to the teeth, arches, lips and gums | зубная капа (MichaelBurov) |
dentist. | protective device for the mouth that covers the teeth and gums to prevent and reduce injury to the teeth, arches, lips and gums | съёмная ортодонтическая конструкция для исправления дефектов зубочелюстного аппарата (MichaelBurov) |
dentist. | protective device for the mouth that covers the teeth and gums to prevent and reduce injury to the teeth, arches, lips and gums | зубная каппа (MichaelBurov) |
dentist. | protective device for the mouth that covers the teeth and gums to prevent and reduce injury to the teeth, arches, lips and gums | каппа (MichaelBurov) |
dentist. | protective device for the mouth that covers the teeth and gums to prevent and reduce injury to the teeth, arches, lips and gums | капа (MichaelBurov) |
nautic. | regulations for preventing collisions | правила предупреждения столкновения судов в море |
mar.law | regulations for preventing collisions at sea | правила предупреждения столкновения судов в море |
dipl. | regulations for preventing collisions at sea | правила для предупреждения столкновений судов в море |
nautic. | Regulations for Preventing Collisions at Sea | правила предупреждения столкновений судов в море |
avia. | regulations for preventing collisions over sea | руководство по предупреждению столкновений над морем |
nautic. | rules for preventing collisions at sea | правила предупреждения столкновений судов в море |
nautic. | rules for preventing collisions at sea | ППСС |
nautic. | rules for preventing collisions on inland waters | правила предупреждения столкновений судов на внутренних водных путях |
polit. | Statement by the Soviet Government on measures for preventing surprise attack | Декларация Советского правительства по вопросу о мерах по предотвращению внезапного нападения (внесена на Женевском совещании экспертов по вопросу о предотвращении внезапного нападения 28 ноября 1958 г.; док. А/4040 от 8 декабря 1958 г., submitted on 28 November 1958 to the Geneva meeting of experts on the question of preventing surprise attack; Doc. A/4040 of 8 December 1958) |
polit. | Statement by the Soviet Government on the need for urgent measures to prevent militarization of outer space | Заявление Советского правительства о необходимости принятия срочных мер по недопущению милитаризации космического пространства (сделано 29 июня 1984 г.; "Правда" 30 июня 1984 г., made on 29 June 1984; Pravda of 30 June 1984) |
med. | Stenting and Aggressive Medical Management for Preventing Recurrent Stroke in Intracranial Stenosis | стентирование и агрессивная медицинская терапия для предотвращения повторного инсульта при внутричерепном стенозе (iwona) |
transp. | swivel of 360° for preventing hose damage in oil dispensing system | шарнирное соединение с поворотом на 360° для предотвращения повреждения шланга маслораспределительной системы |
Makarov. | the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates | добровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах |
Makarov. | the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates | самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах |
Makarov. | the villagers and trying to prevent the ancient tree in the marketplace from being hewn down for safety reasons | жители деревни пытаются не допустить, чтобы из соображений безопасности срубили старое дерево, растущее в центре рынка |
Makarov. | the villagers are trying to prevent the ancient tree in the marketplace from being hewn down for safety reasons | жители деревни пытаются не дать срубить из соображений безопасности старое дерево, растущее в центре рынка |
Makarov. | we arranged the meeting for the purpose of preventing a strike | мы организовали собрание, чтобы предотвратить забастовку |