DictionaryForumContacts

Terms containing for fear of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
media.ask not to be identified for fear of getting into trouble with authoritiesпросить о сохранении анонимности из опасений подвергнуться преследованиям со стороны властей (Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.fear for the life ofбояться за жизнь кого-либо (Elina Semykina)
gen.for fear ofиз страха (he lied for fear of being punished)
gen.for fear ofиз страха перед (чем-либо; example provided by ART Vancouver • Very few people were comforted by the reverend's baffling explanation, though, and locals were still afraid to go out after dark for fear of whatever caused the tracks." singularfortean.com)
gen.for fear ofстрашась (Stas-Soleil)
gen.for fear ofиз-за (чего-либо)
Игорь Мигfor fear ofопасаясь
dipl.for fear ofчтобы не (something)
gen.for fear ofиз опасений (что; ~ because of concern; due to anticipated • Never use a recessed flange for fear of pulling the threaded bushing out of the wheel. Klimzo Alexander Demidov)
gen.for fear ofбоясь (Stas-Soleil)
gen.for fear ofиз боязни, что
gen.for fear ofиз боязни
hist.for fear of being transportedпод страхом ссылки в колонию для уголовных преступников (Transportation or penal transportation was the sending of convicted criminals or other persons regarded as undesirable to a penal colony Alex_Odeychuk)
dipl.for fear of doingчтобы не (something bigmaxus)
gen.for fear of exposureбоясь разоблачения
gen.for fear of her falling illиз боязни, что она заболеет
gen.for fear of one's lifeв страхе за свою жизнь
gen.for fear of palling his appetiteиз опасения перебить себе аппетит
sec.sys.for fear of reprisalsиз страха перед репрессиями (Time Alex_Odeychuk)
mil.for fear of retaliationиз страха перёд ответным ударом
gen.for fear of waking the babyчтобы не разбудить ребёнка (YanYin)
gen.he changed his name for fear of being laughed atон переменил фамилию из боязни, что над ним будут смеяться
gen.he didn't call for fear of disturbing you so lateон не позвонил, боясь побеспокоить вас так поздно
Makarov.he fears for the safety of those mountain climbersон опасается за безопасность этих альпинистов
Makarov.he writes of the ways in which middle- and upper-class Victorian children were permitted only blandly flavoured foodstuffs, for fear of stimulating their appetitesон пишет, что в викторианской Англии детям в зажиточных и и аристократических семьях давали только безвкусные, пресные блюда, чтобы не разжигать аппетит
Makarov.I fear for the safety of those mountain climbers in this sudden bad weatherя опасаюсь, как бы в такую плохую погоду не случилось несчастья с альпинистами
gen.I, for fear of the worst, took to my heelsя удрал, опасаясь самого худшего
Makarov.she daren't enter for fear of the dogона не решается войти, боясь собаки
Makarov.she grasped the post with her hands for fear of fallingбоясь упасть, она крепко держалась обеими руками за столб
gen.she grasped the post with her hands for fear of fallingбоясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками
gen.shut the window for fear of rainзакройте окошко на случай дождя
gen.shut the window for fear of rainзакройте окошко, как бы не пошёл дождь (на случай дождя)
chess.term.this guy developed a habit to leave the board for fear of disturbing his opponentэтот тип взял себе привычку, сделав ход, отходить от доски из опасения побеспокоить соперника
mil., obs."We stand for peace and defend the cause of peace. But we fear no threats and are prepared to answer the instigators of war blow for blow""Мы стоим за мир и отстаиваем дело мира. Но мы не боимся угроз и готовы ответить ударом на удар поджигателей войны" (Stalin, Сталин)

Get short URL