DictionaryForumContacts

Terms containing for discussion | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a subject for discussionтема для дискуссии
gen.a subject for discussionпредмет для обсуждения
Makarov.agenda for discussionповестка дня для дискуссии
scient.ample time for discussionsдостаточное время для обсуждения (IBM Alex_Odeychuk)
cliche.and this is not up for discussionи это не обсуждается (Greenland and the Faroe Islands are part of the Danish realm, and this is not up for discussion. theguardian.com Alex_Odeychuk)
polit.area for discussionобласть для рассмотрения (каким-л. органом)
Gruzovikas a basis for discussionв дискуссионном порядке
polit.as a matter for discussionв порядке обсуждения
scient.the authors wish to thank for many extremely helpful discussionsавторы хотели бы поблагодарить ... за многочисленные чрезвычайно полезные обсуждения ...
busin.be careful about topics for discussionбыть осторожными при выборе тем для обсуждения
gen.be up for discussionподлежать обсуждению
dipl.be up for discussionявляться предметом обсуждения (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.be up for discussionбыть поставленным на обсуждение
gen.be up for discussion in more detailподробнее обсуждаться (The transportation plan will be up for discussion in more detail at the next council meeting. – Транспортный план будет подробнее обсуждаться на следующем заседании городского совета. ART Vancouver)
Makarov.bring an issue up for discussionвыносить вопрос на обсуждение
gen.bring on a subject a topic, a question, smb.'s proposal, etc. for discussionпоставить вопрос и т.д. на обсуждение
gen.bring on a subject a topic, a question, smb.'s proposal, etc. for discussionпоставить тему и т.д. на обсуждение
Makarov.bring these bills in block for discussionвынести эти законопроекты на обсуждение все вместе
Makarov.bring these bills in block for discussionвынести эти законопроекты на обсуждение одним пакетом
dipl.bring up a question for discussionвыдвинуть вопрос для обсуждения (bigmaxus)
gen.bring up a question for discussionподнимать вопрос с целью его обсуждения
Makarov.bring up a question for discussionставить вопрос на обсуждение
gen.bring up a question for discussionпоставить вопрос на обсуждение
polit.bring up for discussionпредложить на обсуждение
gen.bring up for discussionвынести на обсуждение (bookworm)
gen.bring up for discussionподнять (тему, факт, и т.д. Scott)
Makarov.bring something up for discussionпредложить что-либо на обсуждение
gen.bring up for discussionвыносить на обсуждение (bookworm)
Makarov.bring up the subject for discussionвынести проблему на обсуждение
Makarov.bring up the subject for discussionвынести вопрос на обсуждение
gen.call for a discussionвыступать с требованием провести обсуждение (for a three-power conference, for an increase of salary, for reduction of prices, etc., и т.д.)
gen.call for a discussionвыступать с требованием провести дискуссию (for a three-power conference, for an increase of salary, for reduction of prices, etc., и т.д.)
comp.call for discussionвызов на обсуждение
Makarov.choose a subject for discussionизбрать тему для обсуждения
Makarov.choose a subject for discussionвыбрать тему для обсуждения
gen.come up for discussionстать предметом обсуждения
gen.delay the discussion for a weekотложить дискуссию на неделю
lawDiscussion guide for the interregional and regional preparatory meetings for the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of OffendersРуководство для дискуссии на межрегиональных и региональных подготовительных совещаниях для Восьмого Конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями (следует использовать слово "предотвращение" вместо "предупреждение" educulus)
lawDiscussion guide for the interregional and regional preparatory meetings for the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of OffendersРуководство для дискуссии на межрегиональных и региональных подготовительных совещаниях для Восьмого Конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями
gen.draft for discussionпроект для обсуждения (VictorMashkovtsev)
Makarov.feel indisposed for a discussionне иметь желания участвовать в дискуссии
product.for discussionдля обсуждения (Yeldar Azanbayev)
gen.for discussion purposes onlyдля предварительного ознакомления (Спасибо, Ася 4uzhoj)
gen.for discussion purposes onlyпроект (документа, т.е. предварительная версия, подлежащая дальнейшим правкам 4uzhoj)
progr.for simplicity, this discussion will continue omitting the word "pattern" when there is no risk of confusionно для простоты в данном обсуждении мы будем и далее, если это не приведёт к путанице, опускать слово "образец" (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
gen.for the purposes of discussionусловно говоря (Georgy Moiseenko)
gen.for the purposes of discussionусловно (Georgy Moiseenko)
gen.for the sake of discussionусловно говоря (OK, so for the sake of discussion, let's say that the flight is a thousand bucks each. – Пусть, условно говоря, билеты стоят по тысяче баксов. 4uzhoj)
gen.for the sake of discussionусловно (OK, so for the sake of discussion, let's say that the flight is a thousand bucks each. 4uzhoj)
math.for this reason its discussion is deferred for the next sectionпоэтому его обсуждение переносится в следующий параграф
busin.hope to see you for discussionпоговорим об этом (Johnny Bravo)
dipl.introduce a question for discussionвынести вопрос на обсуждение (bigmaxus)
gen.introduce the question for discussionпоставить определённый вопрос на обсуждение
gen.it may not be the most savoury topic for discussionнаверное, это не самая приятная тема для обсуждения
inf.it's not open for discussionэто не обсуждается (Val_Ships)
inf.it's not up for discussionэто не обсуждается (Val_Ships)
inf.I've been sick and tired of these discussions for a long timeмне эти разговоры оскомину набили
Gruzoviklaeotropicпункт для обсуждения (turning or forming a spiral to the left or anticlockwise)
gen.leave the door open for further discussions!не перекрывайте подростку кислород. не отнимайте у него возможность вернуться к причинам ваших острых с ним разногласий. не закрывайте перед ним двери!
econ.matter for discussionтема для обсуждения
cliche.not up for discussion!никаких возражений! (English Bay Bakery Chocolate Chunk Cookie. The best packaged cookie in Canada! Not up for discussion! (Twitter) ART Vancouver)
dipl.offer for discussionпредлагать что-либо для обсуждения
Makarov.offer something for discussionпредлагать что-либо для дискуссии
busin.point for discussionвопрос для обсуждения (Thorsen)
gen.point for discussionпункт для обсуждения (Andrey Truhachev)
gen.present a case for discussionпередать дело на рассмотрение
gen.present a case for discussionпредставлять дело и т.п. на рассмотрение
Makarov.present a case for discussionпредставить дело на рассмотрение
gen.present a case for discussionпередавать дело и т.п. на рассмотрение
gen.present a matter for discussionпредставлять дело и т.п. на рассмотрение
gen.present a matter for discussionпередавать дело и т.п. на рассмотрение
gen.present a subject for discussionпредставлять дело и т.п. на рассмотрение
gen.present a subject for discussionпредставить вопрос на рассмотрение
dipl.present a subject for discussionпередать вопрос на рассмотрение
gen.present a subject for discussionпередавать дело и т.п. на рассмотрение
polit.Proposal by the Soviet Union to open talks on the limitation and reduction of naval activities and naval armaments. It has no objection to the first step towards such talks being the discussion of confidence- and security-building measures for naval communicationsПредложение СССР о начале переговоров по ограничению и сокращению военно-морской деятельности и военно-морских вооружений. СССР не возражает против того, чтобы в качестве первого шага к таким переговорам началось обсуждение мер доверия и безопасности морских коммуникаций (выдвинуто советской делегацией на 42-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 октября 1987 г.; док. ООН А/С. <-> 1/42/PV. 5, 16 октября 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the 42-nd session of the UN General Assembly on 14 October 1987; UN Doc. A/C. 1/42/PV. 5, 16 <-> October 1987)
Makarov.propose a subject for discussionпредложить тему для обсуждения
polit.propose for discussionпредложить на обсуждение
gen.provide a matter for discussionявляться темой обсуждения
gen.provide a matter for discussionдавать тему для обсуждения
Makarov.provide matter for discussionявиться темой обсуждения
gen.provide matter for discussionдать тему для обсуждения (разговоров)
mil.provide matter for discussionдать тему для обсуждения
Makarov.provide matter for discussionдать тему для разговоров
Makarov.provide matter for discussionявиться темой разговоров
gen.provide matter for discussionявиться темой обсуждения (разговоров)
gen.provide time and space for an informal discussionпредоставить время и место для неофициальной дискуссии
econ.put forward for discussionпредлагать на обсуждение
gen.put forward for discussionпоставить на обсуждение
gen.raising the issue for discussionвынесение вопроса на обсуждение (Elina Semykina)
el.request for discussionпросьба прокомментировать (стандартный заголовок проекта документа)
Gruzovik, ITrequest for discussionзапрос на обсуждение (abbr. RFD)
el.request for discussionпредлагается к обсуждению
media.request for discussionприглашение к обсуждению (о создании новой телеконференции)
progr.request for discussionприглашение к дискуссии (ssn)
comp.request for discussionзапрос на обсуждение
gen.reserve the subject for future discussionотложить вопрос для дальнейшего обсуждения
Makarov.see under for further discussionболее подробно смотри ниже (в статье и т.п.)
Makarov.see under for further discussionболее подробно смотри дальше (в статье и т.п.)
gen.see under for further discussionболее подробно смотри ниже (в статье и т. п.)
gen.see under for further discussionболее подробно смотри дальше (в статье и т. п.)
Makarov.select a subject for discussionотобрать тему для обсуждения
Игорь Мигset the agenda for discussionsсоставить список тем для обсуждения
Makarov.some new projects came up for discussionобсуждалось несколько новых проектов
polit.springboard for discussionоснова для дискуссии (sophistt)
gen.subject for discussionтема для обсуждения
gen.subject for discussionпредмет для обсуждения
polit.submit a document for discussionпредставить документ на обсуждение
polit.submit a programme for a nation-wide discussionвнести программу на всенародное обсуждение
archit.submit for discussionвносить на обсуждение
econ.submit for discussionвыносить на обсуждение
Makarov.submit something for discussionпредложить что-либо на обсуждение
gen.submit for discussionвнести на обсуждение
Makarov.submit the subject for discussionвынести проблему на обсуждение
Makarov.submit the subject for discussionвынести вопрос на обсуждение
gen.substitute for discussionзамена обсуждения
gen.substitute for discussionзамена дебатов
gen.table for discussionвыносить на обсуждение (tlumach)
scient.thanks are due to О.C. for assistance with the experiments and to B.N. for valuable discussionsспасибо О.C. за помощь с экспериментами и Б.Н. за ценный обмен мнениями ...
Makarov.the magazine provides a forum for discussionжурнал предоставляет читателям возможность вести дискуссии
gen.the question was brought up for discussionвопрос был поставлен на обсуждение (for consideration, etc., и т.д.)
dipl.the question will come up for discussion some laterэтот вопрос будет поставлен на обсуждение несколько позже (bigmaxus)
Makarov.the question will come up for discussion tomorrowзавтра этот вопрос станет предметом обсуждения
Makarov.the question will come up for discussion tomorrowзавтра этот вопрос будет поднят
gen.the question will come up for discussion tomorrowзавтра этот вопрос будет поднят (станет предметом обсуждения)
gen.the results of the experiment called for a discussionбыло необходимо обсудить результаты опыта
gen.theme for discussionтема для обсуждения
scient.there is actually no basis for such a discussionв действительности нет основания для такой дискуссии ...
gen.there is not enough space in this article for an extended discussion of this questionразмеры статьи не позволяют подробно обсудить данный вопрос
scient.they can also be starting points for discussionони могут также быть исходными моментами обсуждения ...
gen.this isn't up for discussionоб этом не может быть и речи (ad_notam)
gen.this isn't up for discussionэто не обсуждается (4uzhoj)
gen.to something for discussion что-либодля дискуссии
gen.up for discussionобсуждается (в знач. "можно обсуждать" // Е. Тамарченко Евгений Тамарченко)

Get short URL