DictionaryForumContacts

Terms containing for certain | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a certain amount of the firm's money was channelled off for training purposesфирма отвела некоторую сумму на подготовку молодёжи
gen.argue for a certain timeпроспорить
gen.argue for a certain timeпроспоривать
lawban on his sitting in Parliament or holding certain other forms of political office for a period of five yearsзапрет на депутатский мандат в парламенте и ряд других выборных должностей сроком на пять лет (Alex_Odeychuk)
gen.bathe oneself for a certain timeпромываться
gen.be a guest for a certain timeпрогостить
psycholing.be chosen with intent for certain reasonsбыть выбранным осознанно по ряду причин (говоря о подборе слов в целях информационно-психологического воздействия Alex_Odeychuk)
gen.be delirious for a certain timeпробредить
inf.be furious for a certain period of timeпробеситься
inf.be ill for a certain timeпрохворать
gen.be ill for a certain timeпроболеть
inf.be in business for a certain period of timeнаторговать
gen.be in command for a certain timeпрокомандовать
gen.be in motion for a certain timeпродвигаться
inf.be laid up for a certain timeпрохворать
inf.be melancholy for a certain timeпротосковать
gen.be naughty for a certain timeпрошалить
gen.be on duty for a certain timeпродежурить
gen.be on duty for a certain timeпродежуривать
inf.be on guard for a certain timeпрокараулить
gen.be silent for a certain timeпромолчать
gen.be silent for a certain timeпромалчивать
gen.be tormented for a certain timeпромучиться
gen.be tormented for a certain timeпромучаться
mus.blow for a certain timeпротрубить
gen.boil for a certain timeпровариться
gen.book of navigational information for a certain body of waterлоция
inf.booze for a certain timeпропьянствовать
gen.booze for a certain timeпропиваться
gen.booze for a certain timeпропивать
gen.bustle for a certain timeпроверчиваться
gen.bustle for a certain timeпровертеться
Makarov.buy something for a certain priceкупить что-либо по какой-либо цене
Makarov.buy something for a certain priceкупить что-либо по данной цене
gen.carry for a certain timeпронашиваться
gen.carry for a certain timeпронестись
gen.carry for a certain timeпроноситься
gen.carry for a certain timeпронашивать
gen.certain facts are off-limits for reportingнекоторых фактов нельзя касаться в сообщениях
gen.certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officialsнекоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах
Makarov.certain MPs spoke for cuts in the war budgetнекоторые члены парламента высказались за сокращение военного бюджета
tax., USACertificate of Foreign Intermediary, Foreign Flow-Through Entity, or Certain U.S. Branches for United States Tax Withholding and ReportingСертификат подтверждения статуса иностранного посредника, налогово-прозрачной организации или определённых филиалов в США для целей удержания налога и предоставления отчётности в США (Form W-8IMY qiwi.com 'More)
gen.Chart of zones permitted for certain constructionsКарта градостроительного зонирования территории (Галина Николаевна)
inf.chat for a certain period of timeпробалтываться
inf.chat for a certain period of timeпроболтнуться
inf.chat for a certain period of timeпроболтать
inf.chat for a certain period of timeпробалтывать
inf.clamber for a certain timeпролазать
lawconclusive upholding of restrictions for the placement of certain kinds of information by the website ownersбезусловное выполнение владельцами сайтов ограничений на размещение определённых видов информации (Konstantin 1966)
org.name.Conference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International TradeКонференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
avia., corp.gov.Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by AirКонвенция об унификации некоторых правил международных авиаперевозок
avia.Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by AirКонвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (aka Warsaw Convention 1929, Варшавская Конвенция wikipedia.org 'More)
int.transport.Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by AirКонвенция для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок (goroshko)
gen.Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by AirВаршавская конвенция (Alexander Demidov)
int.transport.Convention Supplementary to the Warsaw Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air performed by a person other than the contracting carrierДополнительная конвенция к Варшавской конвенции по вопросам унификации отдельных правил международных воздушных перевозок, осуществляемых лицом, не являющимся договорным перевозчиком (Yuriy83)
gen.cram for a certain timeпрозубриваться
gen.cram for a certain timeпрозубрить
gen.cram for a certain timeпрозубривать
inf.deceive for a certain timeпроморочить
progr.device for performing a certain functionприбор для выполнения конкретной функции (ssn)
inf.dig for a certain timeпрокопаться
gen.doze for a certain timeпродремать
Makarov.draw a bill on someone for a certain sum of moneyвыписывать вексель на чьё-либо имя на сумму
Makarov.draw a cheque for a certain sum of moneyвыписать чек на определённую сумму
gen.draw a cheque for a certain sum of moneyвыписать чек на банк на определённую сумму
Makarov.draw a cheque on a bank for a certain sum of moneyвыписать чек на банк на определённую сумму
gen.draw for a certain timeпрорисоваться
gen.draw for a certain timeпрорисовываться
gen.draw for a certain timeпрорисовывать
gen.draw for a certain timeпрорисовать
gen.dream for a certain timeпромечтать
gen.drive for a certain timeпрокатать
gen.drive for a certain timeпрокатываться
inf.drive for a certain timeпрогоняться
gen.drive for a certain timeпрокатывать
gen.drive for a certain timeпрокатиться
gen.drive for a certain timeпроездить
gen.drum for a certain timeпробарабанить
gen.evolve for a certain timeпроверчиваться
gen.evolve for a certain timeпровертеться
gen.exist for a certain timeпросуществовать
inf.fall for a certain timeпропадать
inf.fall for a certain timeпропа́сть
gen.felt for a certain timeпровалять
inf.ferment for a certain timeпробродить
Makarov.fit a workshop for a certain purposeпереоборудовать мастерскую для определённой цели
inf.flaunt for a certain timeпрощеголять
inf.fool about for a certain timeпровалять дурака
inf.fool around for a certain timeпровозиться
Gruzovikfor a certain periodна срок
progr.for an event to occur, it may be necessary for certain conditions to holdдля того чтобы событие произошло, необходимо выполнение соответствующих условий
gen.for certainнаверное
Gruzovik, inf.for certainдоподлино
gen.for certainбез сомнения
gen.for certainнаверняка
gen.for certainопределённо
gen.for certainнесомненно
gen.for certainзаметно
gen.for certainподлинно
slangfor certainсовершенно точно
math.for certainдоподлинно
math.for certainдостоверно
gen.for certainс уверенностью
gen.for certainнаверно
product.for certain expertiseв той или иной области (Yeldar Azanbayev)
gen.for certain purposesв определённых случаях (напр., облегчать анализ и синтез цифровых систем управления ssn)
gen.for certain reasonsпо некоторым соображениям
avia.for certain type activity realizationна осуществление определённого вида деятельности (Uchevatkina_Tina)
progr.for each form of declaration the language rules define a certain region of text called the scope of the declarationдля каждой формы объявления правила языка устанавливают конкретную текстуальную область, называемую областью действия этого объявления (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
gen.full for a certain timeпровалять
inf., fig.fuss over for a certain timeпронянчиться
gen.go for a certain sum of moneyпродаваться по определённой цене
gen.grieve for a certain timeпрогоревать
Gruzovikgrind for a certain period of timeотмолоть
Gruzovik, inf.guard for certain timeпростораживать
gen.guffaw for a certain timeпрохохотать
gen.hang for a certain timeпровисеть
Makarov.he is pushed for making a certain decisionот него требуют принятия конкретного решения
gen.his ear for music was certainу него был абсолютный музыкальный слух
IThistory of incremental ultimate recovery for certain pattern of wellsистория дополнительной добычи по некоторой группе скважин (Konstantin 1966)
inf.hunt for a certain timeпрогнать
inf.hunt for a certain timeпрогоняться
inf.hunt for a certain timeпрогонять
gen.hunt for a certain timeпогонять
gen.I can't say for certainбоюсь вам точно сказать
gen.I don't know for certainя точно не знаю
gen.I don't know for certainя не уверен
Makarov.I had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentя уже много лет знаю, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
gen.I hear for certain thatмне рассказали как о факте, что
inf.I know it for certainмне это доподлинно известно
inf.indulge oneself for a certain timeпронежиться
UNIntergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for Implementing International Action on Certain Persistent Organic PollutantsМежправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений
transp.International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of LadingМеждународная конвенция об унификации некоторых правил о коносаментах (wikipedia.org Elina Semykina)
gen.it is known for certainдоподлинно известно (Anglophile)
Gruzovik, inf.jest for a certain period of timeпробалагурить
Gruzovik, inf.joke for a certain period of timeпробалагурить
gen.joke for a certain timeпрошучивать
inf.keep exposed to frost for a certain timeпроморозиться
inf.keep exposed to frost for a certain timeпромораживаться
inf.keep exposed to frost for a certain timeпромораживать
gen.keep the bank for a certain timeпрометаться
gen.keep the bank for a certain timeпрометнуть
gen.keep the bank for a certain timeпромётываться
gen.keep the bank for a certain timeпромётывать
gen.keep the bank for a certain timeпрометать
gen.keep the fast for a certain timeпропоститься
gen.know for certainточно знать (With the captain’s report everything came together — secret bases, government cover-ups, global warfare, ancient aliens, pyramid power — to create the story of the Black Pyramid. The story that Campbell, if he followed any of the internet lore, surely planned his summer vacation around. No one knows for certain if Campbell believed any of this. anomalien.com ART Vancouver)
gen.know for certainзнать наверняка (With the captain’s report everything came together — secret bases, government cover-ups, global warfare, ancient aliens, pyramid power — to create the story of the Black Pyramid. The story that Campbell, if he followed any of the internet lore, surely planned his summer vacation around. No one knows for certain if Campbell believed any of this. anomalien.com ART Vancouver)
gen.last for a certain timeпронестись
gen.last for a certain timeпроноситься
gen.last for a certain timeпронашиваться
inf.lead a cheerless life for a certain timeпроканючить
inf.lead a wretched life for a certain timeпромаячиться
inf.lead a wretched life for a certain timeпромаячить
gen.leave a light for a certain timeпрожечь
inf.lie about for a certain timeпроваляться
inf.lie sick for a certain timeпроваляться
O&Gline on the terrain indicating the placement of dikes required for pollution containment within a certain limitрубеж задержания (MichaelBurov)
O&Gline on the terrain indicating the placement of dikes required for pollution containment within a certain limitрубеж локализации (MichaelBurov)
O&Gline on the terrain indicating the placement of dikes required for pollution containment within a certain limitлиния на местности, обозначающая место установки заградительных устройств для удерживания загрязнения в пределах заданной области (MichaelBurov)
gen.listen for a certain timeпрослушиваться
gen.listen for a certain timeпрослушать
gen.live in poverty for a certain period of timeпробедствовать
inf.live in poverty for a certain timeпроколотиться
inf.live in poverty for a certain timeпроколачиваться
gen.load for a certain timeпрогрузить
inf.loaf for a certain timeпровалять дурака
inf.loiter about for a certain timeпрослоняться
inf.lounge about for a certain timeпрошататься
inf.lug for a certain timeпротаскать
Makarov.magical properties are sometimes claimed for certain medicinesнекоторым амулетам иногда приписывают магические свойства
Makarov.make out a bill on someone for a certain sum of moneyвыписывать вексель на чьё-либо имя на сумму
inf.mess about for a certain timeпрокопаться
gen.MFC for Certain PowersМФЦ по реализации отдельных полномочий (pchilucter)
inf.monotonous life for a certain timeпрокоптеть
Makarov.most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their youngбольшинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения
polit.nearsighted-that's the only word for it-describes the policy of certain statesблизорукой-иначе не назовёшь-является политика некоторых государств (bigmaxus)
saying.no one can know for certainЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Alex Lilo)
saying.no one can know for certainодному Богу известно (Alex Lilo)
saying.no one can know for certainБабушка гадала, надвое сказала (Alex Lilo)
gen.not to know for certainне знать наверняка
Makarov.offer a certain sum for a carпредложить за машину определённую сумму
gen.on Amendment of Certain Legislative Acts of the Russian Federation with Respect to Refinement of Methods for Determination and Usage of Aerodrome Environs and Sanitary Protection Zoneо внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования порядка установления и использования приаэродромной территории и санитарно-защитной зоны
polit.On certain urgent measures for reducing the danger of warО некоторых неотложных мерах по уменьшению военной опасности (предложение и проект резолюции внесены Советским Союзом на тридцать пятой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 23 сентября 1980 г.; док. А/35/241 от 23 сентября 1980 г., the proposal and a draft resolution were submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 35-th session on 23 September 1980; Doc. A/35/241 of 23 September 1980)
gen.on for certain timeна определённое время (Konstantin 1966)
gen.On Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign CreditorsО временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторами (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos)
saying.one can't know for certain which way the cat would jumpЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет
saying.one can't know for certain which way the cat would jumpодному Богу известно
saying.one can't know for certain which way the cat would jumpБабушка гадала, надвое сказала
gen.one thing is for certainодно можно сказать точно (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainв одном можно быть точно уверенным (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainв одном можно быть уверенным (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainодно известно точно (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainодно можно сказать наверняка (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainодно можно утверждать наверняка (Andrey Truhachev)
gen.one thing is for certainуж что-что (уж что-что, а...) Вариант предложен пользователем mikhailS (tinyurl.com/je374og) 4uzhoj)
gen.one thing is for certainодно можно точно сказать (пример: One thing is for certain, you can't accuse the government's tax makers of being smart. A.Rezvov)
cliche.one thing is for certainодно можно сказать наверняка (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.one thing is for certainодно является несомненным (Andrey Truhachev)
gen.one thing's for certainодно является несомненным (Andrey Truhachev)
gen.one thing's for certainодно известно точно (Andrey Truhachev)
inf.play the fool for a certain timeпродурачиться
inf.play vint for a certain timeпровинчивать
gen.postulate for certain conditionsставить определённые условия
gen.pray for a certain timeпромолиться
gen.pray for a certain timeпромаливаться
int.transport.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol at the Hague on 28 September 1955Протокол изменения к конвенции об унификации отдельных правил, регулирующих международные воздушные перевозки, подписанных в Варшаве 12 октября 1929 г. с изменениями, предусмотренными Гаагским протоколом от 28 сентября 1955 (ныне не действует Yuriy83)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 September 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г. (Prime)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on October, 12, 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on September, 28, 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г.
int.transport.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to the International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929Протокол, дополняющий Конвенцию по унификации отдельных правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанную 12 октября 1929 г.в Варшаве (Yuriy83)
int.transport.Protocol to amend the International Convention for the Unification of certain Rules of Law relating to Bills of LadingПротокол о внесении изменений в международную конвенцию об унификации отдельных положений закона, регулирующих условия коносамента (Брюссель, 1968 г.; Brussels 1968 Yuriy83)
int.transport.Protocol to amend the International Convention for the Unification of certain Rules of Law relating to Bills of LadingПротокол о внесении изменений в международную конвенцию об унификации отдельных положений закона, регулирующих условия коносамента (Brussels 1968; Брюссель, 1968 г.)
inf.puff with exertion for a certain timeпропыхтеть
gen.rake for a certain timeпрогребать
gen.remain green for a certain timeпрозеленеть
fig.ring for a certain timeпрозвучать
inf.roam about for a certain timeпротаскаться
inf.roam for a certain timeпрокружить
inf.roar for a certain timeпрореветь
UNRotterdam Convention on the Prior Consent Procedure for Certain Hazardous Chemical and Pesticides in International TradeРоттердамская конвенция о применении процедуры предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле (PIC Prosto Maria)
org.name.Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International TradeРоттердамская конвенция
UN, chem.Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International TradeРоттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
inf.rove for a certain timeпрорыскать
inf.rove for a certain timeпрорыскивать
gen.row for a certain timeпрогребать
gen.rumble for a certain timeпророкотать
inf.run after for a certain timeпрогоняться
inf.rush about for a certain timeпромотаться
gen.sail for a certain timeпроплавать
gen.say for certainбезошибочно установить (подлинность чего-л. • The typewritten letter was postmarked from Laredo, Texas—and it was signed, which provided an avenue to see if it was legitimate. Unfortunately, handwriting experts couldn’t say for certain. There were both anomalies as well as similarities when compared to Pat’s handwriting. (mentalfloss.com) ART Vancouver)
gen.say for certainбезошибочно определить (подлинность чего-л. • The typewritten letter was postmarked from Laredo, Texas—and it was signed, which provided an avenue to see if it was legitimate. Unfortunately, handwriting experts couldn’t say for certain. There were both anomalies as well as similarities when compared to Pat’s handwriting. (mentalfloss.com) ART Vancouver)
gen.say for certainподтверждать (GrishaNechaev)
gen.shake for a certain timeпродрожать
gen.shave for a certain timeпробриться
gen.shave for a certain timeпробриваться
Makarov.she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
Makarov.She'd been certain he would make a play for her the moment Lockwood took himself offона была уверена, что он станет за ней ухаживать как только Локвуд уйдёт с дороги
Makarov.she'd been certain he would make a play for her the moment Lockwood took himself offона была уверена, что он станет за ней ухаживать, как только Локвуд уйдёт с дороги
gen.shoot for a certain timeпрострелять
gen.shout for a certain timeпрокрикивать
inf.sing for a certain timeраспеваться
inf.sing for a certain timeраспеть
inf.sing for a certain timeраспеться
inf.sing for a certain timeраспевать
inf.sleep for a certain timeпродрыхнуть
gen.sob for a certain timeпрорыдать
gen.squeak for a certain timeпроскрипеть
inf.stamp feet for a certain period of timeнатопывать
inf.stamp feet for a certain timeпротопать
org.name.Standard for Certain PulsesСтандарт кодекса для отдельных бобовых
inf.starve for a certain timeпроморить
gen.stay awake for a certain timeпрободрствовать
inf.stay for a certain timeпромешкать
gen.stay for a certain timeпростоять
gen.stir for a certain timeпроболтать
gen.stir for a certain timeпробалтывать
inf.study for a certain timeпроучивать
inf.study for a certain timeпроучить
gen.study for a certain timeпроучиваться
inf.submit to suffering for a certain timeпромаять
gen.success is far for certainуспех под большим вопросом
inf.suffer for a certain timeпромаяться
gen.swim for a certain timeпроплавать
gen.swing for a certain timeпрокачаться
gen.swing for a certain timeпрокачиваться
gen.swing for a certain timeпрокачивать
gen.swing for a certain timeпрокачать
inf.take it easy for a certain timeпронежиться
inf.talk for a certain timeпротолковывать
archit.the ability of structures to retain their load-bearing capacity for a certain period of time in a fire environmentсвойство конструкций противостоять воздействию огня при пожаре без потери несущей способности (yevsey)
gen.the book has a certain allure for which it is hard to find a reasonэта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснить
int.transport.the International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading of August 1924международная конвенция об унификации некоторых правил о коносаменте 1924 года (Пузлмейкер)
Makarov.the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
Makarov.there is no certain cure for this diseaseпротив этой болезни нет надёжного лекарства
gen.there's a certain Mr. Smith on the phone for youвас спрашивает по телефону некто мистер Смит
gen.there's a certain Mr. Smith on the phone for youвас спрашивает по телефону некий мистер Смит
gen.think for a certain timeпродумать
gen.torment for a certain timeпромучать
inf.torment for a certain timeпромытаривать
gen.torment for a certain timeпромучить
inf.torment oneself for a certain timeпромытариваться
gen.toss and turn for a certain timeпрометаться
gen.toss and turn for a certain timeпроворочаться
gen.trade for a certain timeпроторговывать
gen.trade for a certain timeпроторговать
Gruzovik, trav.travel for a certain period of timeотъездить
gen.travel for a certain timeпространствовать
gen.tremble for a certain timeпродрожать
gen.type for a certain timeпропечатывать
gen.type for a certain timeпропечатываться
gen.type for a certain timeпропечататься
gen.type for a certain timeпропечатать
tax.U.S. Income Tax Return for Certain Political Organizations"Подоходная налоговая декларация США для определённых политических организаций" (форма 1120-POL; источник – irs.gov dimock)
inf.vegetate for a certain timeпроторчать
gen.walk for a certain timeпроходиться
gen.wander for a certain timeпробродить
gen.wander for a certain timeпроскитаться
gen.wander for a certain timeпроблуждать
inf.watch for a certain timeпрокараулить
inf.watch for a certain timeпростораживать
inf.watch for a certain timeпросторожить
Gruzovik, inf.watch for certain timeпростораживать
scient.we don't know for certainмы точно не знаем
gen.wear for a certain timeпроходиться
gen.wear for a certain timeпронашиваться
gen.wear for a certain timeпронести
gen.wear for a certain timeпронестись
gen.wear for a certain timeпроносить
gen.wear for a certain timeпроноситься
gen.wear for a certain timeпрохаживать
gen.wear for a certain timeпроходить
inf.wear for a certain timeпротаскать
inf.wear for a certain timeпротаскаться
gen.wear for a certain timeпронашивать
gen.wear for a certain timeпройти
gen.weep for a certain timeпроплакивать
gen.weep for a certain timeпроплакать
inf.weep loudly for a certain timeпрореветь
gen.when you sell eggs they allow you a certain percentage for breakageпри продаже яиц предусматривается определённый процент боя
gen.when you sell eggs they allow you a certain percentage for breakageпри продаже яиц допускается определённый процент боя
gen.whimper for a certain timeпроскулить
gen.whisper for a certain timeпрошептаться
fig., inf.work for a certain timeпротрубить
gen.work for a certain timeпрослужить
gen.work for a certain timeпрослуживать
gen.write for a certain timeпрописываться
gen.write for a certain timeпрописаться
gen.write for a certain timeпрописывать
gen.write for a certain timeпрописать
gen.yawn for a certain timeпрозёвывать
gen.yawn for a certain timeпрозевать

Get short URL