Subject | English | Russian |
gen. | as for the bit about marriage | если речь идёт о браке |
Игорь Миг | be in for a bit of excitement | заметно оживиться |
Игорь Миг | be in for a bit of excitement | забегать (забе́гать) |
Игорь Миг | be in for a bit of excitement | зашевелиться |
progr. | binary decision tree for two-bit comparator | двоичное разрешающее дерево для двухбитового компаратора (ssn) |
progr. | 2-bit finite-state machine for branch prediction | 2-разрядный конечный автомат для прогнозирования переходов (ssn) |
transp. | bit for Allen screws | отвёрточная насадка для винтов типа Allen (шестиугольная звёздочка) |
IT | bit for bit | поразрядный |
progr. | bit for bit | поразрядно (ssn) |
automat. | bit for hexagon socket screws, square drive | вставка для винтов с внутренним шестигранником с переходным внутренним квадратом (ssn) |
automat. | bit for hexagon socket screws, square drive | ключ-вставка для винтов с внутренним шестигранником с переходным внутренним квадратом (ssn) |
transp. | bit for Phillips screws | отвёрточная насадка для винтов типа Phillis (крестообразных) |
transp. | bit for Pozidriv screws | отвёрточная насадка для винтов типа Pozidriv |
automat. | bit for recessed head screws, hexagon insert | крестообразная вставка-отвёртка с шестигранным хвостовиком (ssn) |
automat. | bit for screws with internal serrations, hexagon insert | вставка для винтов с внутренним многозубым профилем с шестигранным хвостовиком (ssn) |
transp. | bit for slot-head screws | отвёрточная насадка для шлицевых винтов |
transp. | bit for slot-head screws | наконечник отвёртки для шлицевых винтов |
automat. | bit for slotted head screws, hexagon insert | вставка-отвёртка для винтов со шлицем с шестигранным хвостовиком (ssn) |
transp. | bit for TORX screws | отвёрточная насадка для винтов типа TORX (шестиугольная звёздочка с центральным отверстием) |
transp. | bit for TORX Tamper Resistant screws | отвёрточная насадка для винтов типа TORX Tamper Resistant (внутренний шестигранник) |
oil | bit for underreaming | эксцентрическое долото для расширения скважины |
Gruzovik, IT | bit-for-bit | поразрядный |
comp., MS | bit-for-bit | с точностью до бита (ssn) |
el. | bit grouping for multibit input | группирование битов многобитового входа (ssn) |
el. | bit grouping for multibit output | группирование битов многобитового выхода (ssn) |
progr. | 32-bit object for storing a single logical value | 32-битовый объект, предназначенный для хранения одного логического значения (ssn) |
inf. | bite for | просить (деньги в долг Taras) |
Makarov. | bit-tuple notation for rooted tree | коды корневых деревьев, основанные на строках двоичных цифр |
Makarov. | bit-tuple notation for trees | двоичный код для деревьев |
mining. | breakout block for rock bit | вкладыш в роторе для отворачивания бурового долота |
IT | default bit depth for textures | глубина цвета текстур по умолчанию (Alex Lilo) |
O&G, oilfield. | eccentric drilling bit for underreaming | эксцентричное буровое долото для расширения ствола скважины |
gen. | for a bit | на некоторое время (We are pausing new sign-ups for a bit. — На некоторое время мы приостанавливаем регистрацию новых пользователей. NumiTorum) |
inf. | for a bit | немного (The bus stopped off in Burlington, where Tedford ran into an old friend. The two spoke for a bit before Tedford continued on. When the bus reached its destination in Bennington, Tedford was nowhere to be found. His belongings remained, along with a bus schedule. -- немного поболтали mentalfloss.com ART Vancouver) |
gen. | for a bit | ненадолго (NumiTorum) |
inf. | for a goodish bit of money | за хорошие денежки (He sold this property for a goodish bit of money. ART Vancouver) |
gen. | for a little bit longer | ещё ненадолго (sophistt) |
slang | for bit | пока! (Rust71) |
inf. | for bit | на некоторое время (Rust71) |
gen. | for the last bit | на закуску |
IT | grind for a bit | пощелкивать (при работе) |
IT | grind for a bit | пощёлкивать (при работе) |
inf. | hang out for a bit | потусить (suburbian) |
inf. | hang out for a bit | потусоваться (suburbian) |
inf. | hang out for a bit | подзатусить (suburbian) |
inf. | hang out for a bit | немного потусоваться (suburbian) |
inf. | hang out for a bit | немного потусить (suburbian) |
inf. | hang out for a bit | позависать (We're happy to hang out for a bit, read to the kids, maybe play some games. (Мы рады здесь позависать, почитать детям, может, поиграть в игры.) reverso.net suburbian) |
gen. | he has hardly aged at all except for becoming a bit grayer | он почти не постарел, разве что стал чуточку седее |
Makarov. | he is a bit hard up for money | с деньгами у него негусто |
Makarov. | he is a bit hard up for money | у него туговато с деньгами |
gen. | he is a bit hard up for money | он немного стеснён в средствах |
Makarov. | he is a bit pinched for cash | в настоящий момент у него туго с наличными |
Makarov. | he is a bit pinched for money | у него сейчас туговато с деньгами |
Makarov. | he is a bit pinched for money | у него сейчас не очень хорошо с деньгами |
Makarov. | he is a bit pushed for money | у него денег не густо |
Makarov. | he needs someone for the job with a bit of get-up-and-go | для этой работы ему нужен энергичный человек |
Makarov. | he'll spell for a bit | он немного отдохнёт |
transp. | hex bit set for T-handle driver | набор отвёрточных шестигранных наконечников для отвёртки с Т-образной рукояткой |
transp. | hexagon insert bit for multi-spline screws | вставка для винтов с внутренним шлицевым профилем и с шестигранным хвостовиком |
Makarov. | his only jail time was a two year bit for arson in 1972 | у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м |
gen. | I agree that it would be normal for her to give her brother a present on his birthday. But buying him a yacht is a bit over the top | я согласен, что это нормально, если она сделает брату подарок на день рождения. Но покупать ему яхту-это уж слишком (Taras) |
Makarov. | I am a bit pinched for cash | в настоящий момент у меня туго с наличными |
dipl. | I apologize for being a little bit late | Прошу прощения за небольшое опоздание (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | I shall have to make this coat do for a bit longer | придётся ещё немного походить в старом пальто |
quot.aph. | I think it is a bit early for that | думаю, что рановато (что-либо делать Alex_Odeychuk) |
gen. | I'm a bit pushed for money | у меня денег не густо |
lit. | I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things... Save me some of that mutton. I'm starving for a bit of meat.' ... 'Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar's phases?' he inquired. | "Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и всё вам расскажу... оставьте мне только кусочек баранины. Я смертельно хочу мяса...".— "Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством?.. Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?" (H.G. Wells, Пер. К. Морозовой) |
progr. | interface system for measuring devices with byte-serial, bit-parallel exchange of information | система интерфейса для измерительных устройств с байт-последовательным, бит-параллельным обменом информацией (ssn) |
progr. | ISO 7-bit coded character set for information interchange | 7-битный набор кодированных символов ИСО для обмена информацией (ssn) |
progr. | ISO 7-bit coded character set for information interchange | 7-битный набор кодированных символов ISO для обмена информацией (ssn) |
proverb | it's the same old broth for dinner, only made a bit thinner | тех же щей, да пожиже влей |
gen. | keep for the last bit | приберечь на закуску |
O&G, oilfield. | rolling bit for reactive hydroturbine motor unit drilling | шарошечное долото для реактивно-турбинного бурения |
O&G, oilfield. | rolling cutter bit for reactive hydroturbine motor unit drilling | шарошечное долото для реактивно-турбинного бурения |
O&G | rolling-cutter bit for reactive hydroturbine motor unit drilling | шарошечное долото для реактивно-турбинного бурения (MichaelBurov) |
progr. | short bit for PIC users | краткое замечание для пользователей PIC (ssn) |
transp. | socket bit for Allen screw | насадка бита для винтов типа Allen (шестигранник внешний) |
transp. | socket bit for Phillips screw | насадка бита для винтов типа Phillips (крест) |
transp. | socket bit for slot-head screw | насадка-шлиц для винтов |
transp. | speciality bit set for cylinder head bolts | специальный ассортимент отвёрточных наконечников для болтов головки цилиндров |
transp. | star bit set for T-handle driver | набор отвёрточных наконечников для отвёртки с Т-образной рукояткой |
Makarov. | the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the sword | лошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в конном бое на мечах |
Makarov. | the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the sword | лошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в бое на мечах |
progr. | the logical operators and, or, nand, nor, xor, and not are defined for predefined types BIT and BOOLEAN | Логические операторы and, or, nand, nor, xor и not определены для предопределённых типов BIT и BOOLEAN (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
comp. | the technique is based on approximating the input signal with a binary code and then successively revising this approximation for each bit in the code until the best approximation is achieved | Данный метод основан на аппроксимации входного сигнала двоичным кодом и последующей проверке правильности этой аппроксимации для каждого разряда кода, пока не достигается наилучшее приближение (к величине входного сигнала) |
Makarov. | their tastes are a bit too advanced for the times | их вкусы слишком "продвинуты" для сегодняшнего дня |
Makarov. | this journey will be a bit of a change for you | поездка внесёт в вашу жизнь некоторое разнообразие |
gen. | this will keep him quiet for a bit | всё это отвлечёт его немножко |
oil | trip for bit | подъём труб для смены долота |
dril. | trip for bit | подъём для смены долота (MichaelBurov) |
gen. | we are a bit pinched for money | у нас сейчас не очень хорошо с деньгами |
gen. | we are a bit pinched for time | у нас сейчас не очень туговато с со временем |
gen. | when we reach the harbour we'll put in there for a bit | когда мы войдём в гавань, мы там ненадолго задержимся |
Makarov. | you can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you | ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости |