Subject | English | Russian |
tech. | allocate a frequency band for space radio service | выделять полосу частот для космической службы связи |
Makarov. | allocate the space for building a new hospital | отвести место под строительство новой больницы |
astronaut. | Challenges of space for a better world | Освоение космического пространства в целях построения лучшего мира (IAF Congress, 1993) |
gen. | clear a space for | освободить место для (чего-либо) |
polit. | Concerning a unilateral obligation assumed by the USSR not to put anti-satellite weapons into outer space for as long as other States, including the United States refrain from placing in space anti-satellite weapons of any kind | О принятии СССР одностороннего обязательства не выводить в космическое пространство противоспутниковое оружие, пока другие государства, в том числе США, будут воздерживаться от вывода в космос противоспутникового оружия любого вида ("Правда", 12 июня 1984 г.; док. <-> CD/510 от 18 июня 1984 г., announced on 12 June 1984; Pravda, 12 <-> June 1984; Doc. CD/510 of 18 June 1984) |
gen. | create a space for imagination | оставить пространство для воображения (sixthson) |
progr. | finite representation for the infinite state space of a timed automaton | конечное представление бесконечного пространства состояний временного автомата (ssn) |
gen. | for a space | в течение некоторого времени (Andrey Truhachev) |
gen. | for a space | некоторое время (Andrey Truhachev) |
gen. | for a space | на некоторое время (Andrey Truhachev) |
gen. | for a space | на время (Andrey Truhachev) |
gen. | for a space | какое-то время (Andrey Truhachev) |
gen. | for a while I was part of his space | некоторое время я была частью его жизни |
progr. | for improved readability, the colon is removed, and a space is introduced between the individual words of a multiword name | для удобства восприятия двоеточие опускается, а между словами в составном имени вставляются пробелы (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
gen. | for the space of a mile | на протяжении мили |
Makarov. | he hadn't seen his brother for the space of a man's life | он не видел брата целую вечность |
gen. | he hadn't seen his brother for the space of a man's life | он не видел брата целую вечность |
scient. | it is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space | Невозможно сделать полный отчёт об этих процессах ввиду нехватки места (ssn) |
astronaut. | PNSIP: Principles for a National Space Industry Policy | Принципы национальной политики в области космической промышленности (The 2011 Principles for a National Space Industry Policy (PNSIP) was the first government statement of Australia's space policy direction, providing a resolute vision for development of a framework regarding the utilisation of space-related technologies. AllaR) |
astronaut. | Principles for a National Space Industry Policy | Принципы национальной политики в области космической промышленности (The 2011 Principles for a National Space Industry Policy (PNSIP) was the first government statement of Australia's space policy direction, providing a resolute vision for development of a framework regarding the utilisation of space-related technologies. AllaR) |
polit. | Proposal by the Soviet Union that the USSR and the United States should introduce for the entire duration of the Geneva talks a moratorium on the development, including research, on the testing and deployment of attack space weapons and should freeze their offensive strategic arms | Предложение Советского Союза о том, чтобы СССР и США ввели на весь период переговоров в Женеве мораторий на создание, включая научно-исследовательские работы, на испытания и развёртывание ударных космических вооружений, заморозили свои стратегические наступательные вооружения (выдвинуто в беседе Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва с редактором газеты "Правда"; "Правда", 8 апреля 1985 г.; док. ООН CD/587 от 9 апреля 1985 г., announced in an interview given by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU to the editor of the newspaper Pravda; Pravda, 8 April 1985; UN Doc. CD/587 of 9 April 1985) |
polit. | Proposal by the Soviet Union to create on the basis of the Krasnoyarsk radar a centre for international co-operation for the peaceful uses of outer space, and to include this in a world space organization system, as well as on its preparedness for consultations with scientists of all countries who are interested in this project Advanced by M. S. Gorbachev in his speech at Krasnoyarsk on 17 September 1988; Pravda, 18 September 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV. 4. | Предложение СССР о создании на базе Красноярской РЛС Центра международного сотрудничества для использования космического пространства в мирных целях и включении его в систему Всемирной космической организации, а также о его готовности к консультации с учёными всех стран, которые проявят интерес к этому проекту выдвинуто в выступлении М. С. Горбачёва в Красноярске 17 сентября 1988 г.: "Правда", 18 сентября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4. |
polit. | Proposal for the attainment of a separate agreement on speedy mutual reductions in medium-range nuclear systems in Europe without direct linkage to the problem of space and strategic armaments | Предложение о достижении соглашения отдельно, вне непосредственной связи с проблемой космических и стратегических вооружений, о скорейшем взаимном сокращении ядерных средств средней дальности в Европе (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на встрече с парламентариями Франции 3 октября 1985 г., "Правда", 4 октября 1985 г., announced by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU at the meeting with members of the French National Assembly on 3 October 1985, Pravda, 40 October 1985) |
AI. | search through a problem space for a goal state | поиск в пространстве состояний для достижения целевого состояния (Alex_Odeychuk) |
progr. | system call for overlaying a process virtual address space | системный вызов для замены виртуального адресного пространства процесса (напр., exec в операционной системе UNIX ssn) |
real.est. | take-up rates for class A office space | темпы поглощения офисных площадей класса А (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | that space has already been allocated for building a new hospital | это место уже отведено под строительство новой больницы |
gen. | they are slated for a space mission | они занесёны в список участников полёта в космос |
astronaut. | United Nations Workshop on Space Technology as a Tool for Cleaning up and Rehabilitating the Environment | Практикум ООН по применению космической техники в целях очищения и восстановления окружающей среды |
comp., net. | Virtual Reality for Vivid A&1 space system | система поддержки принятия решений в виртуальном пространстве |
IT | Virtual Reality for Vivid A&l space system | система поддержки принятия решений в виртуальном пространстве |