Subject | English | Russian |
Makarov. | and you signed a paper for the first month's rent? – sure, sure | а вы подписали бумагу об оплате аренды за первый месяц? – конечно, конечно! |
Makarov. | ask for the equivalent of a month's rent as a deposit | просить внести в качестве залога сумму, равную арендной плате за один месяц |
gen. | calculated for a month | исчисленный за месяц (ABelonogov) |
law | for a fraction of a calendar month | за неполный календарный месяц (linkin64) |
gen. | for a month | в течение месяца |
avia. | for a month of operation | за месяц эксплуатации (Your_Angel) |
law | for fractions of a calendar month | за неполный календарный месяц (linkin64) |
gen. | for less than a month | меньше месяца (Alex_Odeychuk) |
cliche. | for the second time in a month | второй раз за месяц (forbes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | have enough tobacco to last for a month | иметь запас табака на месяц |
Makarov. | he acted as director for a month | он замещал директора в течение месяца |
gen. | he allowed a month for proof-reading | он отвёл месяц на чтение корректуры |
gen. | he allowed a month for proof-reading | он оставил месяц на чтение корректуры |
Makarov. | he allowed his son so much a month for pocket money | он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму на карманные расходы |
Makarov. | he allowed his son so much a month for pocket money | он давал своему сыну ежемесячно столько-то на карманные расходы |
gen. | he allowed his son so much a month for pocket money | он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму столько-то на карманные расходы |
Makarov. | he has no real work, just a good potter for about a month | у него нет настоящей работы, просто пустяковое дело примерно на месяц |
gen. | he has no real work, just a good potter for about a month | у него нет настоящей работы, просто подработка примерно на месяц |
gen. | he sat on those applications for a month | он промариновал эти заявления целый месяц |
Makarov. | he shut himself away for a month to catch up on his academic work | он уединился на месяц, чтобы наверстать упущенное в своей научной работе |
Makarov. | he skipped every lecture for a month and still passed the exams | он целый месяц не ходил на лекции и всё же сдал экзамены |
Makarov. | he sojourned for a month at a resort | он жил на курорте один месяц |
Makarov. | he'll be here for a month | он пробудет здесь месяц |
Makarov. | his lank greasy hair looked like it hadn't been washed for a month | его прилизанные сальные волосы выглядели так, как будто их не мыли целый месяц |
gen. | his lank greasy hair looked like it hadn't been washed for a month | его прилизанные сальные волосы выглядели так, как будто их не мыли целый месяц |
Makarov. | his work dragged on for a whole month | его работа растянулась на целый месяц |
gen. | I haven't had a peep out of Smith for a month | от Смита нет вестей уже целый месяц |
gen. | I like to get all arrangements for a holiday tied up a month in advance | я люблю, чтобы уже за месяц до отпуска всё было решено |
gen. | I've been trying to see his private secretary for a whole month | я уже целый месяц толкаюсь к его личному секретарю |
Makarov. | keep something for a month | держать что-либо месяц |
gen. | keep the book for a month | держать книгу месяц |
Makarov. | last for a month | продолжаться месяц |
inf. | our regiment was stationed in this town for a whole month | наш полк стоял в этом городе целый месяц |
Makarov. | she has to live a little nearer for the next month or two | ей придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев |
gen. | some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to | некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны |
gen. | supplies for a whole month | запасы на целый месяц |
bank. | the Bank's fee for outgoing foreign currency transfer for employees from their Accounts to accounts with other banks, including foreign ones, is waived for 2 two transfers a month | Комиссия Банка за перечисления сотрудниками иностранной валюты со счета на счёт, открытый другим банком, включая иностранный банк, не взимается за 2 два перевода в месяц |
Makarov. | the car has been off the road for a month | машина простаивает целый месяц |
gen. | the factory has been idle for a whole month | завод стоит уже целый месяц |
Makarov. | the machinery stood idle for a month | оборудование простаивало целый месяц |
Makarov. | the money maintained us for a month | деньги, на которые мы прожили месяц |
gen. | the money will serve me for a month | этих денег мне хватит на месяц |
Makarov. | the past month has been a difficult one for him | прошедший месяц был трудным для него |
Makarov. | the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц тянул с ответом на мою жалобу |
Makarov. | the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу |
Makarov. | the strike went on for a month before it was settled | забастовка продолжалась целый месяц, пока спорные вопросы были улажены |
gen. | the ticket is valid for a month | билет действителен в течение месяца |
Makarov. | the toothpaste will last for a month | этой зубной пасты хватит на месяц |
polit. | the troops tried for a whole month to take the fortress | войска брали крепость целый месяц (bigmaxus) |
Makarov. | the twosome kept the secret for a month | парочка хранила тайну целый месяц |
Makarov. | the work dragged on for a whole month | работа растянулась на целый месяц |
gen. | those shoes didn't last me for a month | эти ботинки не протянули у меня и месяца |
Makarov. | we have to live a little nearer for the next month or two | нам придётся жить немного скромнее экономнее в течение следующих двух месяцев |
gen. | will you keep my dog for a month? | нельзя ли оставить у вас на месяц мою собаку? |
Makarov. | you may keep the book for a month | можете держать эту книгу месяц |