Subject | English | Russian |
Gruzovik | accumulate for a while | покопить |
Gruzovik | ache for a while | поболеть |
gen. | adoption of measures for security of a claim | принятие мер по обеспечению иска (S.J. Reynolds ABelonogov) |
gen. | agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other persons | договор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov) |
gen. | although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a critic | человек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других |
gen. | although it was raining we decided to go for a walk | несмотря на дождливую погоду, мы решили отправиться на прогулку |
Gruzovik | amuse for a while | потешиться |
Gruzovik | amuse for a while | потешить |
gen. | an area has been marked off for a school | под школу отвели участок |
gen. | an object for a walk | цель прогулки |
gen. | apply for a licence | подать заявление на получение лицензии |
gen. | apply for a license | подать заявление на получение лицензии |
gen. | apply for a patent | подать заявление на патент |
gen. | apply for a position | подать заявление о приёме на работу |
gen. | apply for a stand at the exhibition | подать заявку заявку на участие в выставке (Alexander Demidov) |
gen. | are you coming for a drink? – You bet! | Зайдём, выпьем? – А то! (Taras) |
gen. | are you coming for a drink? You bet! | Зайдём, выпьем? А то! (Taras) |
gen. | are you going to stay here for a long time? | вы здесь долго останетесь? |
gen. | ask me no more, for at a touch I yield | не просите меня больше, ещё слово – и я уступлю |
gen. | aspirations for a better life | стремление к повышению уровня и качества жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | aspirations for a better life | стремление к лучшей жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | available for a price | имеет свою цену (NumiTorum) |
gen. | available for a price | за свою цену (NumiTorum) |
Gruzovik | babble for a while | полепетать |
gen. | balm for a sad heart | бальзам для скорбного сердца |
Gruzovik | bathe for a while | покупаться |
gen. | bathe for a while | покупаться |
gen. | bathe oneself for a certain time | промываться |
Gruzovik | bear malice for a while | позлобствовать |
Gruzovik | become fidgety for a while | понервничать |
gen. | become fidgety for a while | понервничать |
Gruzovik | become gloomy for a while | похмуриться |
Gruzovik | become irritable for a while | понервничать |
gen. | become irritable for a while | понервничать |
Gruzovik | become silent for a while | приумолкнуть (pf of приумолкать) |
Gruzovik | become silent for a while | приумолкать (impf of приумолкнуть) |
gen. | beg for a living | зарабатывать на жизнь попрошайничеством |
gen. | beg for a living | ходить с сумой |
gen. | beg for a thing | умолять о (чём-л.) |
gen. | beg for a thing | просить о (чём-л.) |
Gruzovik | bellow for a while | пореветь |
Gruzovik | bend for a while | погнуть |
Gruzovik | blow for a while | подуть |
gen. | blow for a while | подуть |
Gruzovik | blow one's nose for a while | посморкаться |
gen. | Bob is a natural for this job | Боб как будто создан для этой работы |
gen. | borrow a motif for a picture | заимствовать сюжет для картины |
Gruzovik | brag for a while | потщеславиться |
gen. | break for a cup of tea | устроить себе перерыв на чай (Andrey Truhachev) |
gen. | break for a cup of tea | устраивать себе перерыв на чай (Andrey Truhachev) |
gen. | break for a cup of tea | делать перерыв на чай (Andrey Truhachev) |
gen. | break for a smoko | сделать перекур |
Gruzovik | break rocks, etc for a while | подробить |
Gruzovik | break for a while | поколоть |
Gruzovik | break for a while | поломать |
gen. | break off for a few seconds | сделать перерыв на несколько секунд (for ten minutes, for an hour, etc., и т.д.) |
gen. | break off for a significant pause | выдержать эффектную паузу (Technical) |
gen. | bugger this for a bunch of bananas | была не была! (Albonda) |
gen. | build a house for oneself | строиться |
gen. | build a house for oneself | построиться |
gen. | build for a living | быть строителем |
gen. | build for a living | работать строителем |
Gruzovik | burn a light for a certain time | прожечь |
Gruzovik | burn for a while | пожечь |
Gruzovik | burn for a while | погореть |
gen. | buy a book for six dollars | купить книгу за шесть долларов |
gen. | buy a new pair of shoes for me | купить новые туфли для меня (a bag for him, a present for one's brother, a rare stamp for a certain collector, a typewriter for one's own use, etc., и т.д.) |
gen. | buy for a mere song | покупать за бесценок |
gen. | buy for a mere song | купить за бесценок |
gen. | buy for a rise | покупать в расчёте на повышение цен |
gen. | buy smth. for a song | купить что-л. даром |
gen. | buy for a song | сделать удачную покупку (He bought this jacket for a song at the end of winter – Этот пиджак достался ему почти бесплатно в конце зимы Taras) |
gen. | buy for a song | совершить удачную покупку (to buy something for a song Taras) |
gen. | buy for a song | купить за бесценок |
gen. | buy smth. for a song | купить что-л. за бесценок |
gen. | buy for a song | купить почти даром (6Grimmjow6) |
gen. | buy smth. for a song | купить что-л. очень дёшево |
gen. | Capra began as a gagman for silent comedies | Каира начинал как комик в немых фильмах-комедиях |
gen. | cast about for a successor to | искать преемника (mascot) |
gen. | certificate of title for a vehicle | паспорт транспортного средства (Denis Lebedev) |
gen. | choose a book for the exhibition | подбирать книгу для выставки (a title for the book, a name for his new film, a heading for this article, etc., и т.д.) |
gen. | choose a book for the exhibition | выбирать книгу для выставки (a title for the book, a name for his new film, a heading for this article, etc., и т.д.) |
gen. | choose a good assistant for them | подобрать им хорошего помощника (a hat for the boy, etc., и т.д.) |
gen. | choose a good book for her library | подобрать хорошую книгу для её библиотеки |
gen. | choose a judge for his fairness | выбирать судью за его справедливость (a wife for her beauty, the room for its size, etc., и т.д.) |
gen. | choose love for a theme | избрать любовь в качестве темы |
gen. | contender for a medal | претендент на медаль (DC) |
gen. | contenders for a job | претенденты на рабочие места |
gen. | cook for a while | повариться |
gen. | copy out a word-for word | копировать слово в слово (Dias) |
gen. | cubic-like cluster Li14F13-, a model for the central fluoro atom in the fcc lattice of lithium fluoride | кубоподобный кластер Li14F13- является моделью центрального атома фтора в ГЦК-решётке фторида лития |
Gruzovik | cut for a while | потесать |
Gruzovik | cut for a while | повыреза́ть |
Gruzovik | dawdle over for a while | покопаться |
gen. | dawdle for a while | покопаться |
Gruzovik | decay for a while | погнить |
gen. | decay for a while | погнить |
gen. | designate an officer for a post | назначить офицера на пост |
gen. | designate for a post | назначать на пост |
gen. | dig a pit for | рыть кому-либо яму (someone) |
gen. | dig a pit for | рыть кому-либо яму |
Gruzovik | dig for a while | покопать |
Gruzovik | dig in for a while | порыться |
Gruzovik | dig for a while | порыть |
Gruzovik | dip for a while | помакать |
gen. | discharge a person for being absent from duty | уволить за прогул (Interex) |
gen. | draw a bath for | приготовить ванну для (smb., кого́-л.) |
gen. | draw a bath for | налить ванну для (smb., кого́-л.) |
gen. | draw a check on a bank for... | выписать чек на банк на... (определённую сумму) |
gen. | draw a cheque for a certain sum of money | выписать чек на банк на определённую сумму |
gen. | draw a cheque on a bank for $ 100 | выписать чек на банк на сумму 100 долларов |
gen. | draw a cheque on a bank for... | выписать чек на банк на... (определённую сумму) |
gen. | draw arrange a programme of work for next term | составить план работы на следующий семестр |
gen. | draw for a certain time | прорисовываться |
gen. | draw for a certain time | прорисовывать |
gen. | draw for a certain time | прорисоваться |
gen. | draw for a certain time | прорисовать |
gen. | draw for a while | почерпнуться |
Gruzovik | draw some water for a while | поче́рпать |
gen. | draw for a while | почерпаться |
gen. | draw for a while | почерпнуть |
Gruzovik | draw for a while | порисовать |
gen. | draw on experiences for a novel | использовать в качестве материала для романа свой собственный опыт |
gen. | draw on Johnson for a thousand pounds | выписать переводной вексель на тысячу фунтов на банк Джонсона |
gen. | draw up a master plan for privatization | составить общий план мер по приватизации |
gen. | dream for a certain time | промечтать |
Gruzovik | dream for a while | помечтать |
Gruzovik | dream for a while | погрезиться (показаться, привидеться (часто – во время короткого сна) wiktionary.org) |
Gruzovik | dream for a while | пофантазировать |
Gruzovik | dream for a while | погрезить |
gen. | dream for a while | помечтать |
Gruzovik | drink for a while | попить |
gen. | drive a wood for a tiger | устроить в лесу облаву на тигра |
gen. | drive for a certain time | прокатываться |
gen. | drive for a certain time | прокатать |
gen. | drive for a certain time | прокатывать |
gen. | drive for a certain time | прокатиться |
gen. | drive for a certain time | проездить |
Gruzovik | drone for a while | погудеть |
gen. | drone for a while | погудеть |
Gruzovik | dry for a while | посушить |
Gruzovik | dry for a while intrans | посушиться |
Gruzovik | dry for a while | посохнуть |
gen. | dry for a while | посохнуть |
Gruzovik | eat for a while | попитаться |
gen. | educate for a profession | обучить профессии |
gen. | educate for a profession | обучить кого-либо профессии (ремеслу) |
gen. | educate for a profession | дать кому-либо профессию (ремесло) |
gen. | educate for a profession | дать профессию |
Gruzovik | embarrass for a while | поконфузить |
gen. | entry for a transaction | отметка о совершении сделки (The journal entry for the transaction is Bonds payable xx Loss on bond xx Discount on bond xx Cash xx | .. keep the debit(s) and credit(s) in the entry for the transaction next to each other. | At first the correct entry for the transaction is recorded, next the wrong entry is noted and finally the retifying entry is passed to regularise the transaction. Alexander Demidov) |
Gruzovik | exercise for a while | поупражняться |
gen. | fallback for a flash banner ad | заглушка для сайта (tatikoma) |
gen. | feel a repulsion for | чувствовать к кому-либо антипатию |
gen. | feel chilly for a while | познобить |
gen. | feel contempt for a liar | испытывать презрение к лжецу |
gen. | feel in pocket for a box of matches | искать в кармане коробку спичек |
gen. | fight for a lost cause | бороться за что-либо заранее обречённое на неудачу |
gen. | fight for a revolution | сражаться за революцию |
gen. | fight for a while | погрызться (of animals) |
gen. | find a new salvo for staying | найти новый предлог, чтобы остаться |
gen. | find a new salvo for staying | найти новый повод чтобы остаться |
gen. | find a place for oneself in life | самоопределяться |
Gruzovik | find a place for oneself in life | самоопределяться (impf of самоопределиться) |
Gruzovik | find a place for oneself in life | самоопределиться (pf of самоопределяться) |
gen. | find a post for him | найти ему должность (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.) |
gen. | find a post for him | найти ему место (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.) |
gen. | find a pretext for delay | найти оправдание для задержки |
gen. | find a pretext for delaying | найти оправдание для задержки |
Gruzovik | flutter for a while | потрепетаться |
gen. | fortify for a hard task | поддержать кого-либо перед выполнением трудного задания |
gen. | fortify for a hard task | подбодрить кого-либо перед выполнением трудного задания |
gen. | foster a desire for revenge | вынашивать мысль о мщении |
Gruzovik | freeze for a while | поморозить |
Gruzovik | glue for a time | поклеить |
Gruzovik | graze for a while | попастись |
Gruzovik | graze for a while | попасти |
Gruzovik | grind for a while | помолоть |
gen. | having a fondness for women | женолюбивый (Anglophile) |
gen. | having a propensity for | склонный к (have ~ • Pitbulls have a greater propensity for unprovoked attacks than most other breeds. – в большей степени склонны к ART Vancouver) |
gen. | having served for a long time in the army | старослужащий |
gen. | hold a brief for | быть сторонником |
gen. | hold a chair out for | подставлять кому-либо стул (dendrill) |
gen. | hold a course for | направляться к |
gen. | hold a reception for graduating students | устроить приём для выпускников (вуза, училища) |
gen. | hold a reception for graduating students | устроить вечер для выпускников (вуза, училища) |
gen. | hold a room for me | забронируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.) |
gen. | hold a room for me | зарезервируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.) |
gen. | hold a room for me | оставьте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | hold on for a little while | потерпи немного |
Gruzovik | hold out for a while | покрепиться |
gen. | hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of you | посидите спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок |
gen. | hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of you | постойте спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок |
gen. | if a second edition is called for | если возникнет необходимость во втором издании |
gen. | if it were not for them the town would have been a mere tale | если бы не они, от города остались бы одни воспоминания |
gen. | if such a thing is broken it is done for | если такая вещь сломалась, она уже ни на что не годна |
gen. | if we accept for a moment | если допустить на минуту (Especially when we know of the radar echoes that remain unexplained even today, as well as the sudden failure of all instruments and communications. From other similar reports, if we accept for a moment their authenticity, it would appear such a response of jamming and freezing such technical instruments is very much a defensive measure by these strange crafts. -- Если допустить на минуту, что они подлинные (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
gen. | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет повесить книжные полки |
gen. | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет поставить книжные полки |
gen. | if you are for a game at billiards I am willing to make one | если вы будете играть на бильярде, то я согласен быть в числе играющих |
gen. | if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |
gen. | if you need a boat I can fix it up for you | если вам нужна лодка, я могу вам это устроить |
gen. | if you need a room I can fix it up for you | если вам нужна комната, я могу вам это устроить |
gen. | if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze it | если вам надо, чтобы рыба и т.д. долго полежала и т.д., заморозьте её |
gen. | if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze it | если вам надо сохранить рыбу и т.д. подольше и т.д., заморозьте её |
gen. | if you were to think a little less and act a little more it would be better for all | для всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали |
Gruzovik | indulge in fantasies for a while | пофантазировать |
gen. | indulge in fantasies for a while | пофантазировать |
gen. | indulge me for a moment | давайте отвлечёмся на минутку (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel) |
gen. | indulge me for a moment | дайте мне минуту (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel) |
gen. | indulge me for a moment | уделите мне минутку (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel) |
gen. | instill in smb. a taste for reading | приохотить кого-л. к чтению |
gen. | invite for a birthday | пригласить на день рождения (dimock) |
gen. | Jane was always out for a good time | Джейн всегда хотела хорошо проводить время |
gen. | Jim was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behind | сначала Джим бежал наравне с лидером, но потом отстал |
gen. | keep a seat for me | займите мне место |
gen. | keep a sharp lookout for | внимательно следить за (кем-либо, чем-либо) |
gen. | keep a sharp lookout for | быть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо) |
gen. | keep away for a few days | не показываться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.) |
gen. | keep away for a few days | не приближаться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.) |
gen. | keep away for a few days | не подходить несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.) |
gen. | last for a whole week | не прекращаться целую неделю (for ten days, etc., и т.д.) |
gen. | lay a course for | взять курс на |
gen. | lay a foundation for | обосновать (Tamerlane) |
gen. | lay a mine for | подвести мину под |
gen. | lay a precarious basis for | создать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
gen. | lay a precarious basis for | создавать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
gen. | lay aside a day for calls | зарезервировать день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
gen. | lay aside a day for calls | оставить день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
gen. | lay aside a day for golf | оставить день для игры в гольф |
gen. | lay in a course for | прокладывать курс на ... (Taras) |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
gen. | lay off for a week | передохнуть недельку |
gen. | lay off workers for a week | отстранить рабочих от работы на неделю (for a month, etc., и т.д.) |
gen. | lay stomach for a while | заморить червячка |
gen. | lay up a ship a car, a railway, etc. for repairs | поставить судно и т.д. на ремонт |
gen. | let a rope run end for end | выпустить верёвку совсем из блока |
gen. | let someone stew for a while | мариновать (Tanya Gesse) |
gen. | let the matter rest for a while | оставим это пока (так, как есть) |
gen. | let's assume for a moment you're right | допустим на минуту, что вы правы |
gen. | let's go out for a blow of fresh air. | Пойдём подышать свежим воздухом. |
gen. | let's go out for a while | давай ненадолго выйдем |
gen. | let's talk for a while, and then we will work | поговорим немного, а потом будем работать |
gen. | live for a while | пожить |
gen. | live in poverty for a certain period of time | пробедствовать |
Gruzovik | live in poverty for a while | победствовать |
Игорь Миг | looks like we got taken for a ride | похоже, нас поимели |
gen. | make a bee-line for | пойти напрямик (кратчайшим путём, куда-либо) |
gen. | make a bee-line for | направиться кратчайшим путём (прямиком, к чему-либо) |
gen. | make a bid for | предлагать цену за что-либо на аукционе |
gen. | make a bid for | предложить цену (на что-либо) |
gen. | make a bid for | стремиться к чему-либо стараться добиться (чего-либо) |
gen. | make a bid for | предложить цену на |
gen. | make a bid for sympathy | попытаться вызвать симпатию |
gen. | make a bid for sympathy | добиваться расположения |
gen. | make a claim against for | предъявить кому-либо иск на (что-либо) |
gen. | make a dash for | кинуться к (чему-либо) |
gen. | make a deal for | заключить сделку на покупку |
gen. | make a good name for oneself | заслуживать доброе имя |
gen. | make a good name for oneself | завоёвывать доброе имя |
gen. | make a good name for oneself | завоевать доброе имя |
gen. | make a long arm for | пытаться достать (что-либо, на столе и т. п.) |
gen. | make a long arm for | тянуться за (чем-либо) |
gen. | make a long arm for | протянуть руку протянуться за (чем-либо) |
gen. | make a name for oneself | стать известным |
Игорь Миг | make a play for | прикадрить |
gen. | make a reach for | протянуть руку потянуться за (чем-либо) |
gen. | make a rod for one's own back | самому себе яму рыть (Anglophile) |
gen. | make a rod for one's own back | не было у бабы хлопот, купила порося (Рина Грант) |
gen. | make a rod for one's own back | не было у бабы забот, купила баба порося (Рина Грант) |
gen. | make a rod for one's own back | не было у бабы печали, так купила баба порося (Рина Грант) |
gen. | make a rod for one's own back | не было у бабы печали,да купила баба порося (Рина Грант) |
gen. | make a rod for one's own back | не было у бабы хлопот, купила баба порося (Рина Грант) |
gen. | make a scoot for shelter | стрелой помчаться в укрытие |
gen. | make a search for | разыскивать (искать, кого-либо, что-либо) |
gen. | make a search for remedies | искать путь выхода из тупика |
gen. | make dispositions for a campaign | готовиться к кампании |
Gruzovik | make furrows for a while | побороздить |
Gruzovik | make mischief for a while | поозорничать |
gen. | make out an application for a licence | подать заявление на получение прав |
gen. | make preparations for a journey | готовиться к поездке |
Gruzovik | march for a while | помаршировать |
gen. | Medical opinion on the results of examination of a citizen for obtaining firearms purchase license | Медицинское заключение по результатам освидетельствования гражданина для получения лицензии на приобретение оружия (в случае если речь идёт об огнестрельном оружии Nastena77) |
Gruzovik | miss for a while | потосковать |
gen. | miss for a while | потосковать |
Gruzovik | mock at for a while | поглумиться |
Gruzovik | mock at for a while | поиздеваться |
Gruzovik | model for a while | полепить |
gen. | motion calling for a decision on the competence of the general meeting | предложение, требующее решения вопроса о компетенции общего собрания |
gen. | motion for a new trial | ходатайство о направлении дела на новое рассмотрение |
gen. | motion for a stay of execution | заявление об отсрочке исполнения решения суда (Alexander Demidov) |
gen. | movies have a great appeal for him | он очень увлекается кинематографом |
Gruzovik | murmur for a while | пороптать |
gen. | muster strength for a new battle | собраться с силами для нового сражения (Leonid Dzhepko) |
gen. | muster the soldiers for a roll call | собрать солдат на перекличку |
gen. | muster the soldiers for a roll call | собирать солдат на перекличку |
Gruzovik | mutter for a while | побормотать |
gen. | N. is a great place for oysters | в N. отлично ловятся устрицы |
gen. | name a daughter for | назвать дочку в честь (My daughter was named for my mother. ArcticFox) |
Gruzovik | narrow one's eyes for a while | пощуриться |
gen. | needed for a ... to form | необходимый для формирования ... (Thunderstorms, warm ocean water and light winds are the conditions needed for a hurricane to form. ArcticFox) |
gen. | okeh a request for a loan | дать разрешение на заём |
gen. | okeh a request for a loan | выдать разрешение на заём |
gen. | open tendering process for a contract | открытый аукцион на право заключить договор (Alexander Demidov) |
gen. | out for a stroll | на прогулке (x.com ART Vancouver) |
gen. | out for a walk | на прогулке (ART Vancouver) |
gen. | pay a dollar for a book | заплатить доллар за книгу |
gen. | pay a great sum for | заплатить за что-либо большую сумму денег |
gen. | pay a heavy price for something | заплатить высокую цену |
gen. | pay a high price for | платить дорогой ценой (Tarija) |
gen. | pay a high price for something | заплатить высокую цену |
gen. | pay a hundred guineas a lot of money, extra money, too much, etc. for | платить сто гиней и т.д. за (smth., что-л.) |
gen. | pay for a dead horse | бросать деньги на ветер |
gen. | pay for a dead horse | платить за потерявшее свою цену |
gen. | pay for a dead horse | платить впустую |
gen. | pay for a dead horse | платить за что-либо ненужное |
gen. | pay for a mistake | заплатить за ошибку (maystay) |
gen. | pay the teacher five dollars for a lesson | платить учителю пять долларов за урок |
gen. | pay too dear a price for | заплатить за что-либо слишком дорогой ценой |
Gruzovik | pine for a drink | томиться жаждой |
Gruzovik | pine for for a while | потосковать |
Gruzovik | pine for for a while | потомиться |
Gruzovik | plait for a while | поплести |
Gruzovik | plane for a while | поскоблить (for a while) |
gen. | plane for a while | поскоблить |
gen. | plant a love for learning in growing children | прививать детям любовь к учению |
gen. | play as a warm-up for | выступать на разогреве (у кого-либо Bullfinch) |
gen. | play cards for a pastime | играть в карты для развлечения |
gen. | play for a patsy | надуть (одурачить, кого-либо) |
gen. | play for a patsy | одурачить (кого-либо) |
gen. | play for a patsy | обвести кого-либо вокруг пальца |
gen. | play for a patsy | надуть (кого-либо) |
Gruzovik | play for a while | поиграть |
Gruzovik | play pranks for a while | пошалить |
Gruzovik | play the drum for a while | побарабанить |
gen. | play the drum for a while | побарабанить |
Gruzovik | play the fife for a while | подудеть |
Gruzovik | play the pipe for a while | подудеть |
gen. | plump for a candidate | отдать все голоса одному кандидату |
Gruzovik | pod for a while | полущить |
Gruzovik | poke a fire for a while | пошуровать |
gen. | poke for a while | пошуровать |
gen. | Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayor | Видные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы |
Gruzovik | practice for a while | поупражняться |
Gruzovik | practice for a while | попрактиковаться |
Gruzovik | practice witchcraft for a time | поколдовать |
gen. | production of radioisotopes to be used for medical purposes in a military hospital | производство радиоизотопов для использования в медицинских целях в военных госпиталях (ABelonogov) |
gen. | queue up for a tram | стать в очередь на трамвай |
Gruzovik | quilt for a while | постегать |
Gruzovik | quiver for a while | потрепетать |
gen. | reason for a duty | основания возникновения обязанности (Alexander Demidov) |
gen. | reason for filing a claim | основания для иска (Voledemar) |
gen. | reason for seeking a loan | цель оформления займа (No matter your reason for seeking a loan, get in touch with us today. | Richard notes that his main reasons for seeking a loan from One Acre Fund are to access the best input prices, access quality inputs, access ... Alexander Demidov) |
gen. | recompense a person for his services | вознаградить за услуги |
gen. | reduce to a mere tool for | превратиться лишь в инструмент (babel) |
gen. | refuse a hundred pounds for a picture | отказаться взять сто фунтов за картину |
gen. | remember for a lifetime | запомнить на всю жизнь (What a great pass! This is something you remember for a lifetime. -- Такое запоминается на всю жизнь. ART Vancouver) |
gen. | remove a boy from school for misbehaviour | исключить мальчика из школы за плохое поведение |
gen. | Request for a contract with a foreign partner | Запрос на заведение иностранного контрагента (fruit_jellies) |
gen. | reserve strength for a later occasion | поберегите силы для другого случая |
gen. | restructure for a different function | перепрофилировать (Alex Lilo) |
gen. | review for a test | готовиться к тесту (проверке знаний) |
gen. | ring for a drink | позвонить, чтобы принесли вина |
gen. | ring for a waitress | звонком подозвать официантку |
Gruzovik | rule for a while | повластвовать |
gen. | rules for assigning types of economic activity to a class of occupational risk | правила отнесения видов экономической деятельности к классу профессионального риска (ABelonogov) |
gen. | rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaport | правила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov) |
gen. | run a hot tub for | сделать для кого-л. горячую ванну (smb.) |
Gruzovik | run after for a while | погоняться |
gen. | run for a mile | пробежать милю |
gen. | run for a new term | идти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | run for a new term | пойти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | run for a new term | баллотироваться на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | run for a prize | бежать на приз |
gen. | run for a seat on municipal council | баллотироваться в депутаты муниципального собрания (tlumach) |
gen. | run for a seat on the City Council | баллотироваться в депутаты городской думы (Anglophile) |
gen. | run for a seat on the City Council | баллотироваться в городской совет (Anglophile) |
Gruzovik | run for a while | побегать |
gen. | run out for a moment | выскочить на минутку |
gen. | run out for a moment | выбежать на минутку |
gen. | run the water for a tub | наполнять ванну водой |
gen. | run up for a seat in parliamentary elections from a party | принимать участие в парламентских выборах (Аристарх) |
Gruzovik | saw for a while | попилить |
gen. | saying "guess" for "think" is a Yankeeism | употребление guess вместо think является американизмом |
gen. | scheduled date for the conduct of a bidding process | дата проведения торгов (ABelonogov) |
gen. | set A /L for top speed | устанавливайте A / L на максимальную скорость |
gen. | set a trap for | ставить ловушку (для кого-либо) |
gen. | set a trap for | поставить ловушку (расставить сети, кому-либо) |
gen. | she has a microscopic eye for dirt | она замечает грязь, будто у неё не глаза, а микроскоп |
gen. | she has a turn for music | у неё есть музыкальные способности |
gen. | she worked for Mr. N. as a secretary | она работала секретарём у г-на N. |
Gruzovik | shell for a while | пошёлушить |
gen. | sign for a package | расписаться в получении бандероли (for a flimsy, for a document, for a telegram, etc., и т.д.) |
gen. | sign on for a new job | наняться на новую работу (for a voyage to Africa, etc., и т.д.) |
gen. | sign up for a course | записаться на курс (обучения felog) |
gen. | sign up for a set of reference volumes | подписаться на комплект справочников |
Gruzovik | signal for a while | посигналить |
gen. | signal for a while | посигналить |
gen. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Gruzovik | sip for a while | поглотать |
gen. | sip for a while | поглотать |
Gruzovik | sketch for a while | почертить |
gen. | some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to | некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны |
gen. | spe-29 encodes a small predicted membrane protein required for the initiation of sperm activation in Caenorhabditis elegans | spe-29 кодирует малый мембранный белок, необходимый для инициации активации спермиев у Caenorhabditis elegans |
gen. | spend a lot of money for clothes | тратить много денег на одежду (for amusements, for books, etc., и т.д.) |
gen. | spend a lot of money for nought | тратить много денег впустую |
gen. | spring for a treat | раскошелиться за угощение |
gen. | stake a claim for | заявлять свои права (на что-либо) |
gen. | stake a claim for | забронировать за собой (что-либо) |
gen. | stake off a claim for | заявлять свои права (на что-либо) |
gen. | stake off a claim for | забронировать за собой (что-либо) |
gen. | stake out a claim for | заявлять свои права (на что-либо) |
gen. | stake out a claim for | забронировать за собой (что-либо) |
gen. | stake out a day for the meeting | резервировать день для собрания |
gen. | stake out a day for the meeting | выделить день для собрания |
Gruzovik | starch for a while | покрахмалить |
Gruzovik | starve for a while | поголодать |
gen. | starve for a while | поголодать |
gen. | stroll for a while | побродить |
gen. | substitute A for B | заменить B на A (TarasZ) |
gen. | substitute a new word for the old one | заменять одно слово другим |
gen. | such abuses call for a reform | подобные злоупотребления требуют реформы |
gen. | suppress for a moment the thought that | забудем на секунду, что (Logofreak) |
gen. | swing for a certain time | прокачивать |
gen. | swing for a certain time | прокачиваться |
gen. | swing for a certain time | прокачаться |
gen. | swing for a certain time | прокачать |
Gruzovik | swing for a time | покачать |
gen. | swing for a time | покачать |
Gruzovik | swing for a while | покачаться |
Gruzovik | swing for a while | поколыхать |
gen. | swing for a while | поколыхаться |
Gruzovik | swirl for a time | поклубиться |
gen. | tap a birch tree for sap | собирать берёзовый сок (VLZ_58) |
Gruzovik | tap for a while | постучать |
gen. | tap for a while | постучать |
gen. | thanks a lot for coming | большое спасибо за то, что пришли (Alex_Odeychuk) |
gen. | ticket for a concert | билет на концерт |
gen. | ticket for a flight | билет на рейс (Лаврентьева Евгения) |
gen. | ticket for a group tour | путёвка |
gen. | ticket for a train | билет на поезд (Лаврентьева Евгения) |
gen. | tiger crouching for a spring | тигр, сжавшийся перед прыжком |
Игорь Миг | tighten belts for a great cause | пострадать ради великой цели/дела (Когда США и ЕС в 2014 году объявили о первом раунде санкций, заместитель премьер-министра Дмитрий Рогозин сказал, что русские всегда были готовы пострадать ради великого дела. Он имел в виду воссоединение с Крымом. //FT, Великобритания (2016)) |
gen. | tighten belts for a great cause | затягивать пояса ради великой цели / дела |
gen. | torment for a certain time | промучить |
Gruzovik | torment for a while | помучить |
Gruzovik | torture for a while | потомить |
Gruzovik | toss and turn for a while | пометаться |
gen. | travel for a certain time | пространствовать |
gen. | travel for a firm | ездить в качестве коммивояжёра какой-л. фирмы (for a firm of jewellers in the City, for a business house, for a London publisher, etc., и т.д.) |
Gruzovik | travel for a while | постранствовать |
Gruzovik | travel for a while | попутешествовать |
gen. | trow for a loss | поставить в тупик (Interex) |
gen. | try for a degree | стараться добиться присуждения степени |
gen. | try for a degree | стараться добиться учёной степени |
gen. | try for a place | добиваться места (for an employment, etc., и т.д.) |
gen. | try for a position | стараться получить место |
gen. | try for a position | добиваться места (for an employment, etc., и т.д.) |
gen. | try guesses for a password | подбирать пароль (Alexander Demidov) |
gen. | try to reserve a seat for me | постарайся занять мне место |
gen. | two refills for a ball-point pen | два запасных стержня шариковой ручки |
gen. | unfitted for such a position | не подходящий для этой должности |
Gruzovik | unpick for a while | попороть |
gen. | use for a purpose other than its intended use | использовать не по назначению (Morning93) |
gen. | vote for a list of candidates | голосовать списком |
gen. | vote for a proposal | голосовать за предложения |
Gruzovik | wail for a while | повопить |
gen. | walk around the room for a while | походить по комнате |
gen. | walk for a certain time | проходиться |
gen. | walk for a mile | пройти милю |
Gruzovik | walk for a while | походить |
gen. | walk for a while | походить |
gen. | wanted: a cook for a small family | требуется повар для небольшой семьи" |
gen. | wanted a cook for a small family | нужна кухарка в небольшую семью (объявление) |
gen. | wanted: a cook for a small family | нужен повар для небольшой семьи |
gen. | wanted a cook for a small family | ищу кухарку в небольшую семью (объявление) |
gen. | wanted accommodation for a married couple with small children in London | супруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне (объявление) |
gen. | water off a duck's back for me | мне как с гуся вода (Taras) |
gen. | water off a duck's back for me | мне это как с гуся вода (Taras) |
gen. | what a fine excuse for turning on me | прекрасный повод, чтобы наброситься на меня |
gen. | what a turn-up for the book! | кино и немцы! (Anglophile) |
gen. | what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time? | зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту? |
gen. | what do they stick you for a meal? | сколько они берут с вас за обед? |
gen. | what do you do for a living? | кем вы работаете? (Taras) |
gen. | what's the drill for getting in without buying a ticket? | как можно пройти без билета? (Taras) |
gen. | will this do for a chair? | это сойдёт вместо стула? |
gen. | will you keep my dog for a month? | нельзя ли оставить у вас на месяц мою собаку? |
gen. | will you take a check for the bill? | можно уплатить вам по счёту чеком? |
Gruzovik | wink for a while | поморгать |
Gruzovik | winnow for a while | повеять |
gen. | winnow for a while | повеять |
gen. | without being away for a moment | неотлучно (Супру) |
gen. | without being away for a moment | безотступно (Супру) |
Gruzovik | without being away for a moment | безотлучно |
gen. | without doubting for a moment | ничтоже сумняшеся (Anglophile) |
gen. | would you care to go for a walk to go to the movies, to read this, to stay here, to be in his place, to be a doctor, etc.? | вы не хотели бы вы пойти на прогулку и т.д.? |
gen. | would you care to go for a walk to go to the movies, to read this, to stay here, to be in his place, to be a doctor, etc.? | вы хотите пойти на прогулку и т.д.? |