DictionaryForumContacts

Terms containing foothold | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.a footholdзацепка
mil.deepen one's footholdрасширять плацдарм
energ.ind.energy resource market footholdпрочное положение например, компании на рынке энергетического сырья
mil.enlarge one's footholdрасширять плацдарм
Игорь Мигestablish a footholdосесть
polit.establish a footholdустановить своё присутствие (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигestablish a footholdукрепляться
Игорь Мигestablish a footholdукрепиться
Игорь Мигestablish a footholdзакрепляться
Игорь Мигestablish a footholdзастолбиться
Игорь Мигestablish a footholdсоздать плацдарм
polit.establish a footholdобосноваться (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигestablish a footholdобосновываться
hack.establish a foothold in the systemобеспечить присутствие в системе (infosecurity-magazine.com Alex_Odeychuk)
gen.find a footholdто же самое, что: establish a foothold (Mr. Wolf)
gen.firm footholdтвёрдая опора (Азери)
oilfoothold of drillerрабочая площадка бурильщика
mining.foothold of drillerрабочая платформа бурильщика
gen.gain a footholdукрепиться
gen.gain a footholdутвердиться
gen.gain a footholdобосновываться (Anglophile)
gen.gain a footholdобосноваться (Anglophile)
gen.gain a footholdнайти точку опоры (Franka_LV)
gen.gain a footholdзавоевать положение
mil.gain a footholdзакрепиться (Defence Ministry spokesman General Tahseen Ibrahim conceded that Isis has gained a foothold in some areas in Anbar. 4uzhoj)
mil.gain a footholdукрепить позиции (4uzhoj)
mil., obs.gain a footholdутвердиться на небольшом пространстве
mil., obs.gain a footholdполучить точку опоры
Makarov.gain a footholdукрепиться (на небольшом пространстве)
Makarov.gain a footholdутверждаться (обосновываться, укрепляться)
inf.gain a footholdзацепиться (Andrey Truhachev)
gen.gain a footholdзавоёвывать положение (Anglophile)
Игорь Мигgain a footholdсоздать плацдарм
gen.gain a footholdутверждаться (Anglophile)
gen.gain a footholdукрепляться (Anglophile)
gen.gain a footholdстать твёрдой ногой
bus.styl.gain a foothold inзакрепиться в (напр., в проекте Jenny1801)
sport.gain a foothold in midfieldзакрепиться в центре поля (Alex Lilo)
gen.gain a foothold in public officeухватиться за должность (mascot)
gen.gain a foothold in public officeзацепиться за должность (mascot)
bank.gain a foothold on marketзавоевать положение на рынке
nautic.gain a foothold on the marketзавоевать положение на рынке
Игорь Мигgain an increasingly strong footholdукрепить свои позиции
Игорь Мигgain an increasingly strong footholdполучить всё большее распространение
gen.get a footholdутвердиться (Mira_G)
Игорь Мигget a footholdобосновываться
Игорь Мигget a footholdнаходить точку опоры
Игорь Мигget a footholdзакрепиться
Игорь Мигget a footholdнайти точку опоры
Игорь Мигget a footholdзакрепляться
inf.get a footholdзацепиться (Andrey Truhachev)
gen.get a footholdпробиваться (на поприще • it isn't easy to get a foothold as a film actor – нелегко пробиться в киноактёры Taras)
busin.get a foothold inзавоёвывать нишу
busin.get a foothold inукрепляться на (рынке)
gen.get a foothold in the...marketзакрепляться на рынке (alex)
polit.get a foothold on the establishment ladderвступить в ряды политической элиты (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигgrowing footholdусиливающееся влияние
Игорь Мигgеt a footholdвнедриться
Игорь Мигhave a footholdобосновываться
gen.have a foothold on realityиметь нечто общее с реальностью (Ремедиос_П)
gen.have no foothold on realityне иметь ничего общего с реальностью (Ремедиос_П)
gen.it isn't easy to get a foothold as a film actorнелегко пробиться в киноактёры
wrest.kneeling foothold with tripзахват ноги на коленях подножкой
gen.maintain one's footholdудержаться на ногах (slater667)
mil.military footholdвоенный плацдарм
med.appl.one-legged footholdодноногое стояние (standing position)
gen.precarious footholdшаткая опора
gen.precarious footholdнепрочная опора
gen.precarious footholdненадёжная опора
busin.provide a foothold in the marketпомочь закрепиться на рынке (напр, this project will provide a foothold in the growing Chinese gas market Olga Okuneva)
Makarov.provide a foothold in the marketпомочь закрепиться на рынке
gen.regain one's footholdвосстановить свою позицию (Ремедиос_П)
gen.regain one's footholdвосстанавливать свои позиции (Ремедиос_П)
gen.scant footholdненадёжная опора
gen.secure a foothold in the marketзакрепиться на рынке (Bullfinch)
Makarov.secure footholdпрочная опора
Makarov.secure footholdнадёжная опора
mil.securing-a-foothold attackудар с целью захвата плацдарма
mil.securing-a-foothold attackатака с целью захвата плацдарма
mil.snatch a footholdзахватывать небольшой плацдарм
mil.snatch a footholdзахватывать плацдарм
mil.snatch a footholdзахватить небольшой плацдарм
mil.snatching a footholdзахватывающий небольшой плацдарм
mil.snatching a footholdзахватывание небольшого плацдарма
gen.strong footholdсильные позиции (a ~ in ... – ... в ... чём-л. Alex_Odeychuk)
Игорь Мигtake a footholdпустить корни
Игорь Мигtake a footholdпустить глубокие корни
Игорь Мигtake a footholdнабирать силу
Игорь Мигtake a footholdзакрепиться
Игорь Мигtake a footholdпускать корни
Игорь Мигtake a footholdзакрепляться
Игорь Мигtake a footholdраспространиться
Игорь Мигtake a footholdнабрать силу
Игорь Мигtake a footholdусилить свои позиции
Игорь Мигtake a footholdраспространяться
gen.there was neither handhold nor foothold on those steep rocksна эти крутых скалах не за что было уцепиться (ни рукой, ни ногой)
gen.there was neither handhold nor foothold on those steep rocksна этих крутых скалах не за что было уцепиться (ни рукой, ни ногой)
Makarov.they gained a foothold in the new marketони нашли зацепку на новом рынке
gen.they gained a foothold in the new marketони завоевали некоторые позиции нашли зацепку на новом рынке
mil.win a footholdзахватывать плацдарм
gen.yield the foothold to firesуступать плацдарм пожарам (Alex_Odeychuk)

Get short URL