DictionaryForumContacts

Terms containing fly into | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a fly will not get into a closed mouthслово - серебро, молчание - золото
gen.a fly will not get into a closed mouthв закрытый рот муха не влетит
gen.a fly won't get into a closed mouthслово - серебро, молчание - золото
gen.a fly won't get into a closed mouthв закрытый рот муха не влетит
progr.be translated on the fly into CILвыполняется динамическая трансляция в код на промежуточном языке для платформы .NET (Alex_Odeychuk)
Makarov.birds cause damage when they fly into plane enginesкогда птица влетает в двигатель самолёта, он получает повреждения
gen.fly intoприйти (в ярость, в восторг)
gen.fly intoвпасть в (Alex_Odeychuk)
gen.fly intoприходить (в ярость, в восторг)
gen.fly intoвлететь (в комнату)
gen.fly intoприйти в (suddenly to get into (a rage, a temper etc.), ярость и т.п.)
gen.fly intoналетать (with на + acc.)
Gruzovik, avia.fly intoзалететь
Gruzovik, avia.fly intoзалетать (impf of залететь)
Makarov.fly intoнеожиданно впасть (в какое-либо состояние)
Makarov.fly intoвпадать (в какое-либо состояние; под действием порыва чувства, эмоций)
Makarov.fly intoвлететь (в комнату и т. п.)
Makarov.fly intoприйти в (ярость восторг)
gen.fly intoзалетать (with в + acc.)
gen.fly intoвпадать (в гнев, ярость и т.п.)
gen.fly intoвбежать
gen.fly intoвлетать (в комнату и т. п.)
gen.fly into a fitразразиться гневом
gen.fly into a fitвпадать в ярость
gen.fly into a furyвпасть в гнев (Дмитрий_Р)
inf.fly into a panicпаникануть (Anglophile)
gen.fly into a passionвпадать в ярость
gen.fly into a passionвспылить
gen.fly into a passionразозлиться
gen.fly into a passionвойти в азарт
gen.fly into a passionразгневаться
gen.fly into a passionприйти в бешенство (Taras)
Makarov.fly into a passionприходить в ярость
Makarov.fly into a passionвпадать в раж
Makarov.fly into a passionприводить в раж
gen.fly into a passionвходить в раж (Anglophile)
gen.fly into a passionприйти в ярость
gen.fly into a passionвойти в раж (Anglophile)
gen.fly into a passionвскипать
gen.fly into a passionразразиться гневом
Gruzovik, fig.fly into a passionразгорячаться (impf of разгорячиться)
fig.fly into a passionразгорячиться
fig.fly into a passionразгорячаться
gen.fly into a passionсильно рассердиться (Taras)
Gruzovik, inf.fly into a rageизозлиться
gen.fly into a rageвскипать
gen.fly into a rageразразиться гневом
gen.fly into a rageразъяряться
gen.fly into a rageразгневаться
gen.fly into a rageвскипеть
inf.fly into a rageсатаниться
Gruzovik, inf.fly into a rageсатаниться (= сатанеть)
gen.fly into a rageвыйти из-под контроля (взбеситься Franka_LV)
gen.fly into a rageвзбелениться (Anglophile)
gen.fly into a rageвходить в раж (Anglophile)
gen.fly into a rageразбушеваться (Andrey Truhachev)
Gruzovikfly into a rageвспылить
gen.fly into a rageраспаляться (grafleonov)
Gruzovikfly into a rageдоходить до бешенства
Gruzovikfly into a rageприйти в неистовство
gen.fly into a rageобозлиться
gen.fly into a rageсорваться с цепи (Taras)
gen.fly into a rageосатанеть (Супру)
Gruzovikfly into a rageвзбеситься
Gruzovikfly into a rageзвереть (impf of озвереть)
gen.fly into a rageвпадать в ярость (Дмитрий_Р)
Makarov.fly into a rageприйти в ярость
Makarov.fly into a rageвыйти из себя
Makarov.fly into a rageвпадать в раж
Makarov.fly into a rageвспылить на (someone – кого-либо)
inf.fly into a rageозвереть (Andrey Truhachev)
inf.fly into a rageосатанеть
Gruzovik, inf.fly into a rageразбуяниться
inf., fig.fly into a rageсбеситься
inf.fly into a rageизозлить
Gruzovik, inf.fly into a rageразвоеваться
Gruzovik, inf.fly into a rageприйти в раж
inf.fly into a rageершиться (Anglophile)
inf.fly into a rageсатанеть
Gruzovik, inf.fly into a rageочертенеть
Gruzovik, fig.fly into a rageвскипать (impf of вскипеть)
fig., inf.fly into a rageперебеситься
Gruzovik, fig.fly into a rageсбеситься
Gruzovik, fig.fly into a rageскипидариться
slangfly into a rageнеистовствовать (Franka_LV)
Gruzovik, fig.fly into a rageперебеситься
Gruzovik, fig.fly into a rageвскипятиться (pf of кипятиться)
Gruzovik, obs.fly into a rageзапылить
Gruzovik, inf.fly into a rageвзъяриться
Makarov.fly into a rageприводить в раж
Makarov.fly into a rageрассердиться
gen.fly into a rageвпасть в гнев (Дмитрий_Р)
gen.fly into a rageприйти в бешенство
gen.fly into a rageвойти в раж (Anglophile)
Gruzovik, fig.fly into a rageприходить в ярость
Gruzovikfly into a rageприходить в исступление
Gruzovik, inf.fly into a rage for a whileпоерошиться
Gruzovik, inf.fly into a raveсатанеть (impf of осатанеть)
Gruzovik, inf.fly into a raveосатанеть (pf of сатанеть)
Gruzovik, inf.fly into a raveсатаниться (= сатанеть)
Makarov.fly into a roomстремительно влететь в комнату
gen.fly into a roomвлететь в комнату
Makarov.fly into a roomстремительно вбежать в комнату
Makarov.fly into a stateприходить в какое-либо состояние
gen.fly into a tantrumразразиться гневом
gen.fly into a tantrumразражаться гневом
Makarov.fly into a tantrumвспыхнуть гневом
gen.fly into a tantrumвспыхнуть
gen.fly into a tantrumвскипеть
gen.fly into a tantrumвспыхивать
Makarov.fly into a temperвзорваться
Makarov.fly into a temperрассердиться
gen.fly into a temperсорваться с цепи (Taras)
gen.fly into a temperрассердиться (на)
fig., inf.fly into a temperразойтись
fig., inf.fly into a temperрасходиться
Gruzovik, fig.fly into a temperрасходиться (impf of разойтись)
Gruzovik, fig.fly into a temperразойтись (pf of расходиться)
Makarov.fly into a temperвспылить
Makarov.fly into a temperприйти в ярость
gen.fly into a temperвыйти из себя (Taras)
gen.fly into a temperразозлиться (Taras)
gen.fly into a temperпотерять самообладание (Taras)
gen.fly into a temperвпасть в гнев (Дмитрий_Р)
inf.fly into a terrible tantrumвпадать в ужасную истерику (sophistt)
gen.fly into all directionsразлететься во все стороны (However, at an altitude of 2,700 feet and at a speed of over 750 miles per hour, Barlow, still strapped firmly into his seat (which is how military recovery teams would find his body), slammed squarely into the mountainside. Debris would fly into all directions and travel a considerable distance. (ufoinsight.com) ART Vancouver)
gen.fly into armsброситься кому-либо в объятия
astronaut.fly into atmosphereвходить в атмосферу (о ЛА)
Makarov.fly into Chicagoприлетать в Чикаго
gen.fly into flindersразлететься на мелкие кусочки
gen.fly into flindersразбиться вдребезги
astronaut.fly into orbitвыходить на орбиту
astronaut.fly into orbitвыводить на орбиту
Gruzovikfly into passionвойти в азарт
gen.fly into passionподдаться порыву страсти (Viksi-tasty)
gen.fly into piecesразлететься на куски
gen.fly into piecesразбиться вдребезги
gen.fly into piecesразбиваться вдребезги
amer.fly into rageбыть в гневе (Taras)
amer.fly into rageприходить в бешенство (Taras)
amer.fly into rageгневаться (Taras)
amer.fly into rageзлиться (Taras)
astronaut.fly into rangeвходить в зону радиовидимости
astronaut.fly into rangeвходить в зону действия
astronaut.fly into rangeвходить в зону видимости
astronaut.fly into range of the ground stationвходить в зону видимости наземной станции
astronaut.fly into range of the ground stationвходить в зону действия наземной станции
gen.fly into spaceполететь в космос (Taras)
astronaut.fly into spaceвылетать в космическое пространство
gen.fly into spaceлетать в космос (Taras)
Makarov.fly into the atmosphereвходить в атмосферу (о ЛА)
avia.fly into the sunлетать против солнца
avia.fly into the windлетать против ветра
astronaut.fly into turbulenceвходить в зону турбулентности
tech.fly into windлететь против ветра
gen.fly out into a rageвпадать в гнев (into a passion, etc., и т.д.)
gen.fly out into all sorts of pageantryпредаться роскоши
astronaut.fly the shuttle configuration into orbitвыводить МТКК на орбиту
gen.fly to fly into a stateприходить в какое-либо состояние
gen.fly up into the airвзметнуться
idiom.fly will not get into a closed mouthв закрытый рот муха не влетит (Yeldar Azanbayev)
idiom.fly will not get into a closed mouthслово – серебро, молчание – золото (Yeldar Azanbayev)
idiom.fly won't get into a closed mouthслово – серебро, молчание – золото (Yeldar Azanbayev)
idiom.fly won't get into a closed mouthв закрытый рот муха не влетит (Yeldar Azanbayev)
gen.he flew into a passion when we refused to go with himон страшно рассердился, когда мы отказались идти с ним
Makarov.he flew into a rageон разбушевался
Makarov.he flew into a rageон впал в состояние гнева (Он разразился гневом.)
gen.he flew into a rageон пришёл в ярость
gen.he flew into a rageон впал в ярость
gen.he flew into a rage at the forward behaviour of two drunk youthsразвязанное поведение двух пьяных парней привело его в ярость
Makarov.he flew into a tantrumон разорался
gen.he flew into a temperон вспылил
Makarov.Mary flew into a temper when Jim angered herМери ужасно разозлилась, когда Джим задел её
proverbroasted ducks don't fly into your mouthхлеб за брюхом не ходит (VLZ_58)
Makarov.she flew into a furyона пришла в ярость
Makarov.she flew into a furyона налетела на него как фурия
Makarov.the glass flew into piecesстекло разбилось вдребезги
Makarov.they flew into each other's arms with impetuosityони кинулись друг другу в объятья
Makarov.they flew into each other's arms with impetuosityони бросились друг другу в объятья
gen.they flew into each other's arms with impetuosityони кинулись друг другу в объятия
gen.this is a good example of a fly growing into an elephantэто хороший пример того, как из мухи делают слона (Bloomberg Alex_Odeychuk)

Get short URL