Subject | English | Russian |
weld. | arc fluttering | пульсация дуги (Johnny Bravo) |
cardiol. | atrial fluttering | предсердное трепетание (MichaelBurov) |
avia., med. | atrial fluttering | мерцание предсердий |
avia., med. | atrial fluttering | трепетание предсердий |
cardiol. | atrial fluttering | трепетание предсердий (MichaelBurov) |
gen. | by the fluttering of its wings | взмахом крыльев |
media. | film fluttering | колебание фильма (в кадровом окне) |
inf. | flutter a kiss | чмокнуть (Andrey Truhachev) |
vulg. | flutter a skirt | быть уличной проституткой |
Gruzovik | flutter about | порхнуть (pf of порхать) |
Gruzovik, inf. | flutter about | раздуть (pf of раздувать) |
Gruzovik, inf. | flutter about | раздувать (impf of раздуть) |
Gruzovik | flutter about | порхать (impf of порхнуть) |
Gruzovik, inf. | flutter about now and then | попархивать |
gen. | flutter away | спорхнуть |
Gruzovik | flutter away | спорхнуть (pf of спархивать) |
Gruzovik | flutter away | спархивать (impf of спорхнуть) |
gen. | flutter away | упорхнуть (flourella) |
gen. | flutter away | спархивать |
gen. | flutter down | спархивать |
Gruzovik | flutter down | спархивать (impf of спорхнуть) |
Gruzovik | flutter down | спорхнуть (pf of спархивать) |
gen. | flutter down | спорхнуть |
gen. | flutter down | падать, подлететь (Идиома для летающих или падающих объектов FDworks) |
gen. | flutter eyelashes | строить глазки (PanKotskiy) |
gen. | flutter eyelashes | хлопать ресницами (Anglophile) |
gen. | flutter one's eyelids | хлопать ресницами (кокетливо Abysslooker) |
gen. | flutter one's eyelids | захлопать глазами (Technical) |
gen. | flutter one's eyes open | захлопать глазами (Technical) |
gen. | flutter one's fan | играть веером |
Gruzovik | flutter for a while | потрепетаться |
Gruzovik, inf. | flutter in | запорхнуть (pf of запархивать) |
Gruzovik, fig. | flutter in of birds, butterflies | впорхнуть (pf of впархивать) |
Gruzovik, inf. | flutter in | запархивать (impf of запорхнуть) |
Gruzovik | flutter in of birds, butterflies | впархивать (impf of впорхнуть) |
Makarov. | flutter in the wind | развеваться по ветру (о флагах и т.п.) |
gen. | flutter in the wind | развеваться по ветру |
gen. | flutter in the wind | носиться по ветру |
idiom. | flutter in one's throat | подступать к горлу (о панике и т.п. Abysslooker) |
Gruzovik, inf. | flutter into | запорхнуть (pf of запархивать) |
Gruzovik, inf. | flutter into | запархивать (impf of запорхнуть) |
Gruzovik, fig. | flutter into of birds, butterflies | впорхнуть (pf of впархивать) |
Gruzovik | flutter into of birds, butterflies | впархивать (impf of впорхнуть) |
gen. | flutter into rags | изорвать в клочки |
gen. | flutter off | спорхнуть |
Gruzovik | flutter off | спорхнуть (pf of спархивать) |
Gruzovik | flutter off | спархивать (impf of спорхнуть) |
Gruzovik | flutter out | выпархивать (impf of выпорхнуть) |
gen. | flutter the dove-cotes | устроить переполох (в тихом семействе) |
Makarov. | flutter the dovecotes | переполошить всех (в тихом семействе) |
Makarov. | flutter the dovecotes | устроить переполох (в тихом семействе) |
Makarov. | flutter the dovecotes | поднять переполох (в тихом семействе) |
gen. | flutter the dove-cotes | переполошить всех |
Gruzovik, ornit. | flutter up | вспорхнуть (take wing) |
Gruzovik, ornit. | flutter up | вспархивать |
Makarov. | flutter with joy | трепетать от радости |
non-destruct.test. | fluttering aeroplane | самолёт, подверженный флаттеру |
med. | fluttering of heart | трепетание сердца |
avia. | fluttering plate | пластина, испытывающая флаттерные колебания |
tech. | fluttering signal | флуктуирующий сигнал |
avia. | fluttering system | система на режиме флаттера |
media. | focus fluttering | мерцание фокусировки |
gen. | he is constantly on the fluttering | он только и знает, что порхать |
med. | heart fluttering | фибрилляция сердца (peregrin) |
Makarov. | I love to see the fans fluttering, the ankles twinkling, the bouquets waving | я люблю смотреть, как колышутся веера, мелькают лодыжки и развеваются букеты |
Makarov. | our hostess fluttered about | наша хозяйка усердно хлопотала |
Makarov. | petals fluttered to the ground | лепестки кружась опускались на землю |
Makarov. | professor Kipple's controversial claims so fluttered academic dovecotes that new studies were immediately launched to refute him | спорные заявления профессора Киппла настолько взволновали академическую общественность, что немедленно были организованы новые исследования с целью опровергнуть его утверждения |
Makarov. | she was all fluttering about finishing her preparations for the wedding | он суетилась, заканчивая приготовления к свадьбе |
proverb | speak of the angel and you will hear the fluttering of her wings | легка на помине |
proverb | speak of the angel and you will hear the fluttering of her wings | лёгок на помине |
Makarov. | the women were all fluttering about finishing their preparations for the wedding | женщины суетились, заканчивая приготовления к свадьбе |
avia. | ventricular fluttering | трепетание желудочков сердца |