Subject | English | Russian |
Makarov. | battery floats on the generator | аккумулятор работает в буфере с генератором |
Makarov. | battery floats on the mains | аккумулятор работает в буфере с сетью |
amer. | float on a cloud | ликовать (VLZ_58) |
amer. | float on a cloud | быть на седьмом небе от счастья (VLZ_58) |
amer. | float on a cloud | радоваться (VLZ_58) |
amer. | float on a cloud | ног под собой не чуять (VLZ_58) |
Gruzovik | float on a raft | плавать на плоту |
gen. | float on a raft | плыть на плоту |
gen. | float on air | быть "на небесах" |
gen. | float on air | витать "на небесах" |
gen. | float on air | пребывать в экстазе |
gen. | float on air | парить в облаках (от счастья) |
gen. | float on air | витать "на седьмом небе" |
gen. | float on air | витать "в облаках" |
gen. | float on air | быть на седьмом небе (от счастья) |
gen. | float on air | быть "на седьмом небе" |
slang | float on air | витать в облаках от любви |
slang | float on air | витать в облаках от радости |
gen. | float on air | быть "в облаках" |
Makarov. | float on one's back | плыть на спине |
idiom. | float on cloud nine | быть на седьмом небе (4uzhoj) |
mil., avia. | float on/float off | пристать к берегу/отойти от берега |
Makarov. | float on the back | плыть на спине |
slang | float on the clouds | витать в облаках от любви |
slang | float on the clouds | витать в облаках от радости |
gen. | float on the surface | плавать на поверхности (across the sky, through the air, in the breeze, on one's back, etc., и т.д.) |
O&G | float-on | наплавной способ |
nautic. | Float-On / Float-Off | полупогружные транспортные суда (Полупогружные транспортные суда предназначены для перемещения крупногабаритных, чрезвычайно тяжёлых грузов, таких как, секции морских платформ и нефтяных платформ, подводные лодки, краны, суда, причалы и т. п. Причем погрузку и разгрузку обеспечивают самостоятельно, без дополнительных кранов. Это суда типа FLO/FLO (Float-on/Float-off). Что это значит? Когда на транспортное судно необходимо погрузить какой-то негабаритный груз, сначала через 16 кингстонов балластные цистерны заполняют забортной водой и судно погружается на глубину до 26 метров. На это необходимо около 12 часов, а за это время в танки заливается до 77000 тонн воды. После стабилизации морского судна, начинается погрузка. Процесс погрузки очень ответственное мероприятие, требующее от всех работников особых знаний, расчётливости, предельной внимательности и слаженности всей команды, а также это может достигать больших временных затрат. При помощи буксиров, груз заталкивают и удерживают над уровнем палубы, пока полупогружное судно не поднимется в своё нормальное положение. Затем команда сварщиков крепит груз к металлической палубе. Проверяется постановка груза, водолазами. Потом воду медленно откачивают и транспортное судно принимает на себя плавучий груз. Kenny Gray) |
gen. | Float-On / Float-Off | полупогружные транспортные суда (Полупогружные транспортные суда предназначены для перемещения крупногабаритных, чрезвычайно тяжёлых грузов, таких как, секции морских платформ и нефтяных платформ, подводные лодки, краны, суда, причалы и т. п. Причем погрузку и разгрузку обеспечивают самостоятельно, без дополнительных кранов. Это суда типа FLO/FLO (Float-on/Float-off). Что это значит? Когда на транспортное судно необходимо погрузить какой-то негабаритный груз, сначала через 16 кингстонов балластные цистерны заполняют забортной водой и судно погружается на глубину до 26 метров. На это необходимо около 12 часов, а за это время в танки заливается до 77000 тонн воды. После стабилизации морского судна, начинается погрузка. Процесс погрузки очень ответственное мероприятие, требующее от всех работников особых знаний, расчётливости, предельной внимательности и слаженности всей команды, а также это может достигать больших временных затрат. При помощи буксиров, груз заталкивают и удерживают над уровнем палубы, пока полупогружное судно не поднимется в своё нормальное положение. Затем команда сварщиков крепит груз к металлической палубе. Проверяется постановка груза, водолазами. Потом воду медленно откачивают и транспортное судно принимает на себя плавучий груз. Kenny Gray) |
tech. | float-on/float-off ship | судно с устройством для быстрой погрузки и выгрузки железнодорожных вагонов и автомобилей |
oil | float-on method | наплавной метод (погрузки и выгрузки) |
tech. | float-on method | наплавной способ (погрузки и выгрузки) |
gen. | ice wood, cork, etc. floats on water | лёд и т.д. не тонет в воде |
tech. | the battery floats on the generator | аккумулятор работает в буфере с сетью |
tech. | the battery floats on the generator | аккумулятор работает в буфере с генератором |
Makarov. | the battery floats on the mains | аккумулятор работает в буфере с сетью |
Makarov. | wood floats on water | дерево не тонет в воде |