DictionaryForumContacts

Terms containing flavour of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.a variety of syntax flavorsразличные синтаксические формы (ssn)
progr.Assignment statements come in a variety of syntax flavorsИнструкции присваивания могут принимать различные синтаксические формы (см. Learning Python Fourth Edition by Mark Lutz 2009 ssn)
gen.beautiful mix of flavorsсказочный букет ароматов (Logofreak)
progr.different flavors of formal verificationособенности формальной верификации (ssn)
dentist.distaste of flavorизвращение вкуса (inspirado)
chess.term.flavor of an openingпризнаки одного дебюта в другом дебюте
Makarov.flavor of beefвкусоароматические свойства говядины
gen.flavor of foodзапах пищи
dipl.flavor of the meetingособенности встречи (Alex_Odeychuk)
dipl.flavor of the meetingдух встречи (Alex_Odeychuk)
dipl.flavor of the meetingатмосфера встречи (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.flavor-of-the-monthкратковременная мода (puhoff)
fig.of.sp.flavor-of-the-monthхит сезона (нечто, что быстро завоевывает популярность и столь же быстро выходит из моды)
progr.flavors of graphsразновидности графов (ssn)
Makarov.flavour ofобладать запахом
Makarov.flavour ofобладать вкусом
Makarov.flavour of foodзапах пищи
idiom.flavour of happinessвкус счастья (Wakeful dormouse)
idiom.flavour of the monthочень популярный (Flavour-of-the-month actress stars in tonight's TV drama. Serginho84)
fig.of.sp.flavour of the monthноситься как с писаной торбой (kirobite)
progr.functional flavor of the static levelфункциональные особенности статического уровня (ssn)
adv.have the ambrosian rich flavour of mango and passionfruitобладать восхитительным сочным вкусом манго и маракуйи (Konstantin 1966)
gen.he is certainly flavour of the month with the bossон явно в фаворе у босса
food.ind.June flavor of butterвкус летнего сливочного масла
Makarov.lack of flavorотсутствие вкусовых и ароматических свойств
adv.lack of flavourотсутствие вкусовых и ароматических свойств
gen.mustard kills the flavour of meatгорчица убивает вкус мяса
gen.not have a lot of flavourбезвкусный (Supermarket vegetables don't have a lot of flavour, so we grow our own tomatoes and cukes. ART Vancouver)
cook.of an international flavourвпитавший традиции разных народов мира (о кухне sankozh)
Makarov.overview of coffee aroma and flavor chemistryобзор по химии ароматических компонентов кофе
pack.resistance to transmission of flavourароматонепроницаемость
adv.rich flavour of mango and passionfruitсочный вкус манго и маракуйи (Konstantin 1966)
inf.ruin the flavor of the fishиспортить всю малину (Franka_LV)
Makarov.savour the flavour of each mouthful, and chew you food wellтщательно пережёвывайте пищу и смакуйте каждый кусочек
Makarov.strong sauces that overpower the natural flavour of the fishострые соусы, которые подавляют естественный вкус рыбы
inf.take the flavor ofпроникаться духом (pelipejchenko)
inf.take the flavor ofулавливать специфику (pelipejchenko)
Makarov.the addition of salt will improve the flavour of the soupдобавьте соли, и вкус супа улучшится
Makarov.the racy flavour and strong body of wineспецифический вкус и крепость вина
Makarov.the rich and gutsy flavour of mature autumn vegetablesнасыщенный и свежий запах зрелых осенних овощей
gen.there is a flavor of mystery about itв этом есть что-то таинственное
gen.there is a flavor of romance in this storyв этой истории есть что-то романтическое
gen.there is a flavour of mystery about itв этом есть что-то таинственное
gen.there is a flavour of romance in the affairв этой истории есть что-то романтическое
gen.Variety is the very spice of life, That gives it all its flavourперемены придают остроту жизни (выражение создано поэтом У. Каупером (W. Cowper, 1731-1800) "The Task", "The Timepiece" Taras)

Get short URL