Subject | English | Russian |
Makarov. | "And don't speak to me like that!" she flared up | "И не смей со мной так разговаривать!" – взорвалась она |
Makarov. | fighting flared up after a two-week lull | сражение вспыхнуло с новой силой после двухнедельного затишья |
fire. | flare out up | загораться |
fire. | flare out up | вспыхивать |
fire. | flare out up | воспламеняться |
gen. | flare up | разгореться |
gen. | flare up | вспыхнуть (о войне, пожаре, болезни, ссоре) |
Gruzovik | flare up | возгорать (impf of возгореть) |
gen. | flare up | зажигаться |
gen. | flare up | возникать |
Gruzovik | flare up | вспылить |
gen. | flare up | разразиться гневом |
gen. | flare up | разгораться (of a lamp Prodivus) |
Gruzovik | flare up | возгореться |
gen. | flare up | распаляться (grafleonov) |
Gruzovik | flare up | взблёскивать (impf of взблеснуть) |
gen. | flare up | возгореться |
gen. | flare up | вскипать |
Makarov. | flare up | возмутиться |
Makarov. | flare up | выйти из себя |
Makarov. | flare up | усиливать яркость (о фарах) |
Makarov. | flare up | запылать |
Makarov. | flare up | вспыхивать (о свете и т.п.) |
med. | flare up | воспалиться (VLZ_58) |
inf. | flare up | раскочегаривать |
inf. | flare up | ершиться (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | flare up | раскочегаривать (impf of раскочегарить) |
inf. | flare up | вскипятиться |
Gruzovik, obs. | flare up | воскипать (impf of воскипеть) |
obs., dial. | flare up | распыхаться |
Gruzovik, fig. | flare up | вскипать (impf of вскипеть) |
Gruzovik, fig. | flare up | зажечься (pf of зажигаться) |
Gruzovik, fig. | flare up | вспыхивать (impf of вспыхнуть) |
Gruzovik, prop.&figur. | flare up | возгораться (impf of возгореться) |
mil., arm.veh. | flare up | вспыхивать |
transp. | flare up | воспламеняться |
slang | flare up | разозлиться |
auto. | flare up | воспламенять |
auto. | flare up | воспламеняться |
fig. | flare up | развернуться (развернулась жаркая дискуссия SirReal) |
Gruzovik, fig. | flare up | вскипятиться (pf of кипятиться) |
Gruzovik, fig. | flare up | воспламениться |
Gruzovik, obs. | flare up | воскипеть (pf of воскипать) |
inf. | flare up | кипятиться |
Gruzovik, inf. | flare up | раскочегарить (pf of раскочегаривать) |
inf. | flare up | раскочегарить |
inf. | flare up | распетушиться |
Makarov. | flare up | загораться (о свете и т. п.) |
Makarov. | flare up | рассердиться |
Makarov. | flare up | вскипеть |
gen. | flare up | воспламеняться гневом |
gen. | flare up | возгораться |
Gruzovik | flare up | воспылать |
gen. | flare up | загораться (о свете) |
gen. | flare up | вспыхивать (in anger) |
gen. | flare up at the slightest provocation | вспыхивать по малейшему поводу |
nucl.pow. | flared up | скруглённый |
transp. | flared-up tube | труба с расширенными колокообразными концами |
oil | flared-up tube | труба с расширенными колоколообразными концами |
med. | flare-up | внезапное обострение болезни |
med., tech. | flare-up | вспыхивать |
med., tech. | flare-up | загораться |
gen. | flare-up | сигнальная вспышка |
gen. | he flared up when she angered him | он вспыхнул, когда она разозлила его |
Makarov. | Mary's temper flared up | Мери очень разозлилась |
mil. | nuclear flare-up | ядерная война |
bank. | price flare-up | скачок цен (incorrect; "price jump" is the usual expression ART Vancouver) |
Makarov. | the fire flared up | костёр разгорелся |
Makarov. | the fire flared up when we thought it was out | пожар запылал, когда мы подумали, что погасили его |
Makarov. | the fire flared up when we thought it was out | мы уже думали, что потушили огонь, когда снова полыхнуло |
gen. | there was a gust of wind and the flames flared up | налетел ветер, и огонь разгорелся |