Subject | English | Russian |
gen. | a boy of five | мальчик лет пяти |
Makarov. | a column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw | литературная колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу знаков |
polit. | A decision of the State Council and the Council of Ministers of the People's Republic of Bulgaria on unilateral reductions of its 1989 military budget by 12 per cent and of the armed forces by 10000 men, 200 tanks, 200 artillery systems, 20 aircraft and five naval units by the end of 1990 Adopted 27 January 1989 in Sofia; UN Doc. A/44/113, 6 February 1989. | Решение Государственного совета и Совета министров Народной Республики Болгарии об односторонних сокращениях её военного бюджета на 1989 г. на 12 процентов и к концу 1990 года вооружённых сил страны на 10000 военнослужащих, 200 танков, 200 артиллерийских систем, 20 самолётов и 5 кораблей принято 27 января 1989 г. в Софии; док. ООН А/44/113 от 6 февраля 1989 г.. |
gen. | a family of five | семья из пять душ |
gen. | a girl of five | пятилетняя девочка |
inf. | a grade of “five”, signifying “excellent” | пятёрка |
Makarov. | a group of four or five canters were quarrelling in the street | компания из четырёх или пяти бродяг ругалась посреди улицы |
Makarov. | a little frame carrying five keys, one of these is the release | система содержит пять ключей, один из них – отмычка |
gen. | a matter of five minutes | дело пяти минут (m_rakova) |
Makarov. | a matter of five pounds | вопрос пяти фунтов или около того |
gen. | a poem of five verses | стихотворение из пяти строф |
Makarov. | a trout was already cut into fids of five or six inches in length | форель порезали толстыми кусками длиной 5-6 дюймов |
O&G | Air temperature of the coldest five-day period, reliability of | Температура воздуха наиболее холодной пятиднёвки, обеспеченностью (IgBar) |
lit. | Anna of the Five Towns | "Анна из пяти городов" (1902, роман Арнольда Беннетта) |
gen. | at the age of five | в пятилетнем возрасте (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | at the end of five minutes he has run dry | через пять минут он исчерпал все свои доводы |
tech. | Average temperature of the coldest five-day period, reliability of | Средняя температура наиболее холодной пятиднёвки, с обеспеченностью (Валерия 555) |
law | ban on his sitting in Parliament or holding certain other forms of political office for a period of five years | запрет на депутатский мандат в парламенте и ряд других выборных должностей сроком на пять лет (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | bank money bears an agio of four or five per cent | ажио банковских капиталов составляет четыре или пять процентов |
Makarov. | be elected for a term of five years | избираться сроком на пять лет |
tenn. | best of five | встреча из пяти партий |
sport. | best-of-five series | серия до трёх побед (4ooo) |
fenc. | bout of five touches | бой на пять уколов |
slang | bunch of fives | кулак (BrE slang – a fist) |
slang | bunch of fives | удар кулаком (BrE slang – a punch hit with a fist) as in "Lad, Iʼll give you a bunch of fives". Вариант перевода в контексте: врезать (см. bit.ly/2wggeNW) Litans) |
chess.term. | Cheron's Rule of Five | правило пяти Шерона |
gen. | children of five and over | дети от пяти лет и выше |
gen. | children of five years and upward | дети пяти лет и старше |
gen. | children of five years and upwards | дети пяти лет и старше |
gen. | children up to five years of age | дети до пяти лет |
mus. | chord of five notes | пятизвучие |
gen. | come just five days ahead of | происходить всего за пять дней до (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, hist. | commander of five hundred men | пятисотенник |
Gruzovik | commander of five hundred men | пятисотенный (= пятисотенник) |
polit. | Condemnation of the preparations for a new war and conclusion of a five-power pact for the strengthening of peace | Об осуждении подготовки новой войны и о заключении пакта пяти держав по укреплению мира (предложение СССР внесено на четвёртой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 23 сентября 1949 г.; док. А/996 от 24 сентября 1949 г., proposal submitted by the delegation of the Soviet Union to the UN General Assembly at its 4-th session on 23 September 1949; Doc. A/996 of 24 September 1949) |
gen. | consisting of five grades | пятиклассный |
Gruzovik, ed. | consisting of five grades | пятиклассный |
Gruzovik | consisting of five hundred | пятисотный |
Makarov. | convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature | конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания |
gen. | correct to five places of decimals | с точностью до пятого знака |
Makarov. | Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds. | на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна |
mil. | Department of the Navy Five-Year Program | пятилетняя программа развития ВМС |
mil. | Department of the Navy Five-Year-Plan | пятилетний план развития ВМС |
gen. | difference of five pounds | разница в пять фунтов |
gen. | dinner of five courses | обед из пяти блюд |
Makarov. | during the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris | в течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж |
soviet. | early execution of the five-year plan | досрочное выполнение пятилетки (Усилилась борьба за досрочное выполнение второй пятилетки. ИКПСС Boris Gorelik) |
inf. | eat five rubles worth of food | наедать на пять рублей |
inf. | eat five rubles worth of food | наесть на пять рублей |
dipl. | elaboration of a five-year plan | разработка пятилетнего плана |
automat. | equation of five moments | уравнение пяти моментов (ssn) |
gen. | every multiple of five thereafter | каждый следующий, кратный пяти (Alexander Demidov) |
st.exch. | factor of five | коэффициент пятёрки (dimock) |
Makarov. | fall from a height of five metres | упасть с высоты пяти метров |
slang | feel like ten pounds of shit in a five-pound bag | чувствовать себя скверно (VLZ_58) |
Makarov. | five acres of land go with the house | продаётся дом с прилегающим к нему участком в пять акров |
relig. | Five Articles of Perth | Пять пертских статей (The Articles imposed on the Church of Scotland in 1618, enjoining kneeling at communion; the observance of Christmas, Good Friday, Easter, and Pentecost; confirmation; communion for the dying; and early baptism of infants) |
relig. | Five Books of Moses | Пять книг Моисеевых |
relig. | Five Books of Moses | Тора |
invest. | five cs of credit | пять характеристик доверия |
mil. | five day's stock of supplies | 5-суточный запас предметов снабжения |
Makarov. | five degrees of frost | пять градусов мороза |
nano | five degrees-of-freedom robot | робот с пятью степенями свободы |
psychol. | five factor model of personality | пяти факторная модель личности (uska) |
sport, bask. | five men figure-of-eight | "восьмёрка" с пятью игроками |
idiom. | five minutes of hate | пятиминутка ненависти (From George Orwell's "1984 Alexander Oshis) |
gen. | five of | пять из |
gen. | five of | пятеро |
cards | five of a kind | рука из четырёх карт одного наименования дамы, десятки и т. п. и одной лишней (в покере) |
slang | five of clubs | кулак |
cards | five of diamonds | пятёрка бубен |
gen. | five of spades | пятёрка пик |
gen. | five parts of the whole | пять частей от целого |
Makarov. | five pieces of candy | пять конфет |
relig. | Five Points of Calvinism | Пять постулатов кальвинизма (The main points of the teaching of Jean Calvin) |
relig. | Five Points of Calvinism | основные положения учения Жана Кальвина |
gen. | five powers of ten | пять в десятой степени (Olessya.85) |
libr. | five predicables of Porphyry | пять предикатов Порфирия |
law | five principles of peaceful coexistence | пять принципов мирного сосуществования |
gen. | five score of herring | сотня сельдей |
transp. | five spiral hoses with quick adapter of kit for checking air-brake and air-suspension systems | пять витых шлангов с быстросъёмными адаптерами комплекта проверки пневмотормозной системы и системы пневмоподвески |
astronaut. | five times the speed of sound | со скоростью 5 махов (число Маха в механике сплошных сред – один из критериев подобия в механике жидкости и газа. Представляет собой отношение скорости течения в данной точке газового потока к местной скорости распространения звука в движущейся среде – назван по имени австрийского учёного Эрнста Маха. Число Маха – это истинная скорость в потоке (то есть скорость, с которой воздух обтекает, напр., самолёт), делённая на скорость звука в воздушной среде, поэтому зависимость является обратно пропорциональной. У земли скорость, соответствующая 1 Маху, будет равна приблизительно 340 м/с (скорость, с которой люди привычно считают расстояние приближающейся грозы, измеряя время от вспышки молнии до дошедших раскатов грома) или 1224 км/ч. На высоте 11 км из-за падения температуры скорость звука ниже – около 295 м/с или 1062 км/ч.) |
mil., WMD | five x level of decontamination | уровень дегазации 5 х |
relig. | Five Years Meeting of Friends | Общее собрание квакеров |
gen. | five years of age | пяти лет (от роду) |
gen. | Five Years of Fancy Funerals | пятилетка пышных похорон (Anglophile) |
gen. | five yoke of oxen | пять пар волов |
aerohydr. | five-degree-of-freedom equations | система уравнений, описывающих движение тела, обладающего пятью степенями свободы |
psychiat. | Five-Factor Model of General Personality Functioning | пятифакторная модель общего функционирования личности (Acruxia) |
Makarov. | five-star works of art | шедевры искусства |
IMF. | five-year review of quotas | пересмотр квот |
IMF. | five-year review of quotas | пересмотр квот, производимый один раз в пять лет |
IMF. | five-year review of quotas | общий пересмотр квот |
fin. | floating rate bonds with a maturity of over five years | облигации с плавающей процентной ставкой и сроком погашения свыше пяти лет (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | fo a period of five years | на пятилетний срок |
Игорь Миг | fo a period of five years | на пятилетний период |
Игорь Миг | fo a period of five years | в течение пятилетнего срока |
roll. | forced-bending/balance hydraulic cylinders for work rolls of all the five stands of mill | гидроцилиндры принудительного изгиба и уравновешивания рабочих валков всех пяти клетей стана |
gen. | four out of five | четверо из пяти (Four out of five dentists recommend sugarless gum for their patients who chew gum. Interex) |
gen. | game of five-a-side | минифутбол (a version of soccer with five players on each side КГА) |
busin. | Gang of Five | Большая пятёрка (GAMAM MichaelBurov) |
busin. | Gang of Five | Бигтех (GAMAM MichaelBurov) |
obs. | Gang of Five | Бигтех (GAFAM MichaelBurov) |
obs. | Gang of Five | Большая пятёрка (GAFAM MichaelBurov) |
Makarov. | geological time is divided into five great Eras, and into a number of Periods | геологическая история Земли подразделяется на пять больших эпох и на определённое количество периодов |
slang | give a bunch of fives | врезать (thefreedictionary.com Litans) |
gen. | give somebody a bunch of five | съездить по физиономии (Anglophile) |
gen. | give somebody a bunch of five | заехать по физиономии (Anglophile) |
invest. | group of five G-5 | группа пяти |
econ. | Group of Five | Группа пяти (ведущие страны Запада: Великобритания, Германия, США, Франция, Япония) |
IMF. | Group of Five | Группа пяти |
Gruzovik, inf. | group of five | пятёрка |
gen. | have a lead of five seconds | опережать на пять секунд |
gen. | have a lead of five seconds | опередить на пять секунд |
Makarov. | he accounted for five of the enemy planes | он сбил пять вражеских самолётов |
Makarov. | he bought five tins of paint for paining the summer house | он купил пять банок краски для покраски дачного домика |
Makarov. | he had five pieces of luggage | у него было пять мест багажа |
Makarov. | he has five years of study behind him | зя плечами у него пять лет учёбы |
Makarov. | he has now held five cabinet posts and remains a safe pair of hands | он сменил пять ответственных постов и всё ещё остаётся надёжным работником |
chess.term. | he won by the astonishing margin of five points | он одержал победу с впечатляющей разницей в пять очков |
Makarov. | he won by the small margin of five votes | он победил с разницей в пять голосов |
Makarov. | heuristic parametrization of five-membered ring structure | эвристическая параметризация структуры пятичленного цикла |
gen. | I owe him a debt of five-year standing | я должен ему уже пять лет |
gen. | I stick at my painting five or six hours a day but nothing comes of it | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается |
gen. | I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of it | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается |
gen. | I wangled five pounds out of him | я выпросил у него пять фунтов стерлингов |
math. | in a period of a little over five years | за период немногим более 5 лет |
chess.term. | in the next five rounds, he will go through the murderer's row of the strongest grandmasters | в следующих пяти турах ему предстоит пройти сквозь "мясорубку" сильнейших гроссмейстеров |
rhetor. | in the space of just five years | в течение всего-навсего пяти лет (financial-engineer) |
math. | increase by a factor of three to five | увеличиваться от 3 до 5 раз |
logist. | Interleaved Two of Five | "2 из 5 чередующийся" (графическая символика, штрих-код на транспортной упаковке Ying) |
patents. | intervals of not more than five years | периоды, не превышающие пяти лет |
transp. | kit of five tools to extract mouldings, fasteners, trim clips and plastic elements from door and dashboards | набор из пяти инструментов для извлечения молдингов, застёжек, креплений и пластиковых элементов дверных панелей и приборных щитков |
proverb | ladies of forty five then start them again | сорок лет – бабий век, в сорок пять – баба ягодка опять |
proverb | ladies of forty five then start them again | сорок лет – бабий век |
econ. | less discount of five per cent | со скидкой в пять процентов |
chem. | Lipinski's rule of five | правило пяти (Lipinski's rule of five is a rule of thumb to evaluate druglikeness or determine if a chemical compound with a certain pharmacological or biological activity has chemical properties and physical properties that would make it a likely orally active drug in humans. mancy7) |
chem. | Lipinski's rule of five | правила пяти (Lipinski's rule of five is a rule of thumb to evaluate druglikeness or determine if a chemical compound with a certain pharmacological or biological activity has chemical properties and physical properties that would make it a likely orally active drug in humans. mancy7) |
slang | look like ten pounds of shit in a five-pound bag | выглядеть скверно (VLZ_58) |
gen. | map on a scale of an inch to five versts | пятивёрстка |
Gruzovik, cartogr. | map on a scale of an inch to five versts | пятивёрстка |
gen. | map on a scale of five kilometers to one centimeter | пятикилометровка |
Gruzovik, cartogr. | map on a scale of five kilometers to one centimeter | пятикилометровка |
tab.tenn. | match best of five games | соревнование из пяти партий |
Makarov. | matter of five pounds | вопрос пяти фунтов или около того |
gen. | multiplying co-efficient of five | пятикратный повышающий коэффициент (ABelonogov) |
gen. | of five | пяти- |
gen. | of five | пятилетний |
gen. | of five days | пятидневный |
Gruzovik | of five hours | пятичасовой |
Gruzovik | of five hundred years | пятисотлетний |
Gruzovik | of five kopecks | пятикопеечный |
Gruzovik | of five minutes | пятиминутный |
gen. | of five month | пятимесячный |
Gruzovik | of five months | пятимесячный |
Gruzovik | of five tons | пятитонный |
Gruzovik | of five versts | пятивёрстный (a verst is a Russian measure of linear distance equivalent to about two thirds of a mile; five versts is ~3.3 miles) |
Gruzovik | of five weeks | пятинедельный |
gen. | of five years | пятилетний |
gen. | of forty-five | сорокапятилетний |
Gruzovik | of forty-five | сорокапятилетний (45-ле́тний) |
gen. | of forty-five years | сорокапятилетний |
Gruzovik | of forty-five years | сорокапятилетний (45-ле́тний) |
Gruzovik | of seventy-five years | семидесятипятилетний |
Gruzovik | of twenty-five years | двадцатипятилетний |
gen. | on a scale of one to five | по пятибалльной шкале (more hits. ... Mid-Staffordshire scandal, hospitals are being required from this week to ask all patients to rate the care they receive on a scale of one to five. | Each member of the online community was asked to rate their impressions of each other member on a scale of one to five (one being very unattractive and five ... Alexander Demidov) |
Makarov. | one single dollar remained of that five spot | из тех пяти долларовых купюр остался один единственный доллар |
gen. | only us five were in possession of the secret | только мы пятеро знали этот секрет |
gen. | over the course of five years | в течение пяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | over the course of the next five years | в течение следующих пяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | over the course of twenty-five years | в течение двадцати пяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | Party of Five | великолепная пятёрка (по названию популярного сериала А.Черковский) |
Gruzovik | period of twenty-five years | двадцатипятилетие |
transp. | pictogram of five-stage gearbox lever | пиктограмма пятиступенчатой кулисы коробки передач |
gen. | presidium consisting of five people | президиум в составе пяти человек |
econ. | rate of discount was advanced to five per cent | процентная ставка повысилась до пяти процентов (ssn) |
chem. | rule of five | правило пяти |
tech. | scale-of-five circuit | делитель на пять |
Makarov. | Schengen agreement was signed by the governments of five European states to end controls on their internal frontiers | Шенгенский договор был подписан представителями пяти европейских стран с целью отменить контроль на их внутренних границах |
law | sentence of twenty five years to life | пожизненное заключение с правом на УДО через 25 лет (It's a shortened version of "a
life sentence with the possibility of parole beginning after twenty five
years have been served." It means that the first twenty five years are
compulsory, but you may be retained in prison after that until you
convince a parole board that you are sufficiently rehabilitated to pose
no danger to the community. Parole is never guaranteed, and so you may
indeed remain in prison for life. You will in any case serve a minimum
of twenty-five years. Dominator_Salvator) |
Makarov. | serve a term of five years | отсидеть пять лет |
gen. | serve a term of five years | отсидеть пять лет (в тюрьме) |
Makarov. | serve a term of five years in prison | отсидеть пять лет в тюрьме |
math. | set of five | пятёрка |
Makarov. | she had five cards of the same suit | у неё было пять карт одной масти |
gen. | she is five years of age | ей пять лет от роду |
gen. | star of five points | пятиконечная звезда (Personalized Seal means a seal containing the words "Notary Public, State of Texas" around a star of five points 4uzhoj) |
polit. | Statement by the Government of the USSR of 23 June 1971 <-> on the convening of a conference of the five nuclear-weapon Powers | Заявление правительства Союза Советских Социалистических Республик от 23 июня 1971 г. по вопросу о созыве конференции пяти ядерных держав (передано правительством США, КНР, Франции и Великобритании; "Правда", 23 июня 1971 г., communicated to the Governments of the United States, the United Kingdom, the Chinese People's Republic and France; Pravda, 23 June 1971) |
Gruzovik, dial. | team of five horses | пятерик |
Gruzovik, inf. | team of five horses | пятёрка |
Makarov. | term of degree five | одночлен пятого измерения |
gen. | the banding of the five groups | объединение пяти групп |
Makarov. | the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of ice | взрыв достиг цели, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух |
Makarov. | the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of ice | взрыв удался, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух |
gen. | the Book of Five Rings | "Книга пяти колец" (роман япон. самурая Мусачи Миямото, 1645) |
Makarov. | the church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles | основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов |
Makarov. | the city has a superfluity of five-star hotels | в городе слишком много пятизвёздочных отелей |
Makarov. | the convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature | конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания |
Makarov. | the course consists of five subjects | в программу курса входит пять дисциплин |
Makarov. | the course consists of five subjects | курс состоит из пяти дисциплин |
railw. | the departure of the train was delayed by about five minutes | отъезд поезда был отложен примерно на пять минут (Andrey Truhachev) |
Makarov. | the extend of kite's wings is more than five feet | размах крыльев коршуна составляет более пяти футов |
Makarov. | the extent of kite's wings is more than five feet | размер крыльев коршуна составляет более пяти футов |
relig. | the five books of Moses | Пятикнижие Моисеево (denghu) |
gen. | the five of them | они впятером |
Makarov. | the five of them went out together | они гуляли впятером |
gen. | the five of them worked together | они работали впятером |
Makarov. | the five of us went | нас пошло пять человек |
Makarov. | the five of us went | мы пошли впятером |
gen. | the five parts of the world | пять частей света |
Makarov. | the police have detained five participants of the demonstration | полиция задержала пятерых участников демонстрации |
math. | the product of five and three | 5 x 3 результат умножения пяти на три |
Makarov. | the proportion of women to men at my college was about five women to one man | когда я учился в колледже, у нас на одного парня приходилось пять девушек |
math. | the quotient of five and three | 5 : 3 результат деления пяти на три |
Makarov. | the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal | сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна |
Makarov. | the size of cards I want is three by five inches | мне нужны карточки размером три на пять дюймов |
math. | the sum of five and three | 5+3 сумма пяти и трёх |
Makarov. | the tedium of a nine-to-five white-collar job | скука конторской работы с 9 до 5 |
gen. | the turn of five notes | группетто из пяти нот |
gen. | the use of this verb goes under point five | употребление этого глагола относится к пункту пятому |
Makarov. | the whole system of offices is branched in five classes | в системе отделений выделяется пять классов |
gen. | there are five people in line ahead of me | до меня в очереди пять человек |
gen. | there were five cases of influenza | было пять случаев гриппа |
gen. | there were five of them | их было пятеро |
gen. | these toys would be suitable for kid of five and under | эти игрушки предназначены для детей пяти лет и младше |
gen. | they are sold in sets of five | они продаются по пяти штук |
gen. | this revolver has an effective range of five hundred meters | этот револьвер бьёт на 500 метров |
O&G, sakh. | this will result in reduction throughput of about five percent | это приведёт к потере производительности примерно на 5% |
ed. | three out of five | тройка (оценка ABelonogov) |
yacht. | turk's head of five parts | турецкая оплётка из пяти частей |
relig. | Twenty-five Articles of Religion Creed that was prepared by John Wesley, founder of Methodism, for the Methodist church in the United States "25 | принципов веры" |
IT | two out of five code | код "два из пяти" |
el. | two-of-five code | код "два из пяти" |
Gruzovik, progr. | two-out-of-five code | кодировка "два из пяти" (wikipedia.org) |
IT | two-out-of-five code | код "два из пяти" |
telecom. | two-out-of-five code | двухразрядный код из трёх единиц и двух нулей |
media. | two-out-of-five code | код «два из пяти» (телеграфия) |
Makarov. | two-out-of-five test | органолептическая оценка двух проб из пяти образцов |
chess.term. | we won by a score of five points to one | мы выиграли со счётом пять-один |
fin. | with a maturity of over five years | со сроком погашения свыше пяти лет (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
math. | within the span of a little over five years | за период немногим более 5 лет |
Makarov. | you can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you | ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости |
Makarov. | you may cash in the shares at the end of five years | через пять лет вы будете иметь возможность получить деньги за вложенные акции |