Subject | English | Russian |
Makarov. | a fitting testimony to his scientific achievements | достойное свидетельство его научных достижений |
transp. | chain fixing fitting to the lift platform | крепёжное приспособление цепи к подъёмной платформе |
Makarov. | distributed approximating functional approach to fitting multi-dimensional surfaces and domains | метод распредёленного аппроксимирующего функционала для подгонки многомерных поверхностей и доменов (используется в науке и технике, а тж. в экономике, социологии и др. дисциплинах) |
el., Makarov. | fit a brush to the commutator | притирать щётку к коллектору |
Makarov. | fit a handle to a broom | приделать ручку к метле |
mech.eng., obs. | fit a hole to a plug | обрабатывать отверстие по калибру |
mech.eng., obs. | fit a hole to a plug | проверять отверстие калиберной пробкой |
Makarov. | fit a key to a lock | подобрать ключ к замку |
gen. | fit a key to a lock | подогнать ключ к замку |
Makarov. | fit a ring to the finger | подогнать кольцо по пальцу |
Makarov. | fit a ring to the finger | подобрать кольцо по пальцу |
gen. | fit an end to one's stick | приделать наконечник к палке (wire fencing to wood posts, a new tyre to a car, a handle to a broom, a nozzle on the end of a pipe, a lens on a camera, etc., и т.д.) |
Makarov. | fit an equation to a postulated reaction mechanism | подбирать уравнение к гипотетическому механизму реакции |
automat. | fit arcs to smooth motions | вводить в траекторию дуги для плавности перемещений (ssn) |
automat. | fit arcs to smooth motions | вводить дуги для плавности перемещений (ssn) |
Makarov. | fit one's conduct to circumstances | действовать сообразно обстоятельствам |
gen. | fit conduct to circumstances | действовать сообразно обстоятельствам |
adv. | fit copy to space | укладывать текст на отведённое для него место |
gen. | fit facts to one's theory | подогнать факты для доказательства своей теории (to one's view, свое́й то́чки зре́ния) |
gen. | fit facts to one's theory | подобрать факты для доказательства своей теории (to one's view, свое́й то́чки зре́ния) |
comp., MS | Fit image to window | подогнать размер изображения по окну (Windows Server 2003 SP1 Rori) |
gen. | fit in a new glass to one's watch | вставить новое стекло в часы |
idiom. | fit like hand to glove | быть созданным друг для друга (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fit one part to another by scraping | подгонять одну часть к другой шабрением |
Makarov. | fit oneself to new duties | подготовиться к исполнению новых обязанностей |
gen. | fit oneself to new duties | приготовиться к исполнению новых обязанностей |
Makarov. | fit oneself to one's surroundings | приспособиться к окружающей обстановке |
gen. | fit oneself to surroundings | приспособиться к окружающей обстановке |
gen. | fit one's plans to suit others | строить свои планы в соответствии с планами других |
scub. | fit regulator to the tank | присоединять регулятор к баллону |
Gruzovik, bridg.constr. | fit ribands to a bridge | запажиливать |
IT | fit text to path | направить текст по траектории |
IT | fit text to path | разместить текст вдоль кривой |
gen. | fit the action to the word | действовать в соответствии со своими словами |
gen. | fit the action to the word | делать то, что говоришь |
gen. | fit the action to the word | поступать в соответствии со своими словами |
gen. | fit the punishment to the crime | определить меру наказания в соответствии с преступлением |
geol. | fit to | соответствовать |
book. | fit to | согласоваться с (igisheva) |
math. | fit to | приспосабливать |
math. | fit to | приспособлять |
math. | fit to | приспособить |
book. | fit to | согласовываться с (igisheva) |
gen. | fit to | устанавливать (fit the dividing wall to the container sankozh) |
Makarov. | fit to a T | подходить тютелька в тютельку |
Makarov. | fit to a tee | подходить тютелька в тютельку |
econ. | fit to data | согласовать с данными (теоретическую модель и др. A.Rezvov) |
gen. | fit smb. to do the job | подготавливать кого-л. к выполнению этой работы (to win the prize, to make long marches, to stand fatigue, etc., и т.д.) |
Makarov. | fit to drink | пить можно |
gen. | fit to hold a candle | быть достойным чего-то |
gen. | fit to hold a candle | быть достаточно хорошим (для чего-л.) |
gen. | fit smb., oneself to new surroundings | приспосабливать кого-л., приспосабливаться к новой обстановке |
IT | Fit to page | Вписать в страницу (I.Petroshenok) |
gen. | fit to the tee | походить точь-в-точь (на кого-то Elian) |
anim.husb. | fit to wean | готовить к отъёму |
IT | fit to window | вписать в окно |
Gruzovik, bridg.constr. | fit wheelguides to a bridge | запажиливать |
IT | fitting artwork to the page | размещение иллюстрации на странице |
wood. | fitting drip molding to sash | постановка отлива на створку (MichaelBurov) |
wood. | fitting drip molding to the sash | постановка отлива на створку (MichaelBurov) |
wood. | fitting drip moulding to sash | постановка отлива на створку (MichaelBurov) |
wood. | fitting drip moulding to the sash | постановка отлива на створку (MichaelBurov) |
avia., med. | fitting fitness the man to the job | подготовка человека к какой-либо работе |
avia. | fitting fitness the man to the job | подготовка человека к какой-либо работе |
Makarov. | fitting testimony to his scientific achievements | достойное свидетельство его научных достижений |
archit. | fittings to technical assignment | установки в проектное положение |
archit. | fittings to technical assignment | установки в проектное задание |
gen. | give fitting reply to | дать достойный ответ (Artjaazz) |
gen. | go to the fitting room | пройти в примерочную (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | it is fitting to pay tribute to | уместно воздать должное (кому-либо) |
Makarov. | kick the to fit up and strike the beam | потерпеть поражение |
explan. | not-fit to be crammed in | невпихиваемый (MichaelBurov) |
gen. | pipe-to-fitting joint | стык трубы и элемента трубного соединения (Козловский Николай) |
automat. | push-to-connect fitting | штуцер, вставляемый нажатием |
Gruzovik, shipb. | the fitting of handrails to a bridge | опериливание |
construct. | when installing inspection fittings in manholes provide for a gradient of the manhole bottom to the inspection fitting flange | при установке ревизий в ревизионных колодцах дно колодца должно иметь уклон к фланцу ревизии |