DictionaryForumContacts

Terms containing finger in every pie | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.finger in every pieзаниматься всем сразу (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru LiBrrra)
gen.get a finger in every pieлезть в каждое дело (Aslandado)
gen.have a finger in every pieсовать всюду свой нос (Anglophile)
idiom.have a finger in every pieбыть в каждой бочке затычкой (Alexander Matytsin)
idiom.have a finger in every pieбыть замешанным во всех делах (Yeldar Azanbayev)
idiom.have a finger in every pieприложить к чем-либо руки (Стасямба)
gen.have a finger in every pieкаждой бочке затычка
idiom.have a finger in every pieслужить в каждой бочке затычкой (Alexander Matytsin)
idiom.have a finger in every pieзаниматься многими делами одновременно (Taras)
idiom.have a finger in every pieбыть замешанным в (чём-либо Стасямба)
idiom.have a finger in every pieвезде успевать (Taras)
idiom.have a finger in every pieвезде иметь свои щупальца (His company's got a finger in every pie Taras)
idiom.have a finger in every pieв каждой бочке затычка
idiom.have a finger in every pieвезде совать свой нос (Yeldar Azanbayev)
idiom.have a finger in every pieприкладывать руку ко всему (Taras)
idiom.have a finger in every pieбраться за всё сразу (Taras)
gen.have a finger in every pieво все вмешиваться
gen.he has a finger in every pieон в каждой бочке затычка
inf.one who has a finger in every pieвсякой бочке затычка (О том, кто ввязывается в чужие дела VLZ_58)
Makarov.she has a finger in every pieона везде суёт свой нос
Makarov.she has a finger in every pieона в каждой бочке затычка
idiom.She's got a finger in every pie.она в каждой бочке затычка (Andrey Truhachev)
idiom.She's got a finger in every pie.она везде суёт свой нос (Andrey Truhachev)
proverbthe scamp has a finger in every pieнаш пострел везде поспел (Anglophile)

Get short URL