Subject | English | Russian |
amer. | a set of published and unpublished finding aids | Научно-справочный аппарат (НСА) |
scient. | a striking finding of the study on | поразительный вывод исследования о (financial-engineer) |
busin. | advertise the finding of | объявлять о находке |
IT | algorithm for finding secondary assignments of synchronous sequential circuits | алгоритм нахождения вторичных назначений синхронных схем последовательного действия |
polit. | base of a radio-direction-finding system | база радиотехнической системы |
polit. | base of a radio-direction-finding system | база радионавигационной системы |
mil. | base of a radio-direction-finding system | база радиопеленгаторной системы |
gen. | capricious finding of fact | произвольное установление фактических обстоятельств дела |
law | capricious finding of fact | произвольное представление фактов (Tatiana Okunskaya) |
law | capricious finding of fact | произвольное установление фактических обстоятельств дела (Tatiana Okunskaya) |
law | capricious finding of fact | произвольное установление фактических обстоятельств дела, произвольное представление фактов (Tatiana Okunskaya) |
gen. | capricious finding of fact | произвольное представление фактов |
econ. | difficulty of workers finding jobs | трудность поиска рабочих мест (A.Rezvov) |
econ. | difficulty of workers finding jobs | затруднения работников при поиске рабочих мест (A.Rezvov) |
meteorol. | direction of finding | радиопеленгация |
meteorol. | direction of finding | пеленгация |
meteorol. | direction of finding equipment | радиопеленгационная аппаратура |
meteorol. | direction of finding equipment | радиопеленгатор |
meteorol. | direction of finding equipment | пеленгатор |
meteorol. | direction of finding equipment | пеленгационная аппаратура |
law | evaluation of experts findings | оценка экспертизы |
relig. | Feast of the Finding of the Cross | Праздник Обретения Честного Креста Господня |
relig. | Feast of the Finding of the Cross | Праздник Обретения Святого Креста Господня (The feast in the Roman Catholic Church celebrated on May 3 until it was omitted from the church calendar in 1960 by Pope John XXIII) |
Makarov. | find a hole to creep out of | найти путь к спасению |
Makarov. | find a hole to creep out of | найти выход |
Gruzovik, inf. | find a number of | понабраться |
law | find a verdict of guilty | выносить вердикт о виновности (алешаBG) |
gen. | find a way of access | получить доступ (к; to Andrey Truhachev) |
gen. | find a way of access | подступаться (to Andrey Truhachev) |
gen. | find a way of access | подступиться (to Andrey Truhachev) |
gen. | find a way of doing | изыскать возможность сделать (что-либо) |
Makarov. | find a way out of a difficulty | выходить из затруднения |
product. | find a way out of situation | найти выход из ситуации (Yeldar Azanbayev) |
gen. | find a way out of this mess | найти выход из затруднительного положения (Can't you find a way out of this mess? Surely you can. ART Vancouver) |
med. | to find accommodation of choice | подобрать стратегию лечения (Andy) |
mil. | find an ally in the person of | найти союзника в лице (Alex_Odeychuk) |
law | find bill of indictment | вынести обвинительный акт |
Makarov. | find something by the sense of smell | находить что-либо по запаху |
Makarov. | find delight in the society of children | находить удовольствие в обществе детей |
gen. | find favor in the eyes of | заслужить расположение |
gen. | find favour in the eyes of | снискать расположение (someone) |
gen. | find favour in the eyes of | угодить (someone – кому-либо) |
Makarov. | find favour in the eyes of | угодить (кому-либо) |
Makarov. | find favour in the eyes of | снискать чьё-либо расположение |
Makarov. | find favour in the eyes of | заслужить чьё-либо расположение |
gen. | find favour in the eyes of | снискать чьё-либо расположение (someone) |
formal | find guilty of an administrative offence | признать виновным в административном правонарушении (Being found guilty of an administrative offence will not result in a criminal record, however a finding of guilty can still have a substantial impact on your life. ART Vancouver) |
gen. | find guilty of committing | признать виновный в совершении (ABelonogov) |
amer. | find guilty of taking a bribe | признать виновным в получении взятки (Val_Ships) |
gen. | find in favour of | вынести решение в пользу (Counsel is instructed to endeavour to persuade the court to find in favour of the Claimant and to award damages for personal injury and the other losses outlined above. LE Alexander Demidov) |
Игорь Миг | find its way into the hands of | перекочевать к |
Игорь Миг | find its way into the hands of | оказаться у |
gen. | find no evidence of foul play | не обнаружить криминальной подоплёки (denghu) |
gen. | find no evidence of foul play | не обнаружить "грязной" подоплёки (denghu) |
gen. | find oneself in something of a vacuum | оказаться в некотором вакууме (Olga Okuneva) |
Игорь Миг | find oneself in the cross hairs of | попасть под раздачу |
Игорь Миг | find oneself in the cross hairs of | оказаться в центре внимания |
Игорь Миг | find oneself in the cross hairs of | оказаться под пристальным вниманием |
Игорь Миг | find oneself in the cross hairs of | привлечь к себе внимание |
Makarov. | find out the cause of | выяснить причину (чего-либо) |
patents. | find out the solution of the problem | разрешить проблему |
gen. | find out the times of | узнать время прибытия (sth., чего-л., напр., поезда и т.д.) |
gen. | find out the times of | узнать расписание (sth., чего-л., напр., поезда и т.д.) |
gen. | find out the times of | узнать время отправления (sth., чего-л., напр., поезда и т.д.) |
gen. | find out the times of the London trains | узнать расписание лондонских поездов |
Makarov. | find out the times of the trains | выяснять расписание поездов |
crim.law. | find out the truth of the case | установить истину по делу (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | find signs of price-fixing | обнаружить признаки ценового сговора |
dipl. | find solutions that are of mutual interest | искать варианты решения, представляющие взаимный интерес (New York Times Alex_Odeychuk) |
hockey. | find the back of the net | забить гол (VLZ_58) |
idiom. | find the bottom of the well | узнать сокровенную тайну (CCK) |
gen. | find the derivation of a word | найти этимологию слова |
math. | find the differential of x | найти дифференциал от x |
Makarov. | find the explanation of the matter | найти объяснение данного явления |
Makarov. | find the Laplace transform of a function | отыскивать лапласово изображение функции |
Makarov. | find the length of foot | раскусить человека |
Makarov. | find the length of someone's foot | присматриваться к (кому-либо) |
Makarov. | find the length of foot | узнать чью-либо слабость |
Makarov. | find the length of foot | узнать чьи-либо слабые стороны |
Makarov. | find the length of foot | стараться узнать чьи-либо слабые стороны |
gen. | find the length of someone's foot | узнать чью-либо слабость |
gen. | find the length of someone's foot | раскусить человека |
gen. | find the length of foot | стараться узнать чьи-либо слабые стороны |
gen. | find the length of foot | раскусить (кого-либо) |
gen. | find the length of foot | присматриваться (к кому-либо) |
gen. | find the length of the sides | определить длину сторон |
gen. | find the length of the sides | найти длину сторон |
dipl. | find the location of underground events | устанавливать место подземных взрывов |
Gruzovik, math. | find the logarithm of | логарифмировать (impf and pf) |
mech. | find the maximum value of a function subject to certain constraints | найти максимальное значение функции при некоторых ограничениях |
product. | find the owner of | установить владельца (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | find the pot of gold at the end of the rainbow | осуществить надежду (VLZ_58) |
idiom. | find the pot of gold at the end of the rainbow | достичь счастья (VLZ_58) |
idiom. | find the pot of gold at the end of the rainbow | отхватить куш (VLZ_58) |
idiom. | find the pot of gold at the end of the rainbow | разбогатеть (VLZ_58) |
idiom. | find the pot of gold at the end of the rainbow | реализовать мечту (VLZ_58) |
Makarov. | find the propagator of this slander | выяснить, кто распространяет эту клевету |
Gruzovik, mil. | find the range of | пристрелять (pf of пристреливать) |
Gruzovik, mil. | find the range of | пристреливать (pf of пристрелять) |
gen. | find the right expression of an idea | найти единственно верный способ воплотить идею (more than once I have thought that I have found the right expression for an idea, only to find that Barragan had done something similiar 40 years earlier Olga Okuneva) |
Makarov. | find the solution of the conflict | найти выход из конфликта |
gen. | find the sum of several numbers | определить сумму нескольких чисел (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc., и т.д.) |
gen. | find the sum of several numbers | вычислить сумму нескольких чисел (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc., и т.д.) |
gen. | find the sum of several numbers | найти сумму нескольких чисел |
math. | find the value of | расшифровывать |
math. | find the value of | расшифровать |
gen. | find the value of the unknown quantity | определять неизвестную величину |
invest. | find viable avenues of foreign investment | найти эффективные пути привлечения иностранных инвестиций (financial-engineer) |
inf. | find one's way home by the seat of one's pants | прийти домой на автопилоте (контекст, думаю, и так ясен readerplus) |
Makarov. | find one's way out of the building | найти выход из здания |
tech. | finding a square root of a number | извлечение квадратного корня |
gen. | finding a way out of the crisis | выведение из кризиса (Lavrov) |
progr. | finding fixed points of functions | нахождение неподвижных точек функций (ssn) |
law | finding in favour of | решение в пользу (The court made a finding in favour of the defendant. OCD Alexander Demidov) |
product. | finding of | вывод о (Yeldar Azanbayev) |
gen. | finding of | результат по итогам (Alexander Demidov) |
gen. | finding of | результат проведения (Alexander Demidov) |
gen. | finding of | решение о (Alexander Demidov) |
astr. | finding of a meteorite | находка метеорита |
comp. | finding of an antilogarithm | потенцирование |
math. | finding of an effective method for | нахождение эффективного метода (the finding of an effective method for bounding this norm remains a challenging open problem) |
gen. | finding of compliance | заключение о соответствии (ЗОС Alexander Demidov) |
gen. | finding of compliance | заключение о соответствии (АД, ЗОС) |
gen. | finding of conformity | заключение о соответствии (Alexander Demidov) |
law | finding of criminal liability | признание подлежащим уголовной ответственности (пример: …concluding that "action undertaken with knowledge of its probable consequences and having the requisite anticompetitive effects can be a sufficient predicate for a finding of criminal liability under the antitrust laws" A.Rezvov) |
mining. | finding of deposit | открытие месторождения |
law | finding of fact | установление факта по делу |
law | finding of fact | решение по вопросу факта (в отличие от решения по вопросам права – ruling of law) 4uzhoj) |
gen. | finding of fact and conclusion of law | судебное познание (4uzhoj) |
law | finding of facts | выводы суда по вопросам факта (Stas-Soleil) |
law | finding of facts | установленные фактические обстоятельства (в результате судебного разбирательства) |
law | finding of guilt | признание виновным |
law, court | finding of guilt | обвинительный приговор (igisheva) |
law | finding of guilt | вывод о виновности |
law | finding of guilty | признание виновности |
law | finding of guilty | признание виновным |
law | finding of innocence | установление невиновности |
law | finding of innocence | признание невиновным |
law | finding of law | заключение суда по вопросу права (см. тж. findings of fact, conclusions of law) |
law | finding of law | вывод о подлежащей применению правовой норме |
energ.ind. | finding of no significant impact | отсутствие значительного воздействия (в результате инцидента на АЭС) |
energ.ind. | finding of no significant impact | необнаружение значительного воздействия (в результате инцидента на АЭС) |
tech. | finding of no significant impact | необнаружение значительного воздействия |
energ.ind. | finding of no significant impact | определение незначимых воздействий |
gen. | finding of non-compliance | заключение о несоответствии (Alexander Demidov) |
law | finding of not guilty | признание невиновным |
Makarov. | finding of solutions | отыскание решений |
gen. | finding of the expert study | экспертное заключение (Yeldar Azanbayev) |
relig. | Finding of the Head of John the Baptist | Обретение Главы Предтечи и Крестителя Господня Иоанна |
relig. | Finding of the True Cross | Обретение Святого Креста Господня (AMlingua) |
construct. | finding of voids in fresh concrete | обнаружение раковин в свежеуложенном бетоне |
progr. | finding roots of an equation | нахождение корней уравнения (ssn) |
progr. | finding roots of equations | нахождение корней уравнений (ssn) |
progr. | finding roots of equations by the half-interval method | нахождение корней уравнений методом половинного деления (ssn) |
gen. | he despaired of ever finding her | он отчаялся когда-либо найти её |
Makarov. | he must not despair of finding a peaceful solution | он не должен терять надежду на то, что мирное решение будет найдено |
Makarov. | he went in the hope of finding her | он пошёл в надежде найти её |
math. | if after finding the zeros of f' x | нахождение |
qual.cont. | in the cases of fault finding within the warranty period | при обнаружении неисправности в течение гарантийного срока (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
Makarov. | integration is the process of finding an indefinite integral | интегрирование есть операция нахождения неопределённого интеграла |
math. | investigation with aim of finding | исследование с целью нахождения |
gen. | it's the only chance I've got of finding her | это мой единственный шанс её найти (Technical) |
Makarov. | loge theory realizes a partition of the molecular space into spacial domains, the loges, which maximizes the probability of finding a given number of electrons within each of them | теория лож реализует разбиение молекулярного пространства на пространственные домены, ложи, которое максимизирует вероятность нахождения данного числа электронов внутри каждого из них (одна из теорий хим. связи) |
polit. | methods of fact-finding | способы расследования (ssn) |
fig. | occasion of finding oneself in trouble | залёт (george serebryakov) |
sec.sys. | perform direction finding of electromagnetic signals | определять направление на источники электромагнитных излучений (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | perform direction finding of electromagnetic signals | выполнять пеленгацию источников электромагнитного излучения (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
gen. | positive finding of compliance | положительное заключение о соответствии (As described under the Site Plan Analysis section of this report, a positive finding of compliance with the LDRs can be made when all outstanding items attached ... | ... claimed subject-matter in the description of the parent application implies a positive finding of compliance of the claims with both Article 76(1) ...- АД) |
mil. | presumed finding of death | предполагаемая причина смерти (военнослужащего) |
oil | probability of finding trouble | вероятность обнаружения неисправности |
qual.cont. | probability of not finding trouble | вероятность ненахождения неисправности |
mech. | problem of finding | задача о (something) |
progr. | process of finding the connected components | процесс поиска связных компонент (ssn) |
math. | questions of the justification of methods for finding | вопросы обоснования методов нахождения |
math. | questions of the justification of methods for finding | вопросы обоснования методов нахождения |
mil. | reverse hyperbolic method of radio direction finding | метод радиопеленгации путём обратного гиперболического исчисления (разности времени приёма сигналов) |
progr. | simple but powerful technique for finding roots of an equation | простой, но мощный способ нахождения корней уравнения (ssn) |
law | special finding of fact | установление каждого факта по делу в отдельности |
Makarov. | symbiotic algorithm, based on the genetic algorithm, is presented for finding the lowest energy isomers of large clusters and molecules | симбиотический алгоритм, основанный на генетическом алгоритме, для нахождения изомеров с наименьшей энергией для больших кластеров и молекул |
progr. | technique for finding roots of an equation | метод нахождения корней уравнения (ssn) |
progr. | technique for finding roots of an equation | способ нахождения корней уравнения (ssn) |
gen. | the finding of alternative ways of doing things | предприимчивость (качество американцев bigmaxus) |
math. | the finding of an effective method for bounding this norm remains a challenging open problem | отыскание эффективного метода |
math. | the finding of an effective method for bounding this norm remains a challenging open problem | остаётся открытой проблемой |
math. | the finding of maxima | нахождение |
gen. | the Finding of Moses | "Нахождение Моисея" (изобразит. сюжеты в Зап. искусстве, связанные с Моисеем) |
rel., christ. | the Finding of the Honourable Head | Нахождение честной главы Иоанна Крестителя (of John the Baptist) |
gen. | the Finding of the Miser's Heart | "Нахождение сердца скряги" (сцена, изображающая житие Антония Падуанского) |
gen. | the Finding of Vulcan | "Нахождение Вулкана" (изобразит. сюжеты) |
math. | the geometrical problem of finding slopes and tangents | нахождение |
Makarov. | the loge theory realizes a partition of the molecular space into spacial domains, the loges, which maximizes the probability of finding a given number of electrons within each of them | теория лож реализует разбиение молекулярного пространства на пространственные домены, ложи, которое максимизирует вероятность нахождения данного числа электронов внутри каждого из них (одна из теорий хим. связи) |
scient. | the most striking finding of the research | самый интересный вывод исследования (financial-engineer) |
mech. | the problem involves finding the extreme point the coordinates of which yield the largest value for k | Задача заключается в нахождении экстремальных точек, координаты которых дают наибольшее значение k |
mech. | the problem may be restated as that of finding nonnegative quantities | Задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величин ... |
Makarov. | the problem may be restated as that of finding nonnegative quantities | задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величин |
math. | the problem of finding all small solutions of 1 reduces to the equivalent problem of | сводиться к эквивалентной задаче |
math. | there does not exist at present any systematic and general way of finding | в настоящее время не существует никакого систематического общего пути нахождения (computable and realistic error bounds) |
Makarov. | they chargeed him with the job of finding a new meeting place | они поручили ему найти новое место для сборищ |
gen. | this finding became a controversial aspect of the theory | это заключение стало спорным моментом в теории |
math. | we are concerned with the problem of finding the | мы рассматриваем задачу нахождения |
math. | we are concerned with the problem of finding the | мы рассматриваем задачу нахождения |
math. | we are faced with the problem of finding of a structure of | стоять перед проблемой |
math. | we are faced with the problem of finding of a structure of | мы встречаемся с проблемой установления структуры |
math. | we are faced with the problem of finding of a structure of | мы встречаемся с проблемой установления структуры |
Makarov. | we returned to the park in the hope of finding her wallet | мы вернулись в парк в надежде найти её бумажник |
math. | what is the fastest way of finding a zero of a polynomial? | наиболее быстрый способ |
gen. | with a view to finding out the details of the matter | с целью выяснить подробности дела |
gen. | with the view of finding out the details of the matter | с целью выяснить подробности дела |