Subject | English | Russian |
gen. | after your filling in the card | после того, как вы заполните карточку |
gen. | be late in filling the tax return | опоздать с заполнением налоговой формы |
gen. | be late in filling the tax return | опоздать с заполнением налоговой формы |
tech. | character filling-in | заполнение контура знака сплошным фоном (в фотонаборе) |
construct. | Compact the soil when filling in the pit hollows | при засыпке пазух котлована грунт необходимо уплотнять |
law | delay in filling | просрочка подачи (заявления, ходатайства) |
corp.gov. | delay in filling posts | задержка с заполнением постов |
construct. | direct installation with filling in a cut | бесколодезная установка с засыпкой в траншее (Stasya356) |
mining. | draining and filling in devices | сливно-наливные устройства (lxu5) |
construct. | Embankment filling is performed in layers | Отсыпка в планировочной насыпи производится слоями |
busin. | example of filling in | образец заполнения (the document Nyufi) |
R&D. | fill a gap in currently available literature | заполнить пробел в освещении проблемы в литературе (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | fill a gap in one's knowledge | восполнять пробел в знаниях |
gen. | fill a gap in knowledge | восполнять пробел в знаниях |
gen. | fill a gap in knowledge | восполнить пробел в знаниях |
math. | fill a gap in our knowledge | восполнить пробел в наших знаниях |
econ. | fill a gap in the market | заполнить пробел на рынке (sophistt) |
busin. | fill a gap in the market | заполнить дефицит на рынке (makyelena) |
busin. | fill a gap in the schedule | ликвидировать отставание от графика (felog) |
mil. | fill a hole in the front | заполнять брешь в обороне |
mil. | fill a hole in the front | заполнить брешь в обороне |
insur. | fill a shortfall in reserves | покрыть дефицит резервного фонда (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | fill an order in record time | выполнить заказ в рекордный срок |
math. | fill gaps in | заполнять пробел в |
Makarov. | fill gaps in the radiation pattern | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны |
st.exch. | fill imbalances in securities | устранять дисбалансы по ценным бумагам (A.Rezvov) |
gen. | fill in | заполнять (анкету; пробелы, пустые места в бланке) |
gen. | fill in | разработать (детали и т. п.) |
gen. | fill in | засыпать |
gen. | fill in | ставить в известность |
gen. | fill in | проставляться |
gen. | fill in | посвятить (в детали; on something • Major Smith will fill you in on the rest of the details. 4uzhoj) |
gen. | fill in | закопать (a hole) |
gen. | fill in | закапывать (a hole) |
gen. | fill in | вписать (что-либо в графу или бланк 4uzhoj) |
Makarov. | fill in | заполнять свободное место |
Makarov. | fill in | восполнять (заполнять восстанавливать недостающее) |
Makarov. | fill in | восполнить |
Makarov. | fill in | вливать (что-либо) |
Makarov. | fill in | сгущаться (напр., о сетке) |
inf. | fill in | информировать |
amer. | fill someonein | посвящать (Val_Ships) |
mil. | fill in | наносить (детали на карту) |
mil. | fill in | вводить в курс дела |
mil. | fill in | докладывать обстановку |
inf. | fill in | подменить (кого-либо – for someone; на работе и т.п. • I hate to ask you this, but could you fill in for me on Wednesday? Alexander Oshis) |
Makarov. | fill in | сгущать (напр., о сетке) |
Makarov. | fill in | наполняться |
Makarov. | fill in | заполняться |
gen. | fill in | вводить (Fill in your password – if you aren’t sure you got it right – you can use the show button to check it. gov.uk) |
gen. | fill in | ввести (Fill in your password – if you aren’t sure you got it right – you can use the show button to check it. gov.uk) |
gen. | fill in | заполнять пробелы информации |
gen. | fill in | замещать (другого работника) |
gen. | fill in | вставлять (недостающие слова, данные и пр.) |
gen. | fill in | вписывать ответы на вопросы |
gen. | fill sb. in | ввести кого-то в курс дела |
Gruzovik | fill in | заполнить (pf of заполнять) |
gen. | fill in | вводить в курс дела (on something • OK, fill me in. What do we got here? 4uzhoj) |
gen. | fill in | ввести в курс дела (on something • Can you fill me in on any of the details without giving away any spoilers? • So why don't you do me a favor and fill me in on the dead woman behind you? 4uzhoj) |
gen. | fill someone in | ввести в курс (on something 4uzhoj) |
Игорь Миг | fill in | проинформировать |
gen. | fill in | заснуть |
gen. | fill in | вносить |
Gruzovik | fill in | забить (pf of забивать) |
gen. | fill in | забиваться |
gen. | fill in | восполняться |
gen. | fill in | восполниться |
gen. | fill in | набить |
gen. | fill in | заполнить каркас |
Makarov. | fill in | заделывать (напр., трещины) |
Makarov. | fill in | забивать (заделывать напр., трещины) |
Makarov. | fill in | заполнять (анкету бланк и т. п.) |
Makarov. | fill in | замещать |
Makarov. | fill in | забивать (заделывать, напр., трещины) |
Makarov. | fill in | затоплять (чем-либо) |
tech. | fill in | забивать (заделывать) |
busin. | fill in | вписывать |
busin. | fill in | работать временно |
Gruzovik, construct. | fill in | забучивать (impf of забутить; with) |
construct. | fill in | зарывать |
math. | fill in | проставить |
math. | fill in | занимать |
econ. | fill in | заполнять (о документе) |
mining. | fill in | закладывать (выработку) |
mus. | fill in | "импровизировать во время паузы" (указание барабанам) |
topogr., obs. | fill in | наносить подробности |
idiom. | fill in | надавать тумаков (adivinanza) |
idiom. | fill in | побить (adivinanza) |
slang | fill in | заполнять (анкету, пробелы информации • Please, fill in that form in all the blanks. == Пожалуйста, заполните все пустые места в бланке.) |
cartogr. | fill in | забивать элементы нагрузки карты |
water.res. | fill in | раскрашивать |
water.res. | fill in | закрашивать |
astronaut. | fill in | внести |
slang | fill in | работать временно, замещая отсутствующего работника |
idiom. | fill in | избить (Происхождение: значение выражения "to fill in-сделать беременной" со временем изменилось и стало значить: избить • I'm having a boundary dispute with my neighbour and several times he has threatened to fill me in. adivinanza) |
navig. | fill in | "забивать" (элементы содержания карты) |
mol.biol. | fill in | достраивать (dzimmu) |
auto. | fill in | заливать |
auto. | fill in | заправлять (горючее) |
dril. | fill in | заправлять топливом (машину) |
dril. | fill in | наливать (нефтепродукт в тару) |
dril. | fill in | засыпать (траншею для трубопровода) |
econ. | fill in | заполнять (напр., бланк) |
math. | fill in | проставлять |
math. | fill in | согласовывать |
math. | fill in | подбирать |
construct. | fill in | закапывать |
Gruzovik, construct. | fill in | забутить (pf of забучивать; with) |
construct. | fill in | выполнить заполнение |
construct., Makarov. | fill in | бутить |
busin. | fill in | подменять (EvgeniyaLapa) |
patents. | fill in | заполнять |
tech. | fill in | наполнять |
mil., obs. | fill in | заваливать |
gen. | fill in | разрабатывать (детали и т. п.) |
gen. | fill in a currency declaration | заполнить валютную декларацию |
busin. | fill in a declaration | заполнять декларацию |
gen. | fill in a field | заполнить поле (Tamerlane) |
econ. | fill in a form | заполнять анкету (бланк) |
Makarov. | fill In a form | заполнить форму |
avia. | fill in a form | заполнять формуляр |
econ. | fill in a form | заполнять бланк |
math. | fill in a form | заполнить анкету |
gen. | fill in a form | заполнить бланк (анкету и т. п.) |
ed. | fill in a gap | заполнять пропуск |
gen. | fill in a hole | заткнуть отверстие |
gen. | fill in a hole | засыпать яму (ruts, a moat, etc., и т.д.) |
trav. | fill in a landing card | заполнить иммиграционную карточку (по приземлении в иностранный аэропорт maystay) |
trav. | fill in a landing card | заполнить миграционную карточку (по приземлении в иностранный аэропорт maystay) |
construct. | fill in a niche | заложить нишу |
construct. | fill in a plate holder | заполнять кассету |
formal | fill in a questionnaire | заполнить опросник (ART Vancouver) |
construct. | fill in a sound insulation material | засыпать звукоизоляцию |
product. | fill in a time sheet | заполнять табель (Drozdova) |
Makarov. | fill in age | указывать свой возраст |
econ. | fill in an application | заполнять заявку |
gen. | fill in an application | заполнить заявку (Taras) |
busin. | fill in an application form | заполнить заявление |
gen. | fill in an application form | заполнять анкету (a page, the blanks, the blank spaces, ellipses, etc., и т.д.) |
gen. | fill in an old fireplace | замуровать старый камин |
gen. | fill in an old fireplace | заделать старый камин |
dipl. | fill in as Chargé d'Affaires | исполнять обязанности Временного Поверенного в делах (Временный Поверенный в делах – лицо, возглавляющее дипломатическое представительство в отсутствие в стране дипломатического представителя. О назначении временного Поверенного в делах дипломатический представитель обычно извещает министра иностранных дел страны пребывания личной нотой. Alex_Odeychuk) |
gen. | fill in one's birthday on an official form | вписывать в анкету год рождения (figures in a list, etc., и т.д.) |
gen. | fill in blanks in one's knowledge | заполнить пробелы в знании (Гевар) |
busin. | fill in column | заполнить колонку (fill in column G on the spreadsheet ART Vancouver) |
construct. | fill in completely | дополнять (Этот список дополняется... – The list will fill in completely, including akimboesenko) |
Makarov. | fill in details | вдаваться в подробности |
Makarov., survey. | fill in details | снимать подробности |
gen. | fill in details | заполнять анкету с данными (sankozh) |
gen. | fill in details | заполнять форму (sankozh) |
econ. | fill in for | заменять (такого-то; сотрудника на работе во время его отсутствия или болезни Alex_Odeychuk) |
gen. | fill in for | заместить |
mil. | fill in for | заменять (someone); на дежурстве, по службе; кого-либо) |
mil. | fill in for | заменять (someone – кого-либо) на дежурстве, по службе) |
inf. | fill in for | подменить (Can you fill in for me during my shift? Можешь подменить меня в мою смену? Ivan Pisarev) |
busin. | fill in for | замещать |
gen. | fill in for | подменять (тж. см. sit in for Taras) |
Makarov. | fill in for a friend | сопровождать кого-либо вместо его обычного спутника |
chess.term. | fill in for a teammate | заменить товарища по команде |
adv. | fill in form | заполнять бланк |
Makarov. | fill in form | заполнять анкету (Fill in - (informal) to provide with information that is essential or newly acquired. Fill out - to complete (a form, for example) providing required information. jouris-t) |
patents. | fill in forms | заполнить формуляры |
rhetor. | fill in gaps | заполнить пробелы (Alex_Odeychuk) |
gen. | fill in holes | заполнить отверстия (What soil is best for filling in holes in our lawn caused by our dog? ART Vancouver) |
Makarov. | fill in hydraulic fluid | заливать гидравлической жидкостью |
Makarov. | fill in hydraulic fluid | вливать гидравлическую жидкость |
gen. | fill in in block letters | заполнять печатными буквами |
inet. | fill in information | заполнять форму (для предоставления информации: fill in your information below sankozh) |
construct. | fill in insulation | засыпать изоляцию |
construct. | fill in insulation material | засыпать изоляцию |
busin. | fill in knowledge gaps | восполнить пробелы в знаниях (translator911) |
gen. | fill in one's name | замещать |
gen. | fill in one's name | вписать своё имя |
Makarov. | fill in name | вписать своё имя |
gen. | fill in one's name | заместить |
gen. | fill in name | указывать своё имя |
gen. | fill in omitted names | вставить пропущенные фамилии |
gen. | fill in omitted words | вставить пропущенные слова |
gen. | fill in on | ввести в курс дела (fill sb. in on sth. ART Vancouver) |
gen. | fill someщту in on | поставить кого-либо в известность о (something – чём-либо TarasZ) |
inf. | fill in on | посвятить в (the details VLZ_58) |
gen. | fill in on | проинформировать (Moscowtran) |
gen. | fill smb. in on sth. | посвятить в тайну (Liz is sitting in her low chair and filling Penny in on the drama. Stanislav Silinsky) |
gen. | fill someone in on something | сообщить (Moscowtran) |
gen. | fill in on | растолковать (fill sb. in on sth. ART Vancouver) |
inf. | fill smb. in on the actual situation | посвятить кого-л. в истинное положение дел (on future plans, on the latest events, etc., и т.д.) |
inf. | fill smb. in on the actual situation | рассказать кому-л. истинное положение дел (on future plans, on the latest events, etc., и т.д.) |
inf. | fill smb. in on the actual situation | сообщить кому-л. истинное положение дел (on future plans, on the latest events, etc., и т.д.) |
gen. | fill in on the details | посвятить в подробности (4uzhoj) |
gen. | fill in on the details | посвятить в детали (Major Smith will fill you in on the rest of the details. 4uzhoj) |
chess.term. | fill in one | вписать очко в турнирную таблицу |
Makarov. | fill in personnel department form | заполнять анкету (Fill in - (informal) to provide with information that is essential or newly acquired. Fill out - to complete (a form, for example) providing required information. jouris-t) |
law | fill in questionnaire | заполнить анкету |
Makarov. | fill in refrigerant | заливать охлаждающей жидкостью |
Makarov. | fill in refrigerant | вливать охлаждающую жидкость |
econ. | fill in sacks | насыпать в мешки |
sport. | fill in score-sheet | заполнять судейский протокол |
Makarov. | fill in sex | указывать свой пол |
chess.term. | fill in, sign and submit the scoresheet | оформить бланк записи партии (заполнить, подписать и сдать) |
gen. | fill in some details | рассказать кое-какие подробности ("Why does Justin Trudeau feel the need to surround himself with young girls and women? It's really creepy!!!" "Just look at his history as a teacher at West Point Grey Academy in Vancouver. I was there with him and can fill in some details." (Twitter) ART Vancouver) |
amer. | fill in that gaping void | заполнить эту зияющую пустоту (figure of speech Val_Ships) |
gen. | fill in the blank | уточнять (I. noun: A type of question or phrase with one or more words replaced with a blank line, giving the reader the chance to add the missing word(s). II. verb: 1. To answer or complete a fill in the blank. (idiomatic, figuratively) 2. To complete the interruption, ambiguity or vagueness in understanding, perception or context of a situation. 2010, George Friedman, Flotillas and the Wars of Public Opinion: The Zionists intended to shape the perceptions of a global public with limited interest in or understanding of the issues, filling in the blanks with their own narrative. WT Alexander Demidov) |
Makarov. | fill in the blanks | заполнять пропуски |
busin. | fill in the blanks | заполнить пропуски (в документе Val_Ships) |
busin. | fill in the blanks | уточнить детали (fill in the blanks by four and report to me Val_Ships) |
busin. | fill in the blanks | внести недостающую информацию (Val_Ships) |
fig. | fill in the blanks | сделать свои выводы (There was a big fight, then the neighbors called the police. Then what happened? Fill in the blanks. Val_Ships) |
gen. | fill in the blanks | додумать (You can figure out the rest.; You can draw a conclusion from that. (Fixed order. See also fill something in.) Mary. What happened at Fred's house last night? Bill: There was a big fight, then the neighbors called the police. Mary: Then what happened? Bill: Fill in the blanks. What do you think? John: They had been lost for two days, then the wolves came, and the rest is history. Jane: Yes, I think I can fill in the blanks. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
math. | fill in the blanks in | заполнять пробел в |
Makarov. | fill in the blanks in one's education | восполнить пробелы в своём образовании |
gen. | fill in the date | проставить дату |
gen. | fill in the date | датировать |
Makarov. | fill in the date | проставить число |
gen. | fill in the date | проставить число датировать |
gen. | fill in the declaration | заполнить декларацию (Yeldar Azanbayev) |
Makarov., survey. | fill in the detail | снимать подробности |
Gruzovik, fig. | fill in the details | дорисовывать картину |
Makarov. | fill in the details | вдаваться в подробности |
Makarov., fig. | fill in the details | дорисовать картину |
amer. | fill in the dots | уточнить детали (fill in the dots by four and report to me Val_Ships) |
IT | fill in the fields in English characters only | заполнить поля ввода только английскими буквами (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fill in the form over the page | заполнить обратную сторону бланка |
econ. | fill in the gap | восполнять нехватку (A.Rezvov) |
econ. | fill in the gap | заполнять брешь (A.Rezvov) |
amer. | fill in the gaps | исправить упущения (Not everything has been done, but I'm sure you can fill in the gaps. Val_Ships) |
inet. | fill in the gaps | восполнять недостающие данные (Even if the customers seek to limit what information can be shared, the algorithms–by analyzing a variety of data–could fill in the gaps. A.Rezvov) |
Gruzovik | fill in the gaps | восполнять пробелы |
Makarov. | fill in the gaps in knowledge | восполнять пробелы в своих знаниях |
Makarov. | fill in the gaps in knowledge | восполнить пробелы в своих знаниях |
gen. | fill in the hours | филонить (oleks_aka_doe) |
libr. | fill in the ink | "забивать" клише, репродукцию краской |
law | fill in the paperwork | заполнить официальные документы (Alex_Odeychuk) |
gen. | fill in the particulars | вписывать данные (the date, one's name and address, one's sex, etc., и т.д.) |
hotels | fill in the registration form | заполнять бланк для регистрации (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
hotels | fill in the registration form | заполнить бланк для регистрации (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
sport. | fill in the result card | составлять протокол соревнований |
Makarov. | fill in the time | убивать время |
idiom. | fill in the whole picture | отобразить всю картину (Alex_Odeychuk) |
idiom. | fill in the whole picture | раскрывать полную картину происходящего (Alex_Odeychuk) |
gen. | fill in time | занимать время |
gen. | fill in time | тянуть время |
idiom. | fill in time | заполнить время (fulgidezza) |
gen. | fill in time | убивать время |
gen. | fill in time | скоротать время (YanYin) |
Makarov. | fill in topography | зарисовывать рельеф (при мензульной съёмке) |
gen. | fill out in block letters | заполнять печатными буквами |
vulg. | fill somebody in | оплодотворить женщину |
gen. | fill somebody in on something | ознакомить (кого-либо, с чем-либо; Please fill everyone in on the details of your plan. – Пожалуйста, ознакомь всех с деталями своего плана. TarasZ) |
gen. | fill somebody in on something | рассказывать что-то кому-то (I filled him in on the good and bad in my life. Dyatlova Natalia) |
gen. | fill somebody in on something | делиться информацией (Dyatlova Natalia) |
gen. | fill somebody in on something | оповестить (кого-либо) о (чём-либо TarasZ) |
inf. | fill someone in on | дать последнюю, новейшую информацию насчёт чего-то (BRUNDOV) |
inf. | fill someone in on | держать кого-то в курсе (BRUNDOV) |
gen. | fill someone in on the situation | проинформировать, ввести в курс дела (kvitasia) |
Gruzovik | fill the cracks in the floor | замазывать щели в полу |
gen. | fill the cracks in the floor | замазать щели в полу |
gen. | fill the gaps in memory | восстанавливать пробелы в памяти (Franka_LV) |
gen. | fill the gaps in the evidence | восполнять пробелы в сборе доказательств (Alexander Demidov) |
Makarov. | fill the gaps in the radiation pattern | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны |
econ. | fill-in a return | заполнить декларацию |
mil. | filling a hole in the front | заполняющий брешь в обороне |
mil. | filling a hole in the front | заполнение бреши в обороне |
progr. | filling and adjusting a line when in fill mode | заполнение и выравнивание строки в режиме с заполнением (ssn) |
met. | filling data in the melting practices sheets for aluminum ingots and aluminum alloys | заполнение карты плавки слитков из алюминия и алюминиевых сплавов (linkin64) |
O&G, sakh. | filling in | отсыпка |
astronaut. | filling in | внесение |
tech. | filling in | наполнение |
agric. | filling in | закладка |
agric. | filling in | присыпка |
cables | filling in | заполнение (документа) |
cinema | filling in | информирующий |
agric. | filling in | налив |
tech. | filling in | заполнение |
gen. | filling in a ballot card | заполнение бюллетеня (VictorMashkovtsev) |
avia. | filling in a form | заполняющий формуляр |
avia. | filling in a form | заполнение формуляра |
mil. | filling in between major units | прикрытие участков между частями |
construct. | filling in laurels and compaction | послойная засыпка и уплотнение (Leonid Dzhepko) |
geogr. | filling in of a lake | тропические болезни |
nautic. | filling in score | заварка раковины |
sport. | filling in score-sheet | заполняющий судейский протокол |
sport. | filling in score-sheet | заполнение судейского протокола |
polygr. | filling in shadows | затяжка теней |
st.exch. | filling in the gap | заполнение гэпа (m@lyshka) |
forens. | Filling in the grave | заполнение могилы землёй (Aiganym_K) |
sport. | filling in the result card | составляющий протокол соревнований |
sport. | filling in the result card | составление протокола соревнований |
Makarov. | filling in topography | зарисовка рельефа (при мензульной съёмке) |
notar. | filling of gaps in the law | заполнение пробелов в праве |
tech. | filling-in | зажиривание |
tech. | filling-in | заполнение каменной кладкой |
tech. | filling-in | загрузка |
tech. | filling-in | засыпка |
therm.eng. | filling-in | наполнение |
tech. | filling-in | заливка |
tech. | filling-in | досыпка |
auto. | filling-in | заделка |
met. | filling-in | заполнение |
polygr. | filling-in | засаливание формы |
polygr. | filling-in | зажиривание формы |
auto. | filling-in | зашпаклёвывание |
O&G, oilfield. | filling-in | заправка (системы, бака) |
mining. | filling-in | выполнение (пустот и трещин) |
auto. | filling-in | заварка (раковин, трещин) |
tech. | filling-in | догрузка |
cables | filling-in | вливание |
wood. | filling-in | заделка (неровностей и дефектов) |
wood. | filling-in | шпаклёвка |
tech. | filling-in | забивание (печатной краской пробельных участков формы) |
tech. | filling-in a map | закраска карты |
mining. | filling-in block | бетонный блок (для соединения нижнего звена стенки крепи шахтного ствола с верхним звеном) |
mining. | filling-in block | фасонный кирпич |
construct. | filling-in board | плита для заполнения |
nautic. | filling-in board | заполнительная планка (деревянного настила палубы) |
mining. | filling-in brick | бетонный блок для соединения звеньев каменной крепи шахтного ствола |
mining. | filling-in brick | кирпич для соединения звеньев каменной крепи шахтного ствола |
textile | filling-in cam | клин-ограничитель |
weap. | filling-in disc | кольцевая прокладка (обтюратора ABelonogov) |
mil., artil., obs. | filling-in disk | кольцевая прокладка обтюратора Башка |
tech. | filling-in disk | кольцевая прокладка |
Makarov. | filling-in guard | прокладка для компенсации утолщений (блока) |
polygr. | filling-in guard | полоска для компенсации утолщений |
Makarov. | filling-in guard | полоска для компенсации утолщений (блока) |
libr. | filling-in impression | подпечатывание |
polygr. | filling-in of a printing plate | забивание печатной формы краской |
oil | filling-in of hydraulical system | заправка гидросистемы |
mus. | filling-in part | дублирующий голос |
gen. | filling-in part | дублирующий голос, усиливающий звучность |
tech. | filling-in paste | заливочная масса |
construct. | filling-in pieces | элементы деревянных конструкций, одинаковые по форме и назначению, но меняющиеся по длине (напр., нарожники) |
tech. | filling-in point | деккер для переноса полупетель (котонной машины) |
polygr. | filling-in quads | пробельный материал |
polygr. | filling-in quads | пробельный материал (квадраты, круглые шпации) |
mil., arm.veh. | filling-in ring | уплотнительное кольцо |
nautic. | filling-in ring | прокладочное кольцо |
construct., Makarov. | filling-in with rubble | бучение |
construct. | filling-in work | забутка |
tech. | filling-in work | забутовка |
polygr. | form filling-in | забивание формы |
Makarov. | he is filling in while X is away | он замещает X в его отсутствие |
O&G, oilfield. | hydraulic system filling-in | заправка гидросистемы |
gen. | I am just filling in here temporarily | я здесь только временно замещаю другого |
gen. | I'm just filling in here | я здесь только замещаю другого работника |
gen. | I'm just filling in here | я здесь только временно (замещаю другого работника) |
Makarov. | I'm just filling in here temporarily | я здесь только временно замещаю другого |
busin. | in case of filling up contractual loopholes | в случае заполнения пробелов в контракте (dimock) |
product. | in filling | к заполнению (Yeldar Azanbayev) |
polit. | instruction for filling-in of the matrix | инструкция по заполнению схемы (отчётности о военных расходах) |
textile | jerked-in filling | поперечная полосатость от сильного натяжения утка (порок ткани) |
textile | jerked-in filling | полосатость по утку (порок ткани) |
construct. | Lay the brick filling in the apertures | Ведите кирпичную кладку с заделкой гнёзд для укладки балок |
construct. | Lay the brick filling in the furrows | Ведите кирпичную кладку с заделкой борозд |
construct. | Lay the brick filling in the niches | Ведите кирпичную кладку с заделкой ниш |
Makarov. | physical adsorption is divided into multi-layer adsorption on flat surfaces or micropores, capillary condensation in mesopores and micropore filling in macropores | физическая адсорбция подразделяется на многослойную АД на плоской поверхности или в макропорах, капиллярную конденсацию в мезопорах и заполнение микропор в макропорах |
textile | pulled-in filling | "затаска" утка |
non-destruct.test. | pulled-in filling | затаск утка |
textile | pulled-in filling | заработанная петля утка |
dentist. | put in a filling | пломбировать зуб (MichaelBurov) |
dentist. | put in a filling | запломбировать зуб (MichaelBurov) |
Makarov. | put in a filling | ставить пломбу |
gen. | she is not really interested in gardening, she is just filling in time | садоводство на самом деле её мало интересует, она занимается им просто, чтобы убить время |
gen. | the harbour is gradually filling in | гавань постепенно заполняется |
gen. | this book fills a major gap in this field | эта книжка закрывает большой пробел в этой области |
math. | this paper fills a much needed gap in the literature | заполнять пробел |