DictionaryForumContacts

Terms containing figured | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
geol.absorption figureфигура абсорбции
gen.academy-figureакт
tech.accuracy figureпоказатель точности
tech.actual noise figureфактический коэффициент шума
tech.actual noise figureреальный коэффициент шума
math.affine figureаффинная фигура
geol.anomalous interference figureаномальная интерференционная фигура
lit.As I thumbed idly through it, noticing the quotations from Emerson and Macauley and Benjamin Franklin and Shakespeare copied out in a ragged, boyish hand, he said with that same note of amiable contempt, 'Gee, back in those days I figured those fellows who wrote books knew all there was.'Пока я рассеянно листал страницы с цитатами из Эмерсона, Маколея, Бенджамина Франклина и Шекспира, исписанные корявым детским почерком, <он> продолжал всё с тем же добродушным презрением: "Хм, тогда я думал, что ребята, которые писали эти книжки, знают всё на свете". (R. P. Warren, Пер. В. Голышева)
math.autopolar figureавтополярная фигура
math.auxiliary figureвспомогательная фигура
tech.average noise figureинтегральный коэффициент шума
geol.axial figureинтерференционная фигура
footwearback figured strapзадний фигурный ремень (Yuriy83)
bank.balance figureстатья баланса
bank.balance of payments figureстатья платёжного баланса
econ.balance sheet figureстатья баланса
fig., inf.bare figuresголые цифры
Gruzovikbe figuredвысчитываться
tech.besatz figureколичество примесей (в зерне)
dril.biaxial interference figureдвухосная интерференционная фигура
geol.biaxial interference figureдвуосная интерференционная фигура
econ.big figureпервые три цифры валютного курса
econ.big figureбольшое число
telecom.binary figureдвоичная цифра
gen.black-figured craterчернофигурный кратер
met.Brinell figureчисло твёрдости по Бринелю
construct.Brinell figureчисло твёрдости по Бринеллю
busin.carried-figureперенесённая цифра
account.carrying figureпереносимая цифра
tech.center of figureцентроид
tech.center of figureцентр тяжести треугольника
math.check figureконтрольная цифра
math.closed plane figureзамкнутая плоская фигура
math.closed space figureзамкнутая пространственная фигура
telecom.code figureкодовая группа
mil.code figureгруппа цифрового кода
math.complete figureполная фигура
food.ind.compressimeter figureчисло пенетрометра
busin.compulsory figureобязательный элемент
phys.confidence figureстепень вероятности
stat.confidence figureдоверительная вероятность
math.connected figureсвязная фигура
oilconservative figureзаниженное значение
dril.conservative figureограниченное значение
lawcontrol figureконтрольная цифра
chem.corrosion figureфигура травления
gen.cult-figureидол (о человеке)
gen.cult-figureкумир
resin.cup flow figureдлительность замыкания пресс-формы при определении текучести материала методом стаканчика
tech.curvilinear figureкриволинейная фигура
textilecut figured-velourузорчатый разрезной бархат
textilecut-figured velourузорчатый бархат с разрезным ворсом
gen.cut no figureнелепая фигура
gen.cut no figureсмешная фигура
gen.cut no figureне производить никакого впечатления
lawdark figure phenomenonполная неопределённость
math.defect of plane figureдефект плоской фигуры
Makarov.demonstrate figuresнаглядно показывать цифры
oildepth figureпоказатель глубины
math.Desarguesian figureдезаргова фигура
mil.dimension figureчисленный масштаб
math.dimension figureразмерное число (на чертеже)
geol.dimension figureцифра, обозначающая размер (на карте)
math.double figureдвузначное число
busin.double-figure amountдвузначная сумма
math.dual figureдвойственная фигура
math.elementary figureэлементарная фигура
math.equal figureравные фигуры
math.equilibrium figureфигура равновесия
telecom.error figureвеличина ошибки
tech.etch figureфигура травления
house.etched figureфигура травления
fig.exaggerated figuresдутые цифры
gen.father-figureобладающий качествами, которые ребёнок хотел бы видеть в отце
survey.figure a contourоцифровывать горизонталь
survey.figure a contour lineоцифровывать горизонталь
product.figure a way out of situationнайти выход из ситуации (Yeldar Azanbayev)
amer.figure as muchуловить (что к чему; I've another headache for you to deal with. I fugured as much. Val_Ships)
math.figure axisсобственная ось (симметричного тела)
gen.figure bigиграть важную роль (Ремедиос_П)
gen.figure-castingфигурное литьё (процесс и изделие)
tech.figure contourоцифровывать горизонталь
nautic.figure-eight fakeплоская бухта троса восьмёркой
gen.figure inвключать что-либо в подсчёт
gen.figure in historyвойти в историю (Anglophile)
gen.figure in someone's plansвходить в чьи-либо планы (Anglophile)
gen.figure intoповлиять на (Ремедиос_П)
gen.figure intoвлиять на (Ремедиос_П)
ITfigure it outвыяснять это
slangfigure it outпросечь (Abysslooker)
gen.figure it out by oneselfдойти своим умом
tech.figure keyчисловая клавиша
Игорь Мигfigure largeзанимать большое место
Игорь Мигfigure largeдоминировать
Игорь Миг, fig.figure largeвстать в полный рост (о проблеме)
Игорь Мигfigure largeфигурировать на видном месте
Игорь Мигfigure largeфигурировать на первом месте
gen.figure largelyиграть большую роль (Fellas, coincidence and fate figure largely in our lives. george serebryakov)
gen.figure largely inзанимать большое место в (The jaguar figured largely in ancient Mayan culture... Maria Klavdieva)
patents.figure notationцифровая индексация
gen.figure of elevenодиннадцать
gen.figure of funсмешная фигура
astronaut.figure of meritприведённая чувствительность
gen.figure of speechриторическая фигура
gen.figure onбыть уверенным в чём-либо (Nuto4ka)
gen.figure onпредвидеть (Nuto4ka)
gen.figure onожидать (Nuto4ka)
Makarov.figure onрассчитывать
qual.cont.figure onучитывать при проектировании
O&G, tengiz.figure onпринимать во внимание
gen.figure onнамереваться (Nuto4ka)
dipl.figure onрассчитывать на (success, etc; = полагаться; ч-либо bigmaxus)
psychol.figure onстроить планы в расчёте на
gen.figure onпланировать (Nuto4ka)
gen.figure onделать расчёты
inf.figure onрассчитывать на
Makarov.figure onучитывать
gen.figure onрассчитывать (на кого-либо, на что-либо Nuto4ka)
polit.figure on the listзначиться в списке (об оружии, ОВ и т. п.)
gen.figure outвычислить
gen.figure outпонять
gen.figure outдогадаться
mech.eng., obs.figure outдавать в численном выражении
mech.eng., obs.figure outпроставлять числовые значения
mech.eng., obs.figure outсоставлять расчет
ITfigure outвыяснять
scub.figure outдумать (о чём-либо)
scub.figure outоценивать (что-либо)
scub.figure outразмышлять
ITfigure outподсчитывать
nonstand.figure outмараковать (VLZ_58)
O&Gfigure outвыяснить
slangfigure outврубиться (SirReal)
gen.figure outрешить задачу (Moscowtran)
gen.figure outдодумать (rechnik)
gen.figure outпостигать
gen.figure outпонимать
mus.figure outподобрать (аккорды на слух; также "pick up": maxno)
met.figure outпроизводить подсчёт
gen.figure outпостичь
Gruzovikfigure outдогадываться (impf of догадаться)
Gruzovikfigure outдодуматься (pf of додумываться)
auto.figure outпроставлять размеры
gen.figure outпридумать (We'll figure out something. – Сейчас что-нибудь придумаем. 4uzhoj)
gen.figure outразбираться (with в + prepl.)
gen.figure outбрать в толк
gen.figure outдогадываться (with a dependent clause)
gen.figure oneself outнайти себя (He hasn't figured himself out yet. fddhhdot)
gen.figure outразгадать
gen.figure outразгадывать
math.figure outсообразить
math.figure outсоображать
Gruzovikfigure outдогадаться (pf of догадываться)
gen.figure outразбираться (I'll figure it out – Разберусь Taras)
construct.figure outрассчитывать
Игорь Мигfigure outразобрать
gen.figure outразрешить (Your friends are adding a lot of positivism to your life right now – and they represent the answer to the puzzle you've been trying to figure out. VLZ_58)
gen.figure outпосчитать (в смысле "вычислить"; figure out how, what, ...; He's figured out how much the trip will cost. – Он посчитал, сколько будет стоить поездка. TarasZ)
gen.figure outпоучиться (Сузанна Ричардовна)
gen.figure outразгадываться
sport.figure outпредставить
inf.figure outрасшить (something)
amer.figure outдокопаться (до истины; They never had figured it out. Val_Ships)
inf.figure outсообразить (Siegel and fellow gangster Meyer Lansky called the leaders of the largest gangs in the country to join them in Las Vegas. "They were smart enough to have figured out that a casino all by itself will not be near as profitable as it will be if there's a bunch of them together," Friedman said. – Они были достаточно умны, чтобы сообразить, что ... coasttocoastam.com ART Vancouver)
jarg.figure outсрисовать (VLZ_58)
inf.figure outкумекать (mahavishnu)
inf.figure outраскусить (figure out someone's plan 4uzhoj)
gen.figure outразгадаться
Gruzovikfigure outдодумываться (impf of додуматься)
gen.figure outпояснить
gen.figure outпрояснить
gen.figure outвыразиться
gen.figure outвыразить
gen.figure outвычислять
gen.figure out a reasonразобраться в причине (Soulbringer)
gen.figure out a reasonвыяснить причину (Soulbringer)
gen.figure out a secretпроникнуть в тайну (HarryWharton&Co)
busin.figure out a wayнайти выход (Konstantin 1966)
gen.figure out a wayпридумать, как (+ infinitive; сделать что-л. • At the southeast corner of 12th and Clark, a developer has figured out a way to build on a lot that’s been vacant for at least 30 years – long enough that many people can’t remember what once stood there. (storeys.com) ART Vancouver)
gen.figure out an escape from a situationнайти выход из положения
gen.figure out errorsразбирать ошибки (VLZ_58)
gen.figure out how to accomplish his goalsопределить как достичь своих целей (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.figure out how to accomplish his goalsвыяснить, как достичь своих целей (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
inf.figure out in advanceпросчитать (У него всё просчитано. He's got the whole thing worked out in advance.; предусмотреть все возможные варианты развития событий to foresee all the possible consequences in advance and act accordingly)
gen.figure out one's next moveобдумать следующий шаг (ART Vancouver)
gen.figure out overhead expensesподсчитывать накладные расходы
gen.figure out what's whatразобраться (Tanya Gesse)
gen.figure out womenразбираться в женщинах (Taras)
gen.figure prominentlyзанимать видное место (VLZ_58)
gen.figure-skatingфигурное катание
inf.figure someone for the typeсчитать (кого-либо, кем-либо; I never figured you for the type who... – никогда не думал, что ты из тех, кто... VLZ_58)
inf.figure someone outраскусить (Aunt Naomi was inscrutable; that was her problem, or one of them anyway. Either that or she was merely empty-headed. In truth, Andrew hadn’t ever been able to figure her out—not entirely КГА)
inf.figure someone outпонять кого-л. (Aunt Naomi was inscrutable; that was her problem, or one of them anyway. Either that or she was merely empty-headed. In truth, Andrew hadn’t ever been able to figure her out—not entirely КГА)
ITfigure them outвыяснять их
idiom.figure things outразбираться в проблемах (cio.com Alex_Odeychuk)
inf.figure things out withвыяснить отношения с (Technical)
Игорь Мигfigure this whole mess outраспутать весь этот клубок
Игорь Мигfigure this whole mess outпонять что к чему во всём этом хаосе
Игорь Мигfigure this whole mess outразобраться с этим безобразием
Игорь Мигfigure this whole mess outразобраться что к чему во всей этой путанице
Makarov.figure to oneselfпредставлять себе
gen.figure upподсчитать
gen.figure upслагать числа
qual.cont.figure upрассчитывать
math.figure upскладывать
ITfigure upвычислить
ITfigure upвычислять
gen.figure upподсчитывать
gen.figure up toсоставлять (в сумме Anglophile)
amer.figure wrongошибаться (I think maybe you figured wrong Taras)
mech.eng.figured bar ironпрофильное прутковое железо
roll.figured bar ironмелкий фасонный прокат
gen.figured bassгенерал-бас
mus.figured bassфигурационный бас
mus.figured bassцифрованный бас
gen.figured bassбассо континуо
furn.figured birchберёза волнистая (leahengzell)
archit.figured capitalфигурная капитель
gen.figured carvingфигурная резьба
textilefigured clothфасонная ткань (с переплетением фасонного или узорчатого класса)
textilefigured cloth weaverткач жаккардова ткачества
cartogr.figured contourосновная горизонталь
cartogr.figured contourоцифрованная горизонталь
cartogr.figured contourподписанная горизонталь
construct.figured dimensionразмер на чертеже
tech.figured dimensionцифровая размерность
tech.figured draftобщая вытяжка
textilefigured fabricфигурная ткань
textilefigured fabricузорчатая ткань
textilefigured fabricфасонная ткань
textilefigured gauzeузорчатая марля
textilefigured gearфасонная шестерня
tech.figured glassузорчатое орнаментное стекло
silic.figured glassорнаментное стекло
construct.figured glassстекло с рельефной поверхностью
tech.figured glassузорчатое стекло
textilefigured gold brocadeузорчатая золотая парча (Sergei Aprelikov)
textilefigured goodsузорчатые ткани
construct.figured grainтекстура
construct.figured grainсложный текстурный рисунок
construct.figured grainсвилеватость
construct.figured grainволокно
auto.figured ironфигурное железо
auto.figured ironфасонное железо
automat.figured ironфасонная сталь
mech.eng., obs.figured ironпрофильное железо (сталь)
nautic.figured ironпрофильная сталь
auto.figured ironжелезо специального профиля
nautic.figured ironпрофильное железо
gen.figured it out on his ownсам разобрался (ART Vancouver)
wood.figured matchingфигурный набор шпона (набор, при котором полосы шпона образуют рисунок в виде геометрических фигур)
textilefigured netузорчатый тюль
textilefigured netфигурный тюль
ITfigured outвычисленный
textilefigured patternузорчатый рисунок
textilefigured patternфигурный рисунок
leath.figured patternsмодели деталей фигурного кроя
textilefigured piqueсложное пике (с узором)
construct.figured plate glassузорчатое шлифованное стекло
textilefigured plush fabricфасонный плюш
textilefigured reedфигурное бёрдо
textilefigured reedузорное бёрдо
textilefigured repфасонный репс
textilefigured ribузорчатый репс
textilefigured ribфигурный репс
tech.figured rolled glassпрокатное стекло с рисунком
tech.figured rolled plateпрокатное стекло с рисунком
textilefigured scaleшкала с делениями (для моделирования одежды)
construct.figured sheet glassузорчатое матовое стекло
gen.figured silkтравчатый шёлк
textilefigured silkшёлк жаккардового рисунка
gen.figured silkузорчатый шёлк
textilefigured silk fabricузорчатая шёлковая ткань
Gruzovik, obs.figured silk velvetаксамитный
Gruzovik, obs.figured silk velvetаксамитовый
mech.figured steelфасонная сталь
transp.figured steelсортовая сталь
Makarov.figured steelпрофильная сталь
furn.figured sycamoreклён волнистый (shergilov)
furn.figured sycamoreклён фигурный (shergilov)
furn.figured sycamoreклён кудрявый (О древесине, шпоне. shergilov)
textilefigured texture weaveжаккардовое структурное переплетение
Gruzovik, cloth.figured tieгалстук с разводами
gen.figured tieгалстук с разводами
textilefigured twill weaveфасонное саржевое переплетение
Gruzovik, textilefigured velvetразрезной бархат
tech.figured velvetузорчатый бархат
textilefigured velvetузорный бархат
gen.figured velvetразрезной бархат
textilefigured velvetфигурный бархат
gen.figured silk velvetаксамит (драгоценная ткань, затканная кручеными золотыми и серебряными нитями)
tech.figured veneerдекоративная фанера
textilefigured weaveфигурное переплетение
textilefigured weaveузорчатое переплетение
tech.figured weavingжаккардовое ткачество
tech.figured wireфасонная проволока
transp.figured wired glassармированное узорчатое стекло
transp.figured wired glassбезосколочное стекло
construct.figured wired glassармированное проволокой узорчатое стекло
Gruzovikfigured with a patternразводистый
inf.figured with designsразводчатый
Gruzovik, dial.figured with designsразводной
Gruzovikfigured with designsразводчатый
pulp.n.paperfigured woodкницы
pulp.n.paperfigured woodволнистая древесина
forestr.figured woodузорчатая древесина
construct.figured woodузорчатая текстура древесины
gen.finally figured out howдо меня наконец дошло, как (Finally figured out how the NDP won the election in BC. We have more Takers then Givers. (vancouversun.com)I finally figured out how to fix the flush on my toilet. ART Vancouver)
Gruzovik, obs.finely-figured of fabricsмелкотравчатый
obs.finely figuredмелкотравчатый (of fabrics)
math.five-figureпять (цифра)
math.five-figureпятёрка
forestr.flowering figured veneerшпон со сложным текстурным рисунком
math.four-figureчетвёрка (цифра)
math.four-dimensional figureчетырёхмерная фигура
tech.frequency pushing figureкоэффициент электронного смещения частоты
gen.full figuredполная (Moscowtran)
gen.full-figuredчеловек крупных размеров (Yeldar Azanbayev)
gen.full-figuredтучный человек (Yeldar Azanbayev)
gen.full-figuredтолстый человек (Yeldar Azanbayev)
lawgang figureглаварь молодёжной группировки
lawgang figureактивный деятель гангстерского подполья
lawgang figureактивный деятель
lawgang figureбосс шайки
lawgang figureбосс гангстерского синдиката
lawgang figureбосс банды
sarcast.get women all figured outразбираться в женщинах (Taras)
met.hardness figureчисло твёрдости
gen.have everything figured outвсё продумать (He had everything figured/worked out. VLZ_58)
cliche.have it all figured outво всём разобраться ("No risk to the public but gang shootings in North Van. But don't worry, the police know this guy, won't tell you what gang he's part of, and no idea who the suspect is. But don't worry there is no danger to the public. Sounds like the police have it all figured out." "Lions Gate Hospital front door had 2 armed cops checking ID badges of everyone who walked in today. They were thinking perhaps there could be someone coming in to finish the guy off." (Reddit) ART Vancouver)
gen.have women figured outразбираться в женщинах (often used ironically • Of course, I’ve got women all figured out Taras)
gen.have you figured in the cost of the hotel?а вы учли расходы на гостиницу?
Makarov.he figured he'd burn the guy for a thousandон рассчитывал "нагреть" этого парня на тысячу
Makarov.he figured on seeing herон рассчитывал увидеться с ней
gen.he figured out what it was aboutон расчухал, в чём дело
gen.he figured the cost out in his headон подсчитал в уме, во что это обойдётся
account.high figureвысокая цена
tech.highest figureстарший разряд (числа)
forestr.highly figured veneerшпон с красивым и сложным текстурным рисунком
gen.his name figured in the listего фамилия фигурировала в списке
gen.his name figured in the listего фамилия имелась в списке
ecol.hydrotherm figureгидротермическая диаграмма
gen.I figuredя полагал (Nuto4ka)
gen.I figuredя думал (Nuto4ka)
gen.I figured as muchя так и думал (Taras)
gen.I figured as muchтак я и думал (NumiTorum)
Makarov.I figured I'd burn the guy for a thousandя рассчитывал "нагреть" парня на тысячу
gen.I figured on him leaving earlyя надеялся, что он рано уйдёт
gen.I figured that you wanted me to stayя думал, ты хочешь, чтобы я остался (Nuto4ka)
math.image figureотображённая фигура
gen.in round figuresдля круглого счета
SAP.index figureиндексный показатель
busin.index figureстатистический показатель
tech.inferior figureподстрочный цифровой индекс
tech.integral noise figureинтегральный коэффициент шума
tech.interference figureинтерференционная картина
geol.interference figureинтерференционная фигура
math.invariant figureинвариантная фигура
phys.irregular figureнеправильная фигура
math.irregular figureфигура неправильной формы
math.isogonal figureравноугольные фигуры
gen.it panned out differently from what I figuredвышло не так, как я думал
busin.key figureцифровая клавиша
math.last figureпоследняя цифра (многозначного числа)
gen.lay figureнеправдоподобный, нереальный персонаж (романа)
gen.lay figureнеправдоподобный персонаж
gen.lay figureлишённый значения
gen.lay figureнереальный образ
gen.lay figureчеловек, лишённый индивидуальности
ITLissajous figureфигура Лиссажу
textileloom-figured fabricткань с ткацким рисунком
bank.lump sum figureединовременно выплачиваемая сумма
lawmajor political figureкрупная политическая фигура
gen.many-figured compositionмногофигурная композиция
polygr.marginal figureзнак сноски
oilmargin-of-safety figureкоэффициент безопасности
oilmargin-of-safety figureзапас прочности
gen.neat figureстройная фигура
gen.neat figureизящная фигура
tech.nodal figureфигура узлов (при колебаниях пластин)
ITnoise figureшум-фактор
tech.noise figureкоэффициент шума
math.nonplanar figureнеплоская фигура
mil.operating with figuresприводящий факты
mil.outstanding figureкрупная политическая фигура
math.Pappus figureконфигурация Паппа
busin.peak figureмаксимальное значение
geol.percussion figureфигура удара
astronaut.performance figureкачественные показатели
oilperformance figureрабочая характеристика
nautic.performance figureакустический потенциал
gen.person of figureвыдающаяся личность
gen.persons who figured in a robberyлица, замешанные в ограблении
math.perspective figureперспективная фигура
astronaut.phase-pushing figureвеличина нестабильности фазы
math.planar figureплоская фигура
tech.plane figureплоская фигура
met.plant-performance figureэксплуатационный показатель
energ.ind.plant-performance figuresэксплуатационные характеристики оборудования (энергоблока, электростанции)
energ.ind.plant-performance figuresэксплуатационные показатели оборудования (энергоблока, электростанции)
account.point-and-figure chartточечно-цифровой график
tech.pole figureполюсная фигура
math.polygonal figureмногоугольная фигура
econ.provisional figureпредварительная цифра
geol.pseudobiaxial figureпсевдодвуосная фигура
astronaut.pulling figureвеличина затягивания
tech.pulling figureкоэффициент затягивания частоты
tech.pushing figureкрутизна характеристики электронной перестройки
tech.pushing figureвеличина ухода частоты (при изменении режима магнетрона)
math.random figureслучайная фигура
gen.realization of a figured bassисполнение генерал-баса
telecom.receiver noise figureкоэффициент шума приёмника
math.reciprocal polar figuresфигуры
busin.record figureрекордная величина
tech.rectilinear figureпрямолинейная фигура
gen.red-figured periodкраснофигурный период (of vase painting; росписи древнегреч. керамических ваз)
math.reduction of figureприведение фигуры (сведение)
math.regular figureсимметричная фигура
math.regular figureправильная фигура
oilreliability figureколичественная характеристика надёжности
astronaut.reliability figureкоэффициент эксплуатационной надёжности
astronaut.reliability figureнадёжность нормального функционирования
oilreliability figureколичественная характеристика безотказности
telecom.reliability figureпоказатель надёжности
mil.reliability figure of merit analysisоценка по коэффициенту надёжности
oilreliability figure-of-merit analysisанализ количественных показателей надёжности
met.Rockwell hardness figureчисло твёрдости по Роквеллу
busin.round off to higher figureокруглять в сторону повышения
construct.Sadgrove maturity figureпоказатель вызревания бетона по Сэдгрову
tech.salt figureсолевое число (показатель зрелости вискозы)
textileself-figuredобразованный крашеными нитями по основному переплетению (о меланжевом рисунке)
textileself-figuredобразованный переплетением (о тканном рисунке)
med.self-luminous figureсветящая цифра
gen.she figured it out all by herselfона до этого своим умом дошла
Makarov.she figured out immediately what it was all aboutона сразу просекла, в чём дело
Makarov.she figured out immediately what it was all aboutона сразу поняла, в чём дело
gen.she figured prominently in historyона сыграла значительную роль в истории (Nuto4ka)
Makarov.she had not yet figured out what she was going to doона ещё не решила, что она будет делать
gen.short stubby figureкоренастая фигура
math.significant figureзначащая цифра
math.simple closed figureзамкнутая плоская фигура
cartogr.six-figuredшестизначный
tech.small-figuredс мелким узором
math.solid figureпространственная фигура (space)
tech.specific figureудельная величина
math.spherical figureсферическая фигура
math.squarable figureквадрируемая фигура
math.star-shaped figureзвёздообразная фигура
mil.State figureгосударственный деятель
math.straight-sided figureпрямосторонняя фигура
math.string figureфигура из нити
tech.superior figureнадстрочный цифровой индекс
gen.target figureплановое задание
busin.target figureконтрольная цифра
busin.target figureплановая величина
account.target figureнамечаемая величина
gen.target figureплановая цифра
gen.target figureплановая или контрольная цифра
oiltensile figureпоказатель прочности на растяжение
oiltensile figureвеличина временного сопротивления растяжению
med.test figureиспытательная марка
med.test figureтест-объект (при исследовании зрения)
med.test-figure projectorпроектор испытательных объектов для проверки зрения
inf.that's what i figuredтак всё и было задумано (MikeMirgorodskiy)
inf.that's what i figuredя так всё и планировал (MikeMirgorodskiy)
gen.that's what we figuredмы так и думали
gen.the black-figured period of vase paintingчернофигурный период росписи древнегреч. керамических ваз
gen.the black-figured styleчернофигурный стиль (of vase painting; стиль росписи древнегреч. керамических ваз периода архаики)
gen.the envoy figured often at courtпосланник часто появлялся при дворе
Makarov.the figured languageобразный язык
gen.the red-figured styleкраснофигурный стиль (of vase painting; стиль росписи древнегреч. керамических ваз периода классики 5-4 вв. до н.э.)
cinemathe superhero figured out the villain's evil plansсупергерой разгадал коварные замыслы злодея (Alex_Odeychuk)
Makarov.the vice-president really figured in the companyв этой фирме вице-президент был важной фигурой
gen.the vice-president really figured in the companyв этой фирме вице-президент был важной фигурой
Makarov.the wallpaper was figured with rosebudsна обоях был рисунок из бутонов роз
Makarov.they backed him because they figured him an upright manони поддерживали его, так как считали его честным человеком
Makarov.they figured on extra incomeони рассчитывали на дополнительный доход
busin.three-figure numberтрёхзначное число
busin.three-figure numberтрёхзначный номер
math.transcendental figureтрансцендентная фигура
math.triaxial figureтрёхосная фигура
busin.triple-figure amountтрёхзначная сумма
construct.two-figureдвухразрядный
math.two-figure numberдвузначное число
geol.uniaxial interference figureодноосная интерференционная фигура
math.unicursal figureуникурсальная фигура
gen.unshapely figureнескладная фигура
math.vertex figureвершинная фигура
gen.we figured that he would arrive at around two o'clockмы подсчитали, что приедем около двух часов
gen.Well, I figured as muchя так и думал (Taras)
forestr.wild figured veneerшпон с экзотическим сложным текстурным рисунком
fig., inf.you can't prove anything with mere figures!голыми цифрами ничего не докажешь!
gen.you've probably figured that out by nowвы, наверное, это уже поняли

Get short URL