Subject | English | Russian |
inf. | be fast | уходить |
watchm. | be fast | спеши́ть (о часах В.И.Макаров) |
inf. | be fast | уйти |
Makarov. | break a fast | прекращать пост |
Makarov. | break a fast | прекратить пост |
Makarov. | drive fast | быстро вести машину |
Gruzovik, cleric. | fast and attend divine service before confession and Communion | говеть |
amer. | fast and loose | поступать безответственно (даже противозаконно. На средневековой ярмарке fast and loose называлась нечестная игра, которую вели обманщики. Длинная кожаная полоска складывалась вдвое и сворачивалась кругом так, что сгиб был в самом центре и держался там крепко. Зрителей приглашали попытаться достать сгиб вертелом, шпилькой, когда ремень раскручивался сам по себе после выкрика 'Loose!' ("Освободи!"). Это было сделать практически невозможно, но доверчивая публика платила за каждую попытку • I would not say that he is a very good driver. He tends to play fast and loose with the traffic laws – Я бы не сказал, что он очень хороший водитель. Он то и дело нарушает правила движения Taras) |
amer. | fast and loose | вести себя аморально (Taras) |
auto. | fast cornering | делать повороты на большой скорости |
vulg. | fast-crack | рассказать неприличный анекдот |
Gruzovik, relig. | fast for a certain time | пропоститься |
Gruzovik, inf. | fast for a while | попоститься |
Gruzovik | fast for a while | поговеть |
gen. | fast-forward | забегать вперёд (Ремедиос_П) |
gen. | fast-forward | перенестись (мысленно A.Rezvov) |
gen. | fast forward | перематывать вперёд (плёнку Taras) |
fig. | fast-forward | перенестись вперёд (в рассказе • Fast-forward 17 years... Eric is now in Grade 12, and has been accepted into university for this coming fall. – Теперь перенесёмся на 17 лет вперёд ... ART Vancouver) |
el. | fast-forward | ускоренно перематывать вперёд (напр. магнитную ленту) |
tech. | fast forward | перемотать вперёд |
tech. | fast forward | мотать вперёд |
fig., book. | fast forward | перенесёмся (в такое-то время • Fast-forward 17 years. Eric is now in Grade 12, and has been accepted into university for this coming fall. Баян) |
gen. | fast-forward | перемотать (пленку или запись вперед • "Fast-forward to twelve o'clock," Milosevic said. "This is taking way too long." (Lee Child) 4uzhoj) |
Makarov. | fast-forward to the next song | перемотать плёнку до следующей песни |
fig.of.sp. | fast-forward to today | перенестись в сегодняшний день (Fast-forward to today. -- Перенесёмся в сегодняшний день. vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | fast friend | хороший друг (Taras) |
rel., christ. | fast from meat, dairy, eggs and most fish | воздерживаться от мяса, молочных продуктов, яиц и многих видов рыбы (New York Times Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | fast on Mondays | понедельничать |
Игорь Миг | fast-paced | отличающийся высоким ритмом |
mil. | fast rope | спуститься вниз по верёвке, канату (Nevtutor) |
gen. | fast talk | уговаривать |
slang | fast talk | уговорить |
slang | fast talk | втянуть во что-то |
gen. | fast-talk | уговорить |
Gruzovik, fig. | fast too long | перепоститься |
Игорь Миг | fast track | придавать импульс |
inf. | fast-track | ускорить (процесс • how to fast-track your carrier Val_Ships) |
inf. | fast-track | форсировать (получение чего-либо; His passport application was fast-tracked. Val_Ships) |
inf. | fast track | ускорить (процесс Val_Ships) |
Игорь Миг | fast-track | действовать более активно |
gen. | fast-track | ускорять (Anglophile) |
gen. | fast-track | делать что-либо по ускоренной процедуре (Taras) |
amer. | fast-track | ускорять (процесс • Trump fast-tracks high court search for nominees Val_Ships) |
amer. | fast-track | форсировать (получение чего-либо Val_Ships) |
Игорь Миг | fast track | придать импульс |
Игорь Миг | fast-track | предоставить без промедления |
Игорь Миг | fast-track | активизировать |
gen. | Fast track | Ускорить рассмотрение (e.g. These qualifications will fast track your application Vjunoff) |
Игорь Миг | fast track | убыстрять |
econ. | fast-track | форсировать внедрение (into ... – чего-л. (в производство) infoworld.com Alex_Odeychuk) |
immigr. | fast-track | рассмотреть заявление в ускоренном порядке (Now the Trump administration is targeting foreign workers and science professionals, and Canada has a golden opportunity to capitalize. Canada should immediately offer five-year work visas to all U.S. H-1B visa holders, as well as anyone holding a master’s degree or PhD in a hard science from a Top 100 U.S. university. Additionally, all U.S. medical professionals should be fast-tracked to bolster our strained health-care system. (biv.com) ART Vancouver) |
immigr. | fast-track | оформить документы в ускоренном порядке (Now the Trump administration is targeting foreign workers and science professionals, and Canada has a golden opportunity to capitalize. Canada should immediately offer five-year work visas to all U.S. H-1B visa holders, as well as anyone holding a master’s degree or PhD in a hard science from a Top 100 U.S. university. Additionally, all U.S. medical professionals should be fast-tracked to bolster our strained health-care system. (biv.com) ART Vancouver) |
construct. | fast-track | одобрить в кратчайшие сроки (применительно к муниципальным властям, о проекте • University of British Columbia professor Patrick Condon has often argued that merely rezoning for density and fast-tracking market-rate developments won’t fix affordability crises in cities like Toronto and Vancouver. ART Vancouver) |
Игорь Миг | fast track | интенсифицировать |
gen. | fast-track | ускорить (e.g., this process can be fast-tracked by... Anglophile) |
Игорь Миг | fast-track | предоставить в кратчайшие сроки |
amer. | fast track | ускорить получение (чего-либо Val_Ships) |
Игорь Миг | fast-track | предоставить вне очереди |
unions. | fast track a decision | принять быстрое решение (здесь fast track – глагол Кунделев) |
Игорь Миг | fast-track a process | активизировать процесс |
law | fast-track the bill | обеспечить принятие законопроекта по ускоренной процедуре (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | fast-track the pace of implementation | проявлять оперативность в осуществлении |
Игорь Миг | fast-track the pace of implementation | ускорить темпы осуществления |
inf. | fast-travel | передвигаться быстрее чем обычно (YudinMS) |
med. | Fasted second morning void urine | проба мочи, полученная утром, натощак, при 2-м мочеиспускании (Andy) |
med. | fasted state | тощаковое состояние (реже • поскольку не требуется тощаковое состояние пациента, большая преаналитическая стабильность анализа и меньшие ежедневные колебания во время периодов ... 'More) |
Makarov. | fly fast | быстро летать |
Makarov. | hold fast | держаться крепко (onto, to; за) |
med. | in the fasted state | натощак (Exroman) |
Makarov. | keep fast | удержать в руках |
Makarov. | keep the fast | поддерживать пост |
Makarov. | live fast | вести активный образ жизни |
Makarov. | live fast | реализовывать свою энергию |
Makarov. | live fast | вести беспутную жизнь |
Makarov. | make a boat fast | закрепить лодку |
Makarov. | make fast | причаливать |
Makarov. | make fast | пришивать |
Makarov. | make fast | пришить |
Makarov. | make fast | причалить |
Makarov. | make fast | закреплять жёстко |
Makarov. | make fast | прикреплять |
Makarov. | make fast | закреплять (детали, изделия, лодку и т. п.) |
med. | non-fasted glucose | уровень глюкозы не натощак (Andy) |
pharm. | overnight fasted | натощак после ночного голодания (Saadatic) |
Makarov. | read fast | быстро читать |
Makarov. | sleep fast | крепко спать |
Makarov. | speak fast | быстро говорить |
Makarov. | speak fast | говорить быстро |
Makarov. | spin fast | быстро крутиться |
Makarov. | stand fast | держаться твёрдо |
Makarov. | stand fast | твёрдо держаться |
Makarov. | stand fast | держаться непоколебимо |
Makarov., fig. | stick fast | ни с места |
med. | under fasted conditions | натощак (Andy) |
Makarov. | walk fast | ходить быстро |
Makarov. | walk fast | быть хорошим ходоком |
Makarov. | work fast | быстро работать |