Subject | English | Russian |
gen. | can you be sure he won't fall down on the job? | вы уверены, что он справится с работой? |
Gruzovik, inf. | fall down a flight of stairs | слетать с лестницы |
gen. | fall down a flight of stairs | слететь с лестницы |
gen. | fall down a flight of stairs | слетать с лестницы |
shipb. | fall down a harbour | идти к выходу из гавани |
Makarov. | fall down a precipice | сорваться с обрыва |
gen. | fall down a precipice | упасть в пропасть |
ocean. | fall down a river | спускаться по течению реки |
gen. | fall down about someone's ears | рушиться на глазах (Anglophile) |
gen. | fall down about someone's ears | разваливаться на глазах (Anglophile) |
gen. | fall down about someone's ears | разрушиться на глазах (Anglophile) |
gen. | fall down about someone's ears | развалиться на глазах (Anglophile) |
gen. | fall down about someone's ears | рухнуть на глазах (у кого-либо Anglophile) |
slang | fall down and go boom | упасть с большим шумом |
slang | fall down and go boom | потерпеть полное поражение при свидетелях |
slang | fall down and go boom | упасть с грохотом |
slang | fall down and go boom | потерпеть полное поражение или неудачу при свидетелях |
gen. | fall down at someone's feet | припадать к ногам |
Makarov. | fall down at someone's feet | валяться в ногах у (кого-либо) |
gen. | fall down at smb.'s feet | падать ниц перед (кем-л.) |
gen. | fall down at smb.'s feet | упасть к чьим-л. ногам |
gen. | fall down at someone's feet | валяться в ногах пасть |
Gruzovik | fall down at someone's feet | валяться в ногах |
Gruzovik | fall down at someone's feet | припадать к ногам |
Gruzovik | fall down at someone's feet | пасть к ногам |
gen. | fall down awkwardly | неудачно упасть ("How do you displace a rib?" "Well, you fall down awkwardly or you get punched." ART Vancouver) |
relig. | fall down before Christ | припадать ко Христу |
relig. | fall down before God | пасть ниц перед Богом (aspss) |
gen. | fall down dead | упасть замертво (senseless, etc., и т.д.) |
gen. | fall down from | спасть |
gen. | fall down from | спадать |
Gruzovik | fall down head over heels | полететь турманом |
gen. | fall down in a dead faint | рухнуть замертво (Anglophile) |
gen. | fall down in a dead faint | упасть замертво (Anglophile) |
gen. | fall down in a faint | падать в обморок |
gen. | fall down in adoration | пасть ниц |
dipl. | fall down in value | упасть в цене |
Makarov. | fall down insensible | упасть без сознания |
gen. | fall down on | потерпеть неудачу (sth.) |
Makarov., inf. | fall down on | нарушить |
gen. | fall down on | не добиться успеха (sth., в чём-л.) |
Makarov. | fall down on one's obligations to | не выполнить своих обязанностей по отношению к (someone – кому-либо) |
gen. | fall down on obligations to | не выполнить своих обязанностей по отношению (к кому-либо) |
gen. | fall down on promises | не сдержать своих обещаний |
Makarov. | fall down on the floor | упасть на пол |
inf. | fall down on the job | загубить дело (Andrey Truhachev) |
inf. | fall down on the job | завалить дело (Andrey Truhachev) |
inf. | fall down on the job | облажаться (Andrey Truhachev) |
amer. | fall down on the job | не справиться со своей работой (You people fell down on the job and you thought you'd use some legal trickery to cover your mistakes? cnlweb) |
gen. | fall down on the job | не справиться с работой (Anglophile) |
gen. | fall down on the oral examination | провалиться на устном экзамене |
inf. | fall down on the question of cost | не отвечать требованием в смысле стоимости (on the last item, etc., и т.д.) |
inf. | fall down on the question of cost | не подходить в смысле стоимости (on the last item, etc., и т.д.) |
Makarov. | fall down on work | не справиться со своей работой |
Makarov. | fall down precipice | сорваться с обрыва |
gen. | fall down the flight of stairs | упасть с лестницы (down the hill, down the embankment, down a precipice, etc., и т.д.) |
gen. | fall down the flight of stairs | скатиться с лестницы (down the hill, down the embankment, down a precipice, etc., и т.д.) |
fig. | fall down the rabbit hole of despair | предаться отчаянию (Ремедиос_П) |
fig. | fall down the rabbit hole of despair | впасть в отчаяние (Ремедиос_П) |
Makarov. | fall down the river | спускаться вниз по реке |
nautic. | fall down the river | спускаться к устью реки |
geol. | fall down the river | спускаться по течению реки |
gen. | fall down the stairs | упасть с лестницы |
Makarov. | fall down the steps | скатиться по ступенькам |
gen. | fall down to the ground | упасть на землю (Eventually, he got really dizzy – he stumbled around trying to get his balance, but fell down to the ground. 4uzhoj) |
rel., christ. | fall down under something | пасть под (чем-либо Technical) |
Gruzovik, inf. | fall down with a crash | чебурахнуться |
Makarov., inf. | fall down with a crash | грохнуться |
Gruzovik, inf. | fall down with a crash | громыхнуться |
Gruzovik, inf. | fall down with a crash | чебурахнуть |
inf. | fall down with a noise | тарарахнуться |
Gruzovik, inf. | fall down with a noise | тарарахаться |
Makarov. | if you step back, you could fall down the cliff | если ты сделаешь хоть шаг назад, ты можешь упасть со скалы |