Subject | English | Russian |
Makarov. | a fall in prices | падение цен |
gen. | a hare born in the fall | листопадник |
Makarov. | a lot of companies will profit by/from the fall in interest rates | множество компаний получат прибыль от снижения процентных ставок |
math. | all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizations | все минимизационные методы данного параграфа попадают под общую схему последовательных линейных минимизаций |
math. | all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizations | все минимизационные методы данного параграфа подпадают под общую схему последовательных линейных минимизаций |
econ. | all-round fall in prices | снижение общего уровня цен |
Makarov. | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снега |
Makarov. | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снега |
Makarov. | avalanche that slides off a slope in a free fall | лавина, которая сваливается с уступа склона и свободно падает |
gen. | Be careful how deep you dig a pit, you might be the one to fall in it | не рой другому яму-сам в неё попадёшь |
gen. | be fall in action | пасть в бою |
gen. | be in free fall | быть в упадке (ИВГ) |
Игорь Миг | be in free-fall | находиться в состоянии свободного падения |
med. | be injured by / in fall | получить травму при падении (Ying) |
inf. | be/fall head over heels in love with sb | влюбиться по уши (starynina) |
Gruzovik | begin to fall in small pieces | закрошиться |
Gruzovik, inf. | begin to fall in thick flakes of snow | повалить |
inf. | begin to fall in thick flakes | повалить (of snow) |
gen. | break in the fall | смягчить падение (xmoffx) |
busin. | break-neck fall in production | стремительный спад производства |
inf. | cause someone to fall in love | присушиваться (with) |
Gruzovik, inf. | cause someone to fall in love by witchcraft | присушить (pf of присушивать) |
Gruzovik, inf. | cause someone to fall in love by witchcraft | присушивать (impf of присушить) |
inf. | cause someone to fall in love | присушить (with) |
inf. | cause someone to fall in love | присушивать (with) |
Игорь Миг | classes will start up in the fall | школьные занятия начнутся с осени |
gen. | crash in a blazing fall | стремительно сорваться вниз и разбиться (Alex_Odeychuk) |
tech. | drift in point of fall | полная деривация |
Makarov. | drop in free fall | падающая капля |
relig. | fall asleep in the Lord | почить в Бозе |
gen. | fall behind in doing | отставать от графика (Lavrov) |
Makarov. | fall behind in race | отставать в предвыборной гонке |
Makarov. | fall behind in race | отставать в предвыборной борьбе |
Makarov. | fall behind in the arms race | отстать в гонке вооружений |
Makarov. | fall behind in the arms race | оказаться в числе отстающих в гонке вооружений |
gen. | fall behind in the arms race | отстать оказаться в числе отстающих в гонке вооружений |
gen. | fall behind in one's work | отставать в работе (in one's school work, in a race, etc., и т.д.) |
nautic. | fall broadside in the trough of the seas | становиться лагом (к волне вк) |
nautic. | fall broadside in the trough of the seas | стать лагом к волне |
Makarov. | fall dead in one's tracks | упасть замертво |
gen. | fall dead in tracks | упасть замертво |
gen. | fall down in a dead faint | рухнуть замертво (Anglophile) |
gen. | fall down in a dead faint | упасть замертво (Anglophile) |
gen. | fall down in a faint | падать в обморок |
gen. | fall down in adoration | пасть ниц |
el. | fall drop in series | каскадный перепад |
busin. | fall due for payment in full | подлежать оплате по сроку |
Makarov. | fall flop in the floor unconscious | грохнуться на пол в обмороке |
Makarov. | fall for in love with | влюбляться |
Makarov. | fall for in love with | увлекаться |
Makarov. | fall for in love with | увлечься |
Makarov. | fall for in love with | влюбиться |
amer. | fall head over heels in love | влюбиться без памяти (Very few people actually fall head over heels in love with each other. Val_Ships) |
Makarov. | fall in | получить долю в (чем-либо) |
Makarov. | fall in | считаться (с чем-либо) |
Makarov. | fall in | присоединиться к (with; чему-либо) |
Makarov. | fall in | гармонировать с (with; чем-либо) |
Makarov. | fall in | уступать (кому-либо) |
Makarov. | fall in | случайно столкнуться (с кем-либо) |
Makarov. | fall in | присоединиться (к чему-либо) |
Makarov. | fall in | принимать во внимание (что-либо) |
Makarov. | fall in | поддержать (что-либо) |
Makarov. | fall in | гармонировать (с чем-либо) |
Makarov. | fall in | быть в согласии (с кем-либо) |
Makarov. | fall in | впасть (о глазах щеках) |
Makarov. | fall in | подвергнуться (чему-либо) |
Makarov. | fall in | навлечь на себя (что-либо) |
Makarov. | fall in | проваливаться (о крыше и т. п.) |
Makarov. | fall in | пристроиться (к чему-либо кому-либо) |
Makarov. | fall in | поставить в строй |
Makarov. | fall in | обрушиваться (о крыше и т. п.) |
Makarov. | fall in | строить |
gen. | fall in | столкнуться (with) |
gen. | fall in | достигнуть соглашения (with) |
Gruzovik, mil. | fall in | стать в ружьё |
gen. | fall in | случайно встретиться |
Makarov. | fall in | соглашаться (with; с кем-либо) |
Makarov. | fall in | совпасть |
Makarov., inf. | fall in | гибнуть |
inf. | fall in | побултыхать |
Gruzovik, mil. | fall in! | стройся! |
mil. | fall in | "Становись" (команда) |
Makarov. | fall in | впасть во (что-либо) |
Makarov. | fall in | случайно встретиться (с кем-либо) |
gen. | fall in | уступить |
gen. | fall in | проваливаться |
gen. | fall in | согласиться |
gen. | fall in | западать |
Gruzovik | fall in of cheeks | втягиваться (impf of втянуться) |
gen. | fall in | истекать (о сроке аренды, долга, векселя) |
gen. | fall in | водиться (напр., с плохой компанией UniversalLove) |
gen. | fall in | последовать за кем-либо (Olya34) |
gen. | fall in | встречаться |
gen. | fall in | проходить (о куске) |
gen. | fall in | проглатываться (о куске) |
gen. | fall in | вдаваться (о строении) |
gen. | fall in | оседать (о строении) |
gen. | fall in | согласоваться |
gen. | fall in | приходить к (чему-л.) |
gen. | fall in | впадать во (что-л.) |
gen. | fall in | следовать за кем-либо (he started toward the entrance, the others fell in behind him Olya34) |
gen. | fall in | становись (команда в армии vogeler) |
gen. | fall in | стройся (команда в армии vogeler) |
gen. | fall in | связаться (напр., с плохой компанией UniversalLove) |
Gruzovik | fall in of eyes, cheeks | впасть (pf of впадать) |
gen. | fall in | обрушиться внутрь |
gen. | fall in | участвовать в... |
gen. | fall in | присоединяться к... |
Makarov. | fall in | соответствовать (чему-либо) |
nautic. | fall in! | становись! (в строй) |
nautic. | fall in | выстроиться |
Makarov. | fall in | истекать (о сроке аренды долга векселя) |
Gruzovik, inf. | fall in | запарываться (impf of запороться) |
inf. | fall in | запороть (pf of запарываться) |
Gruzovik, inf. | fall in | запороться (pf of запарываться) |
inf. | fall in | запарывать (impf of запороться) |
inf., folk., poetic | fall in | вверзиться |
gen. | fall in | выстроиться в шеренгу |
gen. | fall in | выстроиться в ряд |
gen. | fall in | выстроиться в линию |
sport. | fall in | становись |
mil. | fall in | становиться в строй |
Gruzovik, mil. | fall in | выстраиваться (impf of выстроиться) |
mil., obs. | fall inɪ | становись! |
math. | fall in | спасться |
math. | fall in | спадаться |
busin. | fall in | рушиться |
media. | fall in | «поймать коррекцию» (телеграфия) |
media. | fall in | впадать входить в синхронизм (фазу) |
mil. | fall in | становись (команда) |
Gruzovik, mil. | fall in! | стройтесь! |
Gruzovik, mil. | fall in | становиться в ружьё |
Gruzovik, mil. | fall in! | постройся! |
mil. | fall in | строиться |
mil. | fall in | построиться |
mil. | fall in | стать в строй |
gen. | fall in | соответствовать |
gen. | fall in | вваливаться |
gen. | fall in | запасть |
Gruzovik | fall in of cheeks | втянуться (pf of втягиваться) |
Gruzovik | fall in | разрушиться (pf of рушиться) |
Gruzovik | fall in of eyes, cheeks | впадать (impf of впасть) |
gen. | fall in | соглашаться (с кем-либо) |
gen. | fall in | встретиться (кому-либо; обыкн. to fall in alongside, to fall in beside) |
gen. | fall in! | становись! |
gen. | fall in | пристроиться к чему-либо |
gen. | fall in | сталкиваться |
gen. | fall in | обрушиться |
gen. | fall in | провалиться |
gen. | fall in | ввалиться |
gen. | fall in | обваливаться |
gen. | fall in | уступать (с кем-либо) |
gen. | fall in | истечь |
gen. | fall in | втягивать |
gen. | fall in | вливать |
Makarov. | fall in | поддерживать |
Makarov. | fall in | оказываться в (каком-либо положении) |
Makarov. | fall in | впадать в (какое-либо состояние) |
Makarov. | fall in | связаться с (with; кем-либо) |
Makarov. | fall in | подходить (with; чему-либо) |
Makarov. | fall in | пристроиться к (чему-либо, кому-либо) |
Makarov. | fall in | считаться с (with; чем-либо) |
Makarov. | fall in | столкнуться с (with; кем-либо) |
gen. | fall in | стать в ружьё |
Makarov. | fall in a battle | пасть в бою |
Makarov. | fall in a battle | быть убитым в бою |
gen. | fall in a dead faint | упасть без чувств |
gen. | fall in a dead faint | упасть без замертво |
Makarov. | fall in a dead faint | упасть замертво |
Makarov. | fall in a deep sleep | заснуть глубоким сном |
gen. | fall in a faint | упасть в обморок |
gen. | fall in a faint | потерять сознание (и упа́сть) |
Makarov. | fall in a fit | биться в припадке |
Makarov. | fall in a fit | забиться в припадке |
gen. | fall in a fit | упасть и забиться в припадке |
gen. | fall in a heap | свалиться как подкошенный |
Gruzovik, inf. | fall in a large quantity | наваливаться (impf of навалиться) |
gen. | fall in a line | соглашаться (qwarty) |
Gruzovik, inf. | fall in a small quantity | повыпасть (of rain, snow, etc.) |
Makarov. | fall in a state | впасть в какое-либо состояние |
Makarov. | fall in a state | оказаться в каком-либо положении |
Makarov. | fall in a state | оказываться в каком-либо положении |
Makarov. | fall in a state | приходить в какое-либо состояние |
Makarov. | fall in a state | доходить до какого-либо состояния |
Makarov. | fall in a state | впадать в какое-либо состояние |
Makarov. | fall in a state | дойти до какого-либо состояния |
gen. | fall in a state | приходить |
gen. | fall in action | пасть в бою |
Makarov. | fall in alongside | пристроиться к (чему-либо, кому-либо) |
Makarov. | fall in alongside | пристроиться (к чему-либо кому-либо) |
Makarov. | fall in an examination | провалиться на экзамене |
nautic. | fall in astern | вступать в кильватер (другому судну) |
nautic. | fall in astern of | вступать в кильватер (другому судну вк) |
nautic. | fall in at quarters | построение по кубрикам |
nautic. | fall in at quarters | построение в подразделениях |
Gruzovik, fig. | fall in battle | лечь (pf of ложиться) |
fig., obs. | fall in battle | ложиться |
Makarov. | fall in a battle | пасть в бою |
gen. | fall in battle | пасть на поле битвы (in the war, на войне́) |
Makarov. | fall in battle | погибнуть в бою |
gen. | fall in battle | пасть в бою |
Makarov. | fall in beside | пристроиться (к чему-либо кому-либо) |
gen. | fall in between | занимать промежуточное положение (между чем-либо A.Rezvov) |
gen. | fall in between the cracks | оказаться забытым (см. также: fall between the cracks) • this pandemic has shown that a lack of universal coverage really allows many people to fall in between the cracks. cnn.com Mr. Wolf) |
mil. | Fall in by your vehicle! | "К машинам!" (embussing drill) |
gen. | fall in cascades | падать каскадами |
idiom. | fall in deaf ears | не быть услышанным (Thousands of demonstrators clamoring the government's resignation were literally deafening, yet their cries fell in deaf ears 4uzhoj) |
econ. | fall in demand | падение спроса |
media. | fall in dollar | падение доллара (bigmaxus) |
gen. | fall in drops | капать |
Makarov. | fall in drops | капнуть |
Makarov. | fall in drops | падать каплями |
gen. | fall in drops | крапать |
Makarov. | fall in drops | капать (падать каплями) |
Gruzovik, inf. | fall in drops now and then | покапывать |
inf. | fall in drops now and then | покапывать |
Makarov. | fall in egg production | снижение яйценоскости |
gen. | fall in smb.'s esteem | потерять в чьём-л. мнении (in the public estimation, etc., и т.д.) |
Makarov. | fall in esteem | упасть в чьих-либо глазах |
gen. | fall in estimation | упасть в чьих-либо глазах |
Makarov. | fall in someone's estimation | упасть в чьих-либо глазах |
Makarov. | fall in someone's estimation | падать в чьих-либо глазах |
econ. | fall in exchange | падение курса валюты |
gen. | fall in exchange | падение курса |
bank. | fall in exchange rate | падение валютного курса |
busin. | fall in gold prices | падение цен на золото |
construct. | fall in ground water level | падение уровня грунтовых вод |
tech. | fall in ground-water level | падение уровня грунтовых вод |
gen. | fall in hand with a thing | начать (что-л.) |
gen. | fall in hand with a thing | предпринять (что-л.) |
construct. | fall in head water | падение горизонта воды верхнего бьефа |
construct. | fall in headwater | падение горизонта воды верхнего бьефа |
bank. | fall in interest rates | понижение процентных ставок |
Makarov. | fall in one's knees | бросаться на колени |
inf. | fall in large quantity | навалиться |
inf. | fall in large quantity | наваливаться |
hydrol. | fall in level | падение уровня |
gen. | fall in line | следовать инструкциям (Ремедиос_П) |
gen. | fall in line with | совпадать (Tanya Gesse) |
gen. | fall in to line | подчиниться (a related term is bring into line, meaning "to make someone fit established rules," as in It was her job to bring her class into line with the others. These terms employ line in the sense of "alignment," a usage dating from about 1500 • Although Barry doesn't like the new rules, he'll fall in line; Taras) |
nautic. | fall in line | занимать место в строю |
gen. | fall in line | согласиться (по какому-либо вопросу и т.д. Sirius_A) |
gen. | fall in line with | соответствовать (This latest development falls in line with the entire plan. • Her outfit clearly did not fall in line with the company work dress code. • BC government is considering moving BC Family Day to the third week of February so it falls in line with similar breaks in other provinces. ART Vancouver) |
gen. | fall in love | плениться (with) |
Gruzovik | fall in love with | плениться |
gen. | fall in love | влюбиться (with someone – в кого-либо) |
gen. | fall in love | полюбить друг друга (Супру) |
Gruzovik | fall in love with | пленяться (impf of плениться) |
Gruzovik, inf. | fall in love with | втесаться (pf of втёсываться) |
inf. | fall in love | втетериться (with) |
Gruzovik, inf. | fall in love | втюриться |
uncom. | fall in love | слюбиться (полюбить друг друга Супру) |
Gruzovik, inf. | fall in love with | слюбиться (pf of слюбляться) |
dial. | fall in love | смиловаться (with one another) |
amer. | fall in love | влюбиться в (кого-либо (He fell in love with a young German student. Val_Ships) |
Gruzovik, obs. | fall in love with | заразиться (pf of заражаться) |
Gruzovik, fig. | fall in love with | вклёпываться (impf of вклепаться) |
Gruzovik, fig. | fall in love with | вклепаться (pf of вклёпываться) |
fig., inf. | fall in love | вклёпываться (with) |
Gruzovik, obs. | fall in love with | заражаться (impf of заразиться) |
amer. | fall in love | влюбиться в (кого-либо; He fell in love with a young German student. Val_Ships) |
dial. | fall in love | смилостивиться (with one another) |
Gruzovik, inf. | fall in love | влопаться (pf of влопываться) |
Gruzovik, inf. | fall in love with | втрескаться |
inf. | fall in love | втёсываться (with) |
inf. | fall in love | влопываться |
gen. | fall in love | пленяться (with) |
gen. | fall in love | влюбляться (with в + acc., with) |
uncom. | fall in love | стешиться (полюбить друг друга Супру) |
inf. | fall in love | втюхаться (Побеdа) |
gen. | fall in love | увлекаться |
Gruzovik, inf. | fall in love with | втетериться |
Gruzovik, inf. | fall in love with | слюбляться |
gen. | fall in love | полюбить |
inf. | fall in love | слюбляться (with) |
inf. | fall in love | влопать (pf of влопываться) |
gen. | fall in love at first sight | влюбиться с первого взгляда (kefiring) |
Makarov. | fall in love favour with | полюбить |
gen. | fall in love with | влюбиться (sb.) |
Makarov. | fall in love with | влюбляться в (someone – кого-либо) |
gen. | fall in love with | влюбиться в (кого-л.) |
inf. | fall in love with | втюриться (someone Anglophile) |
busin. | fall in love with | влюбиться (smb, в кого-л.) |
Gruzovik, obs. | fall in love with | возлюбить (кого-что) |
gen. | fall in love with | полюбить |
Makarov. | fall in love with | влюбиться в (someone – кого-либо) |
Makarov. | fall in love with | влюбляться |
Gruzovik, inf. | fall in love with a blonde | втрескаться в блондинку |
Makarov. | fall in love with someone at first sight | влюбляться в кого-либо с первого взгляда |
Gruzovik, dial. | fall in love with one another | смилова́ться |
busin. | fall in oil prices | снижение цен на нефть |
mil. | Fall in on your weapons! | "К оружию!" |
gen. | fall in place | стать очевидным (Alex_Odeychuk) |
sociol. | fall in population | сокращение численности населения (Andrey Truhachev) |
sociol. | fall in population | демографический спад (Andrey Truhachev) |
sociol. | fall in population | уменьшение численности населения (Andrey Truhachev) |
Makarov. | fall in population | уменьшение населения |
media. | fall in prestige | падение престижа (bigmaxus) |
gen. | fall in price | подешеветь |
Gruzovik, inf. | fall in price | вздешеветь |
econ. | fall in price | дешеветь |
econ. | fall in prices | снижение цен |
econ. | fall in prices | снижение уровня цен |
busin. | fall in prices | падение цен |
econ. | fall in profits | понижение прибыли |
food.ind. | fall in purity | снижение доброкачественности |
econ. | fall in quotation | снижение курса |
geophys. | fall in sea level | падение уровня моря |
geol. | fall in sea level | падение уровня |
hydr. | fall in series | многоступенчатый перепад |
busin. | fall in silver prices | падение цен на серебро |
inf. | of rain fall in small drops | прыснуть |
inf. | of rain fall in small drops | прыскать |
Makarov. | fall in small drops | падать мелкими каплями |
inf. | fall in small quantity | повыпасть (of rain, snow, etc) |
gen. | fall in soft folds | падать мягкими складками |
electr.eng. | fall in step | втягиваться в синхронизм |
electr.eng. | fall in step | входить в синхронизм |
gen. | fall in step | стараться идти в ногу (Olya34) |
tech. | fall in step | согласовываться |
tech. | fall in step | впадать в синхронизм |
nautic. | fall in step | попадать в синхронизм (вк) |
gen. | fall in step | подстраиваться под шаг (Olya34) |
Makarov. | fall in step | впасть в синхронизм |
busin. | fall in stock markets | обвал цен на фондовом рынке |
gen. | fall in temperature | похолодание |
Makarov. | fall in temperature | понижение температуры |
Gruzovik, meteorol. | fall in temperature | похолодание |
Makarov. | fall in temperature | падение температуры |
gen. | fall in the birth-rate | падение рождаемости (Anglophile) |
math. | fall in the current | ослабление тока |
gen. | fall in the enemy ambush | попадать в засаду противника (Alexander Matytsin) |
Makarov. | fall in the estimation of the public | упасть в глазах общественности |
Makarov. | fall in the estimation of the public | падать в глазах общественности |
econ. | fall in the exchange rate | падение курса валюты |
gen. | fall in the eyes of the public | ронять себя в общественном мнении (VLZ_58) |
gen. | fall in the face | падать на лицо (о волосах lollabye) |
gen. | fall in the public estimation | ронять себя в общественном мнении (VLZ_58) |
econ. | fall in the rate of profit | понижение нормы прибыли |
Makarov. | fall in the same time interval | совпадать во времени |
vulg. | fall in the shit | попасть в неприятное положение |
chess.term. | fall in the standings | снижение турнирных результатов |
gen. | fall in the storm | обрушиваться во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.) |
gen. | fall in the storm | рухнуть во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.) |
gen. | fall in the storm | падать во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.) |
money | fall in the value of money | обесценивание денег |
busin. | fall in tin prices | падение цен на олово |
gen. | fall in two | распадаться на две части (into three groups, into four distinct parts, into the following classes, into five sections, into three periods, etc., и т.д.) |
gen. | fall in two | делиться на две части (into three groups, into four distinct parts, into the following classes, into five sections, into three periods, etc., и т.д.) |
gen. | fall in unemployment | снижение уровня безработицы (Taras) |
Makarov. | fall in value | упасть в цене |
Gruzovik | fall in value | обесцениваться (impf of обесцениться) |
Gruzovik | fall in value | обесцениться (pf of обесцениваться) |
gen. | fall in value | обесцениваться |
busin. | fall in value | снижение стоимости |
busin. | fall in value of money | обесценивание денег |
Makarov. | fall in water level | понижение уровня воды (напр., грунтовой) |
Makarov. | fall in water level | понижение уровня воды (напр., грунтовой) |
ecol. | fall in water level | понижение уровня воды |
agrochem. | fall in water level | падение уровня воды |
gen. | fall in with | встретиться (sb.) |
gen. | fall in with | познакомиться с кем-то (sb.) |
gen. | fall in with | присоединиться за компанию (sb., с кем-л.) |
gen. | fall in with | связаться с кем-то (sb.) |
gen. | fall in with | соглашаться (sth., с чем-л.) |
gen. | fall in with | связаться (sth., с чем-л.) |
gen. | fall in with | впутаться (sth., во что-л.) |
Makarov. | fall in with | соответствовать |
gen. | fall in with | соглашаться (irinalk) |
gen. | fall in with | присоединиться (to join a group of people • I reckon Jimmy Khong will fall in with us and get us out of the soup if needed. (Derek Lantin) 4uzhoj) |
gen. | fall in with | подчиняться (suburbian) |
gen. | fall in with | адаптироваться (к чему-либо chilin) |
gen. | fall in with | подстроиться (к чему-либо chilin) |
inf. | fall in with | связаться (с плохой компанией • I'm afraid that the boy has fallen in with criminals. VLZ_58) |
gen. | fall in with | совпадать (это совпало с его желанием... grigoriy_m) |
gen. | fall in with | идти в ногу (suburbian) |
Makarov. | fall in with | присоединиться (к чему-либо) |
Makarov. | fall in with | согласиться |
Makarov. | fall in with | столкнуться |
nautic. | fall in with | случайно встречаться в море |
nautic. | fall in with | случайно встречаться в море (another ship)) |
Makarov. | fall in with | случайно встретиться |
Makarov. | fall in with | гармонировать |
gen. | fall in with a bad crowd | связаться с плохой компанией (denghu) |
Gruzovik, inf. | fall in with a plopping noise | побултыхать |
gen. | fall in with a proposal | присоединиться к предложению |
gen. | fall in with a proposal | поддержать предложение |
nautic. | fall in with a ship | встречаться с судном в море |
gen. | fall in with some nice people | оказаться в обществе милых людей (with an old friend, with a party of Swiss tourists, etc., и т.д.) |
gen. | fall in with some nice people | случайно встретиться с милыми людьми (with an old friend, with a party of Swiss tourists, etc., и т.д.) |
gen. | fall in with the motion | присоединиться к предложению |
gen. | fall in with the motion | поддержать предложение |
gen. | fall in with the proposal | присоединиться к предложению |
gen. | fall in with the proposal | поддержать предложение |
gen. | fall in with smb.'s views | присоединяться к чьим-л. взглядам (with smb.'s opinion, with smb.'s way of thinking, with anything you suggest, with smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
gen. | fall in with smb.'s views | поддерживать чьи-л. взгляды (with smb.'s opinion, with smb.'s way of thinking, with anything you suggest, with smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
gen. | fall madly in love | влюбиться по уши |
gen. | fall madly in love | влюбиться до безумства (Andrey Truhachev) |
gen. | fall madly in love | безумно полюбить (Andrey Truhachev) |
inf. | fall madly in love | врезываться (with) |
Gruzovik, inf. | fall madly in love with | врезаться (вре́заться; pf of вреза́ться, врезываться) |
gen. | fall madly in love | безумно влюбиться (ART Vancouver) |
gen. | fall 20 meters onto concrete in front of crowds | упасть с высоты двадцати метров на бетонный пол на глазах у огромной толпы (denghu) |
Makarov. | fall of snow in flakes | выпадение снега хлопьями |
gen. | fall off in number | сокращаться количественно |
inf. | fall off in small pieces | обкрошить |
inf. | fall off in small pieces | обкрошиться |
Gruzovik, inf. | fall off in small pieces | обкрашиваться (impf of обкрошиться) |
inf. | fall off in small pieces | обкрашиваться |
Makarov. | fall over a chair in the dark | наткнуться на стул в темноте и упасть |
sport. | fall over forward to rearward swing in hang from handstand | со стойки на руках переворот вперёд в вис |
gen. | fall thus plumb in the grave | так неожиданно сойти в могилу |
automat. | fall-off in accuracy | снижение точности (отсчётов) |
construct. | fall-off in construction work | спад объёма строительных работ |
media. | fall-off in exports | падение объёма экспорта (bigmaxus) |
Makarov. | formerly floating ice which ran aground when drifting in shallow water or due to the fall of water level | плавучий лёд, севший на мель при дрейфе на мелководье или вследствие падения уровня воды |
math. | free falling bodies are the bodies in free fall | свободно падающий |
Makarov. | get to fall in love with | влюблять в |
Makarov. | get to fall in love with | влюбить в |
Gruzovik, zool. | hare born in the fall | листопадник |
chess.term. | he experienced a sudden fall in the standings | Внезапно его турнирные результаты стали снижаться |
gen. | he used to fall behind in his payments | он был неаккуратен в платежах |
gen. | he used to fall behind in his payments | он запаздывал с платежами |
Makarov. | he was injured in a fall | он ушибся при падении |
gen. | he was young then and used to fall in love often | он тогда был молод и часто влюблялся |
proverb | hew not too high lest the chips fall in thine eye | руби дерево по себе |
Makarov. | hunting does not fall in my way | охота – это не по моей части |
gen. | I presume you will fall in with his wish | я полагаю, что вы согласитесь выполнить его желание |
Makarov. | I'm glad to see that you all fall in with me on this question | я рад, что вы все поддержали меня |
gen. | imminence of a fall in prices | неизбежность падения цен |
gen. | in a blazing fall | в стремительном падении (Alex_Odeychuk) |
product. | in a fall | при падении (Yeldar Azanbayev) |
non-destruct.test. | in case of sharp temperature fall | при резком понижении температуры |
gen. | in early fall | ранней осенью (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | in the fall | осенью |
slang | in fall swing | идеальное исполнение |
slang | in fall swing | идеальная работа |
mil. | In file-fall in! | "В колонну по два становись!" |
mil. | In single file-fall in! | "В колонну по одному становись!" |
torped. | In single rank, fall in! | В одну шеренгу - становись! (команда) |
mil. | in single rank fall in! | в одну шеренгу становись! (команда) |
mil. | in single rank fall in! | в одну шеренгу-становись! (команда) |
Makarov. | in spring and fall when it is impossible to haul your supplies, dogs come in handy as packers | весной и осенью, когда трудно транспортировать товары, помогают собаки, выступающие в роли вьючных животных |
product. | in the fall | при падении (Yeldar Azanbayev) |
amer. | in the fall | осенью (Drozdova) |
Игорь Миг | in the fall of 2018 | осенью 2018 г. |
gen. | in the fall or later | осенью или позже (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | in the fall or later | осенью или после неё (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
busin. | involve in one's fall | повлечь для себя большие неприятности |
gen. | it was in the fall of 1941 | это было осенью 1941 года |
Makarov. | Jack had taken a fall on a safe job and was in the Bronx County jail awaiting trial | джек был обвинён во взломе сейфа и находился в окружной тюрьме в Бронксе, ожидая суда |
gen. | late in the fall | на зиму глядя |
forex | limit a fall in the rouble | ограничить падение валютного курса рубля (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | love is vicious - one can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
gen. | love is vicious - you can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
gen. | make fall in love | влюблять (with) |
Gruzovik | make fall in love with | влюбить (pf of влюблять) |
Gruzovik | make fall in love with | влюблять (with в + acc., with) |
Gruzovik, inf. | make fall in love with | зазнобить |
gen. | make someone fall in love | влюблять (with в + acc., with) |
gen. | make fall in love | влюбить (with) |
gen. | make someone fall in love | влюбить (with) |
Makarov. | merchants watch the rise and fall of the markets in other countries | торговцы внимательно наблюдают за взлётами и падениями на рынках в других странах |
progr. | Most problems encountered in scientific and engineering investigations fall into one of the following two categories: analysis problems, where one wishes to predict the behavior of a specified system, and synthesis problems, where one wishes to construct a system with specified behavior | Большинство проблем, встречающихся в науке и технике, можно разбить на следующие две категории: задачи анализа, которые состоят в предсказании поведения определённой заданной системы, и задачи синтеза, состоящие в построении системы по заданному поведению (см. "Introduction to the Theory of Finite-State Machines" by Arthur Gill 1962 ssn) |
gen. | on my way home I usually fall in with Smith | по дороге домой я обычно встречаюсь со Смитом |
econ. | retardation of the general fall in prices | отсрочка общего падения цен (A.Rezvov) |
econ. | retardation of the general fall in prices | помеха общему падению цен (A.Rezvov) |
gen. | rise and fall in pitch | повышение и понижение голосового тона (Vladimir Shevchuk) |
busin. | sharp fall in prices | резкое падение цен |
busin. | sharp fall in prices | резкое снижение цен |
forex | sharp fall in the UAH | резкое падение курса украинской гривны (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
polit. | sharp fall in the value of a currency | резкое падение курса валюты (ssn) |
gen. | she broke her leg in a fall and has been shut in for several weeks | она упала и сломала ногу, так что ей пришлось просидеть взаперти несколько недель |
gen. | she broke her leg in a fall and has been shut in for several weeks | она упала и сломала ногу, так что ей пришлось просидеть дома несколько недель |
gen. | she fell in love with him at first sight | она полюбила его с первого взгляда |
Makarov. | slides off a slope in a free fall | сваливается с уступа склона и свободно падает |
gen. | snow began to fall in flakes | снег повалил хлопьями |
gen. | sometime in the fall | однажды осенью (Sometime in the fall of 1968, four Marines from Camp Pendleton observed a Sasquatch-like creature during nighttime training. thedebrief.org ART Vancouver) |
gen. | sometime in the fall | как-то осенью (Sometime in the fall of 1968, four Marines from Camp Pendleton observed a Sasquatch-like creature during nighttime training. thedebrief.org ART Vancouver) |
busin. | speculator in a fall | спекулянт, играющий на понижение |
econ. | speculator in fall | спекулянт, играющий на понижение |
econ. | steep fall in prices | резкое падение цен |
gen. | sudden fall in blood pressure | внезапное падение артериального давления (doctor_belka) |
audit. | symmetrical fall in all yield curves | параллельный сдвиг кривых доходности в сторону уменьшения (Janice) |
math. | the built-in operations fall into two groups | распадаться на |
Makarov. | the fall in the number of empty jobs is coupled with the rise in the cost of living | падение числа рабочих мест связано с ростом стоимости жизни |
gen. | the following shall fall within the powers of bodies in the area of | к полномочиям органов ... в области ... относится (ABelonogov) |
Makarov. | the girls saw a little fall in the ground | девочки увидели небольшой откос |
Makarov. | the greatest fall of spawn ever known in England occurred forty-six years ago | самое большое икрометание в Англии произошло сорок шесть лет назад |
gen. | the love is vicious - one can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
gen. | the love is vicious - you can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
Makarov. | the Ministry was certain to fall in a short time | было очевидно, что правительство падёт очень быстро |
gen. | the sergeant ordered the men to fall in | сержант приказал солдатам построиться |
Makarov. | the water's deep here, mind you don't fall in | здесь глубоко, смотри не упади в воду |
Makarov. | there were signs of clearing in the west, and the waves began to fall | на западе стало проясняться, и волны стали успокаиваться |
gen. | these birds fly away from here in the fall | эти птицы улетают от нас осенью |
st.exch. | trigger a fall in the group's shares | послужить причиной падения акций группы компаний (from "The Independent" "Boardroom shake-up at JD Wetherspoon shocks investors", 15 October 2010 anita_storm) |
gen. | watch fall in! | очередной смене построиться! (команда) |
gen. | worn in the fall | демисезонный (of a coat) |
Makarov. | yesterday saw a sudden fall in stock prices | вчера произошло резкое падение биржевого курса |