Subject | English | Russian |
gen. | fair dealing | прямота отношений |
law | fair dealing | торговая честность |
law | fair dealing | добросовестное ведение сделок (Leonid Dzhepko) |
busin. | fair dealing | добросовестная сделка (ssn) |
law | fair dealing | честная деловая практика (Each party must act in accordance with good faith and fair dealing in international trade. • Каждая сторона обязана действовать в соответствии с добросовестностью и честной деловой практикой в международной торговле. UNIDROIT Principles of Contract Law ВолшебниКК) |
gen. | fair dealing | прямота |
gen. | fair dealing | честный |
gen. | fair dealing | прямой |
gen. | fair dealing | честность |
gen. | fair dealing | честность отношений |
gen. | fair dealing earns confidence | честность в делах рождает доверие |
gen. | Fair Dealing Policy | Политика честной деловой практики (YGA) |
gen. | fair-dealing | честность |
gen. | fair-dealing | прямой |
gen. | fair-dealing | честный |
gen. | fair-dealing | прямота |
law | good faith and fair dealing | добросовестность и честная деловая практика (The expression "good faith and fair dealing" refers to a standard of conduct characterised by honesty, openness and consideration for the interests of the other party to the transaction or relationship in question. – Термин "добросовестность и честная деловая практика" означает стандарт поведения, характеризующийся честностью, открытостью и уважением интересов другой стороны сделки или соответствующего правоотношения. 'More) |