DictionaryForumContacts

Terms containing fails to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
nautic.battery fails to take chargeбатарея не заряжается (Val_Ships)
mil., artil.breechblock fails to close during loading operationзатвор не закрывается при заряжании
mil., artil.breechblock fails to open automaticallyзатвор не открывается автоматически
mil., artil.breechblock operating crank fails to return to its initial positionрукоятка затвора не возвращается в исходное положение
gen.don't fail to comeприходите непременно
non-destruct.test.engine fails to develop total power with ignition system functioning normallyдвигатель не развивает полной мощности при исправной системе зажигания
mil., arm.veh.engine fails to startдвигатель не запускается
non-destruct.test.engine fails to startневключение двигателя
mech.fail toне (+ infinitive)
amer.fail toне замечать (что-либо Val_Ships)
amer.fail toне делать (что-либо • She failed to notice that her child was no longer in his crib. Val_Ships)
gen.fail toне (fail to do something – не сделать что-либо)
gen.fail toне в состоянии (do something Venita)
astronaut.fail to achieveне достигать
gen.fail to agreeне прийти к соглашению (ice_kiss)
gen.fail to agreeне мочь прийти к соглашению (Should the parties fail to agree on terms for the further publication, ... 4uzhoj)
mil., obs.fail to arriveне прибыть
product.fail to celebrateне праздновать (Yeldar Azanbayev)
busin.fail to collaborateне суметь наладить сотрудничество
gen.fail to comeне суметь или забыть прийти (to turn up, to keep one's word, to keep one's promise, to attain smth., to get the tickets, to read the book, etc., и т.д.)
lawfail to come to an agreementне придут к соглашению (Elina Semykina)
progr.fail to compileне компилироваться (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигfail to comply withне выполнять
Игорь Мигfail to comply withне соблюдать
industr.fail to comply with the factsне соответствовать действительности (Sagoto)
transp.fail to control the carне справиться с управлением (shamild)
transp.fail to control the car properlyне справиться с управлением (shamild)
econ.fail to deliverнепоставка ценных бумаг
econ.fail to deliverне выполнять обязательства по поставке
Игорь Мигfail to deliver on one's promisesне оправдать возложенных надежд
gen.fail to deliver on the promiseне выполнить своего обещания (disk_d)
gen.fail to deliver the goodsне выполнить взятые на себя обязательства (Anglophile)
hist.fail to deny the historicity ofне отрицать историчность (чего-либо Alex_Odeychuk)
Gruzovikfail to develop properlyнедоразвиться (pf of недоразвиваться)
lawfail to disclose one's representative capacityне сообщать о своей представительской функции (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
gen.fail to discoverне обнаружить (Annapogosova)
gen.fail to doне суметь
gen.fail to doне справляться (Stas-Soleil)
gen.fail to do something in due timeне успевать (alexLun)
gen.fail to do soне справляться с этим (Stas-Soleil)
media.fail to do the trickне достичь цели (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
chess.term.fail to equalizeне добиться уравнения
mil.fail to explodeне взорваться (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
gen.fail to findне найти (Olga Fomicheva)
non-destruct.test.fail to fit within the clearance limitsне вписываться в габарит
non-destruct.test.fail to fit within the rated limitsне вписываться в установленные пределы
busin.fail to fix leaking drainsне справиться с ремонтом протекающих канализационных труб
gen.fail to follow up on one's wordsне выполнить обещанное (ART Vancouver)
gen.fail to fulfill the requirementsне соответствовать требованиям (Tanya Gesse)
gen.fail to gain tractionне двинуться с мёртвой точки
gen.fail to gain tractionне сдвинуться с мёртвой точки
busin.fail to get throughне удаваться дойти (до адресата)
agric.fail to headне вымётываться (о колосе)
agric.fail to headне выколашиваться
gen.fail to hit the markне добиваться успеха (Alexander Demidov)
gen.fail to hold back one's laughterне мочь сдержать смех (4uzhoj)
chess.term.fail to hold the leadне суметь удержать перевес
auto.fail to indicateне указать поворот (Jenny1801)
product.fail to installне установить (Yeldar Azanbayev)
non-destruct.test.fail to keep the aeroplane aligned with the runwayне выдерживать направление движения самолёта по ВПП
gen.fail to keep upне справляться с потребностями (или возросшим спросом • In 1959, the newly self-governing city faced a major crisis. The success of the port over a century and a half had drawn hundreds of thousands of immigrants from China, Malaysia, India and other parts of Asia, but government and private housing construction had failed to keep up. bloomberg.com ART Vancouver)
econ.fail to one's liabilitiesне выполнять обязательства
non-destruct.test.fail to maintain the runway aligned with the aeroplaneне выдерживать направление движения самолёта по ВПП
gen.fail to make it intoне пройти в (whose liberal party failed to make it into the Duma, or Russian parliament. TG Alexander Demidov)
chess.term.fail to make the tournamentне попасть в турнир
econ.fail to meet one's commitmentsне выполнять обязательства
gen.fail to meet the definition ofне подпадать под определение (Alexander Demidov)
gen.fail to meet the requirementsне соответствовать требованиям (Tanya Gesse)
gen.fail to negotiate cornerне вписаться в поворот (Anglophile)
gen.fail to noticeпроранить
obs.fail to noticeпроронять
Gruzovik, obs.fail to noticeпроронять (= проранивать)
Gruzovik, inf.fail to noticeпромигнуть
Gruzovik, inf.fail to noticeпромигать
Игорь Мигfail to noticeне видеть
product.fail to notifyне предупредить (Yeldar Azanbayev)
avia.fail to observe the limitationsне соблюдать установленные ограничения
non-destruct.test.fail to observe the prescribed machine lubricating intervalsне соблюдать установленные сроки смазки станка
non-destruct.test.fail to observe the prescribed restrictionsне соблюдать установленные ограничения
product.fail to openотказ открытия (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.fail to openнесрабатывание клапана на открытие
gen.fail to payне выплатить (reverso.net kee46)
fin.fail to payне в состоянии выплачивать (ElenaIlI)
fig.fail to pay offне принести пользы (Alex_Odeychuk)
lawfail to pay the full amount of any invoiceне оплачивать полную сумму любого счета (Konstantin 1966)
gen.fail to perform part of a contractне выполнить свои обязательства по договору
busin.fail to perform the contractual obligationsне выполнять контрактные обязательства (напр., в виду форс-мажорных обстоятельств Soulbringer)
busin.fail to perform the contractual obligationsне исполнять контрактные обязательства (напр., в виду форс-мажорных обстоятельств Soulbringer)
chess.term.fail to playне явиться на игру
agric.fail to produceне давать урожая
agric.fail to produceне давать урожай
bus.styl.fail to reach someone by phoneне дозвониться (Yeldar Azanbayev)
polit.fail to realizeне отдавать себе отчёт
Makarov.fail to realizeне отдавать себе отчёта
Makarov.fail to realize thatне отдавать себе отчёта в
gen.fail to recognizeне учитывать (затраты; costs world-nuclear.org Butterfly812)
gen.fail to recognizeне признавать (world-nuclear.org Butterfly812)
gen.fail to releaseне раскрыться (о парашюте Anglophile)
Gruzovik, inf.fail to returnужилить (something borrowed)
sport.fail to scoreне открыть счёта (England fail to score for third straight game following goalless draw against Canada in World Cup warm-up match.)
sport.fail to scoreне забить ни одного гола (перевод зависит от контекста 'More)
sport.fail to scoreне смочь забить ("Факел" и "Балтика" не смогли забить в матче 17-го тура РПЛ.Таким образом, «красные дьяволы» не смогли забить уже в четвёртой игре кряду.Матч был нам по силам, но мы не смогли забить. 'More)
sport.fail to scoreне забить гол (перевод зависит от контекста 'More)
chess.term.fail to scoreне выиграть ни одной партии
gen.fail to seeне мочь себе представить (fail to see/understand 2. C2 used when you do not accept something: " I fail to see why you can't work on a Saturday. CALD Alexander Demidov)
gen.fail to stand the test of timeне выдержать проверки временем (Maria Klavdieva)
gen.fail to stand the test of trialне выдержать проверки испытанием (Maria Klavdieva)
auto.fail to startне запускаться (о двигателе bigmaxus)
mil., obs.fail to understandне быть в состоянии понять
AI., progr.fail to understand complex technical challengesне понимать сложные технические задачи (venturebeat.com Alex_Odeychuk)
non-destruct.test.fail to withstand test pressureне выдерживать испытательного давления
obs.fail to work properlyфальшить
lawfails to cause to be vacatedне обеспечит отмену (Andy)
avia.fails to correct the situation withinне в состоянии исправить положение в течение (Your_Angel)
st.exch.fails to deliverсрыв поставок (dimock)
ITfails to exhaustionотказы до истощения (в отказоустойчивых системах)
weap.fails to fireосечка (ABelonogov)
weap.fails to fireзадержка (в действии механизма оружия ABelonogov)
gen.fails to meet the requirementsне соответствует требованиям (triumfov)
avia.fails to provide a consistent level of serviceне в состоянии предоставить соответствующий уровень обслуживания (Your_Angel)
gen.fails to satisfyпротиворечит требованиям (Tanya Gesse)
mil., artil.firing lock lever fails to disengage from the crankshaftрукоятка стреляющего приспособления не расцепляется с валиком кривошипа
non-destruct.test.gun barrel fails to return to batteryнедоход ствола орудия при накате
inf.he didn't fail to bragон не преминул похвастаться
Makarov.he fails to see whyон не понимает, почему
Makarov.he never fails to rip into his opponentsон никогда не упускает случая полить грязью своих противников
gen.he never fails to writeон никогда не забывает писать
gen.he never fails to write to his mother every monthон неукоснительно пишет своей матери каждый месяц
proverbhe sees the speck in your brother's eye but fails to notice the beam in his own eye.в чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает (bible.cc, tinyurl.com, tinyurl.com SergeyL)
gen.his knowledge fails to go very deepу него неглубокие знания
gen.his statement fails to square with the factsего заявление не подтверждается фактами
gen.I completely fail to understand what he wantsя совершенно отказываюсь понять, что ему надо
patents.if a party fails to appearслушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон
gen.if it fails to do soв противном случае (The government has the burden of proving a defendant guilty beyond a reasonable doubt, and if it fails to do so you must acquit him aldrignedigen)
idiom.if the argument fails to washесли этот аргумент не будет признан (tavost)
patents.if the defendant fails to reply in due timeесли ответчик не даёт ответ своевременно ...
mech.if the graph of fx fails to satisfy this condition at a point, then the derivative fails to existесли график функции fx не удовлетворяет этому условию в некоторой точке, то производная не существует
Makarov.if the meter fails to indicateпри отсутствии показаний на приборе
gen.it fails to clarifyне удаётся выяснить (Example: However, the situation remains unclear because it fails to clarify the difference between these two terms.(Возможный перевод. Однако положение остаётся неясным, поскольку не удаётся выяснить различие между этими двумя терминами.) Пазенко Георгий)
gen.it never fails to amaze me thatне перестаю удивляться (askandy)
railw.machine fails to exciteмашина не возбуждается
non-destruct.test.mode selector switch fails to operateпереключатель режима работы не работает
progr.plan in case the system fails to perform its partплан на случай отказа системы (ssn)
gen.stilbene fails to react with diazoacetic esterстильбен не реагирует с диазоуксусным эфиром
mech.eng.table fails to rotateневключение вращения стола
non-destruct.test.the circuit fails to operate in response to the control desk signalсхема не срабатывает по сигналу с пульта управления
progr.the clerk still has a main job responsibility, and must have a plan in case the system fails to perform its partСохраняя за собой основную обязанность по работе, служащий должен иметь план на случай отказа системы (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001)
tech.the engine fails to startдвигатель не запускается
med.the eye fails to have full range of motionдвижение глазного яблока не в полном объёме (eye muscle problem Amadey)
mech.the function fails to have a derivative at x=0График функции оказывается неимеющим производной в точке x=0
non-destruct.test.the generator fails to carry its loadгенератор не выдерживает нагрузки
non-destruct.test.the generator fails to pick carry the loadгенератор не включается на нагрузку
non-destruct.test.the generator fails to pick up the loadгенератор не включается на нагрузку
non-destruct.test.the instrument fails to indicateприбор не даёт показаний
mech.eng., obs.the motor fails to startмотор не заводится
Makarov.the owner may ask the court for an order to distrain upon the furniture of any person who fails to pay his rentхозяин дома может потребовать у суда наложить арест на имущество любого, кто не платит за аренду
non-destruct.test.the relay fails to respondреле не реагирует (на, to)
math.this hypothesis fails to explain the mechanism ofэта гипотеза не объясняет механизма действия
Makarov.this politician never fails to rip into his opponentsэтот политик никогда не упускает случая полить грязью своих противников
Makarov.this translation fails to give a correct rendering of the originalэтот перевод не соответствует оригиналу
gen.this translation fails to give a correct rendering of the originalперевод не соответствует оригиналу

Get short URL