Subject | English | Russian |
Apollo-Soyuz | a light extinguishes | индикатор гаснет |
el. | arc extinguish chamber | дугогасительная камера |
fire. | auto-extinguish | самозатухать (прекращать горение (4.46) без воздействия каким либо внешним агентом iso.org Natalya Rovina) |
gen. | be extinguished | погасать |
gen. | be extinguished | погаснуть |
gen. | be extinguished | погаситься |
gen. | be extinguished | угаснуть |
gen. | be extinguished | глохнуть |
Gruzovik | be extinguished | затухать (impf of затухнуть) |
Gruzovik | be extinguished | угасать (impf of угаснуть) |
Gruzovik | be extinguished | погаситься (pf of погашаться) |
gen. | be extinguished | потухнуть (baranoff) |
Gruzovik | be extinguished | пригасать |
torped. | be extinguished | гаснуть (о лампочке, табло, индикаторе) |
torped. | be extinguished | погаснуть (о лампочке, табло, индикаторе) |
Gruzovik | be extinguished | угаснуть (pf of гаснуть) |
Gruzovik | be extinguished | погасать (impf of погаснуть) |
Gruzovik | be extinguished | затухнуть (pf of затухать) |
Gruzovik | be extinguished | заглохнуть (pf of глохнуть) |
Gruzovik | be extinguished | гаснуть (impf of погаснуть) |
Makarov. | be extinguished | затухать |
Makarov. | be extinguished | затухнуть |
Gruzovik, dial. | be extinguished | сгаснуть |
Gruzovik, inf. | be extinguished | перегаснуть (one after another) |
gen. | be extinguished | погашаться |
fire. | be extinguished with sand | быть погашенным песком (financial-engineer) |
fire. | be extinguished with sand | гаситься песком (financial-engineer) |
construct. | Burning mastic may not be extinguished with water | Тушить загоревшуюся мастику водой нельзя |
mil. | detect and extinguish fire in | обнаруживать и тушить возгорание за (Киселев) |
fire. | do not extinguish with water | запрещается тушить водой (знак Irina Zavizion) |
Makarov. | extinguish a bank account | аннулировать счёт в банке |
tech. | extinguish a candle | гасить свечу |
Makarov. | extinguish a candle | задуть свечу |
gen. | extinguish a cigarette | потушить сигарету (Wakeful dormouse) |
Makarov. | extinguish a cigarette | гасить сигарету |
gen. | extinguish a cigarette | тушить сигарету (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка –
yojik.eu dimock) |
law, fin. | extinguish a debt | аннулировать долг (алешаBG) |
law, fin. | extinguish a debt | погасить долг (алешаBG) |
law, fin. | extinguish a debt | оплатить долг (алешаBG) |
econ. | extinguish a deposit | снимать депозит |
non-destruct.test. | extinguish a discharge | гасить разряд |
Makarov. | extinguish a fire | тушить огонь |
trav. | extinguish a fire | потушить костёр (AFilinovTranslation) |
Makarov. | extinguish a fire | затушить костер |
Makarov. | extinguish a fire | затушить огонь |
Makarov. | extinguish a fire | потушить пожар |
railw. | extinguish a lamp | гасить фонарь |
tech. | extinguish a light | гасить осветительный огонь |
gen. | extinguish a reflex | погасить рефлекс (freelance_trans) |
gen. | extinguish all memory thereof | стереть всякую память об этом |
Makarov. | extinguish an arc | гасить дугу |
transp. | extinguish combustion | прекращать горение |
Makarov. | extinguish combustion | прекращать сгорание |
Gruzovik, fire. | extinguish completely | дотушить |
Makarov. | extinguish fire | тушить пожар |
trav. | extinguish fire | тушить костёр (AFilinovTranslation) |
fire. | extinguish fire | гасить огонь |
avia. | extinguish fire | гасить пожар |
non-destruct.test. | extinguish knocking combustion | прекращать детонационное сгорание |
tech. | extinguish lasing | тушить генерацию |
tech. | extinguish lasing | гасить генерацию |
gen. | extinguish фиг. life | забирать чью-л жизнь (фиг. bigmaxus) |
econ. | extinguish loan | погашать ссуду |
fire. | Extinguish Media | Орудия пожаротушения (welovedoka) |
OHS | extinguish open flames | тушить открытое пламя (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | extinguish resistance | подавлять сопротивление |
mil. | extinguish tension | ликвидировать очаги напряжённости |
ling. | extinguish the ambiguity | погасить многозначность (слова alenushpl) |
ling. | extinguish the ambiguity | гасить многозначность (alenushpl) |
tech. | extinguish the discharge | гасить электрический разряд |
tech. | extinguish the fire | гасить огонь |
gen. | extinguish the flare | погасить факелы (eternalduck) |
chess.term. | extinguish the initiative | погасить инициативу соперника |
Makarov. | extinguish the prospect | разрушать надежду |
Makarov. | extinguish the prospect | омрачать перспективу |
EBRD | extinguished debt | погашенный долг |
med. | extinguished electroretinogram | резко уменьшенная по амплитуде электроретинограмма |
tech. | extinguished headlight | выключенный прожектор |
mil. | extinguished lamp | погашенная лампа |
Makarov. | extinguished reflection | погасшее отражение |
Makarov. | extinguished volcano | потухший вулкан |
geol. | extinguished volcano | истощившийся вулкан |
geol. | extinguished volcano | потухший или истощившийся вулкан |
Makarov. | extinguished waterfall | угасший водопад |
geophys. | extinguished waterfall | водопад, воды которого уходят в землю |
Makarov. | extinguished waterfall | исчезнувший водопад |
geol. | extinguished waterfall | угасший или исчезнувший водопад |
tech. | fire extinguish | противопожарная аппаратура |
tech. | fire extinguished cylinder | огнетушитель |
energ.ind. | fire-extinguishing medium | средство для тушения пожара |
energ.ind. | fire-extinguishing medium | вещество для тушения пожара |
gen. | firemen fought for hours to extinguish the blaze | пожарные несколько часов боролись с пламенем (bigmaxus) |
avia. | have you extinguished the fire? | вы потушили пожар? (типовое сообщение по связи) |
gen. | he took one last puff at his cigarette and extinguished it | сделав последнюю затяжку, он загасил сигарету |
gen. | her beauty extinguished all others | красотой она затмила всех соперниц |
fire. | self-extinguish | самозатухать (прекращать горение (4.46) без воздействия каким либо внешним агентом iso.org Natalya Rovina) |
Makarov. | the fire is extinguished | пожар потушен |
avia. | the fire is extinguished | Пожар потушен (типовое сообщение по связи) |
Игорь Миг | the fire was extinguished | пожар был потушен |
Makarov. | the fire was soon extinguished by the exertion of the soldiers | огонь был вскоре потушен благодаря самоотверженности солдат |
Makarov. | the fire was soon extinguished by the exertions of the soldiers | огонь был вскоре потушен благодаря самоотверженности солдат |
tech. | the thyratron extinguishes | тиратрон запирается |
avia. | Unable to extinguish the fire | не могу погасить пожар (типовое сообщение по связи) |
energ.ind. | water spray fire-extinguishing system | автоматическая система пожаротушения распылённой водой |