Subject | English | Russian |
Makarov. | ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy | способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения |
Makarov. | activity and genomic organization of human glucose transporter 9 GLUT9, a novel member of the family of sugar-transport facilitators predominantly expressed in brain and leucocytes | активность и геномная организация переносчика глюкозы 9 GLUT9 человека, нового члена семейства, облегчающего перенос сахара, и экспрессирующегося, в основном, в головном мозге и лейкоцитах |
scient. | although these concepts are expressed in familiar words, they have more specific meaning | хотя эти понятия выражены известными словами, они имеют более специфическое значение |
bank. | amount expressed in words | сумма прописью (aht) |
busin. | amount expressed in words | сумма, выраженная словами |
gen. | be expressed in | выражаться измеряться в (Victor_G) |
gen. | be expressed in | выражаться измеряться в (Victor_G) |
Makarov. | be expressed in round numbers | выражаться в круглых цифрах |
gen. | be expressed in round numbers | округляться (В.И.Макаров) |
gen. | be expressed in round numbers | округлиться (В.И.Макаров) |
progr. | be expressed in the form of defensive code | быть выраженным в форме кода, разработанного в защитном стиле (Оказываясь в критической ситуации, код, разработанный в защитном стиле, пытается принять максимально разумные меры для устранения сложившейся ситуации с небольшим снижением производительности. При этом такой код не должен допускать создания условий для возникновения новых ошибок в приложении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
Makarov. | believe in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Him | понятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помыслов |
phys. | can be expressed in following way | можно выразить как (Konstantin 1966) |
ed. | course content expressed in English | учебный материал на английском языке (master course content expressed in English – овладеть учебным материалом на английском языке Alex_Odeychuk) |
bank. | currency expressed in gold | валюта, обеспеченная золотом |
astr. | dispersion at wavelength λ, expressed in mm or seconds of arc per Angstrom | рассеяние в длине волны λ, выраженное в миллиметрах или дуговых секундах на ангстрем (Dλ) |
tech. | express a quantity in absolute units | выражать величину в абсолютных единицах |
gen. | express a serious interest in | проявлять серьёзный интерес к (nerzig) |
gen. | express an earnest interest in | проявлять серьёзный интерес к (nerzig) |
mil. | express an interest in further nuclear-weapons cuts | выразить интерес к дальнейшему сокращению ядерных вооружений (англ. цитата – из статьи в газете New York Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | express an operation in terms of the Sheffer stroke | выразить операцию через штрих Шеффера (в математической логике) |
Makarov. | express as a power series in x | разлагать в ряд по степеням х |
Makarov. | express something as power series in powers of x | разлагать что-либо в ряд по степеням x |
polit. | express one's conviction in something | выражать свою убеждённость в (чем-либо ssn) |
Makarov. | express one's delight in being informed | выразить своё удовольствие по поводу того, что был поставлен в известность |
Makarov. | express one's delight in being invited | выразить своё удовольствие по поводу того, что был приглашен |
inf. | express in a bungling manner | скропать |
gen. | express smth. in a few words | выразить что-л. в нескольких словах (in the medium of words, при по́мощи слов) |
rhetor. | express in another way | перефразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in another way | парафразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in another way | перефразировать предложение (MichaelBurov) |
rhetor. | express in another way | парафразировать предложение (MichaelBurov) |
rhetor. | express in any other way | перефразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in any other way | парафразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in any other way | перефразировать предложение (MichaelBurov) |
rhetor. | express in any other way | парафразировать предложение (MichaelBurov) |
econ. | express in currency | выражать в валюте |
Makarov. | express in explicit form | выражать в явном виде |
gen. | express smth. in good English | высказывать что-л. на хорошем английском языке (in French, in one's own tongue, etc., и т.д.) |
gen. | express smth. in good English | выражать что-л. на хорошем английском языке (in French, in one's own tongue, etc., и т.д.) |
Makarov. | express something in mathematical terms | выразить что-либо на языке математики |
Makarov. | express something in mathematical terms | выразить что-либо математически |
account. | express in monetary terms | представлять в денежном выражении |
rhetor. | express in other way | парафразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in other way | перефразировать предложение (MichaelBurov) |
rhetor. | express in other way | перефразировать (MichaelBurov) |
rhetor. | express in other way | парафразировать предложение (MichaelBurov) |
gen. | express in other words | перефразировать (Andrey Truhachev) |
gen. | express in other words | выразить иначе (Andrey Truhachev) |
Makarov. | express in per cent | выразить процентно |
Makarov. | express in percent | выражать в процентах (This value is expressed as a percentage (or in percent) of ... (Циммерман) – АД) |
gen. | express in percent | выражать в процентах (This value is expressed as a percentage (or in percent) of ... (Циммерман) Alexander Demidov) |
gen. | express in poetic terms | выразить что-либо на языке поэзии |
Makarov. | express something in poetic terms | выразить что-либо поэтически |
Makarov. | express something in poetic terms | выразить что-либо на языке поэзии |
gen. | express in poetic terms | выразить поэтически |
gen. | express in round numbers | округлять (В.И.Макаров) |
econ. | express in round numbers | выражать в круглых числах |
gen. | express in round numbers | округлить (В.И.Макаров) |
Makarov. | express in terms of | выражать в терминах |
math. | express in terms of | обозначаться через |
math. | express in terms of | выразить в терминах (The subtraction of two real numbers can be defined in terms of addition.) |
math. | express in terms of | выразить через |
math. | express in terms of | выражать в виде |
Makarov. | express in terms of | выражать посредством |
Makarov. | express in terms of | выражать через |
Makarov. | express in the conventional way | выражать общепринятым образом |
gen. | express in words | выразить словами (Andrey Truhachev) |
busin. | express in writing | выразить в письменной форме |
busin. | express in writing | изложить в письменной форме |
Makarov. | express one's indignation in the strongest terms | выразить своё возмущение в весьма сильных выражениях |
Makarov. | express one's indignation in the strongest terms | выражать своё возмущение в весьма сильных выражениях |
gen. | express indignation in the strongest terms | выразить своё возмущение в весьма сильных выражениях |
for.pol. | express interest in | выразить заинтересованность в (Alex_Odeychuk) |
fin. | express interest in reaching a consensus | выразить интерес к достижению консенсуса (on ... – по ... ; англ. цитата приводится из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | express interest in the child's welfare | выражать интерес к здоровью ребёнка |
Makarov. | express interest in the scheme | выражать интерес к этому плану |
Makarov. | express interest in the undertaking | выражать интерес к этому предприятию |
gen. | express joy in dumb show | выразить свою радость мимикой |
Makarov. | express one parameter in terms of another | выразить один параметр через другой |
Makarov. | express oneself in English | объясниться по-английски |
dipl. | express oneself in favour of | высказаться за |
gen. | express oneself in good English | говорить на хорошем английском языке (in one's own language, correctly in German, etc., и т.д.) |
gen. | express oneself in good English | объясняться на хорошем английском языке (in one's own language, correctly in German, etc., и т.д.) |
gen. | express oneself in panto | объясняться жестами |
gen. | express oneself in pantomime | объясняться жестами |
gen. | express oneself strongly in favour of peace settlement | выступать в защиту мирного урегулирования (against his nomination, etc., и т.д.) |
Makarov. | express pressure in millimeters of mercury | выражать давление в мм. рт. ст. |
metrol. | express the ampere in units of length, mass and time | выражать ампер через единицы длины, массы и времени |
Makarov. | express the trend in process | выражать тенденцию развития процесса |
OHS | express their deepest condolences to family, relatives, friends and co-workers of the those involved in this incident | выражать глубокое соболезнование семье, родственникам, друзьям и коллегам погибших (Leonid Dzhepko) |
tech. | express x in terms of y | выражать x через y |
gen. | expressed in | в эквиваленте (pelipejchenko) |
fin. | expressed in a foreign currency | выраженный в иностранной валюте (A judgment expressed in a foreign currency may be satisfied either in that currency or by payment of an equivalent amount in dollars calculated at the rate of ... ABelonogov) |
logist. | expressed in logistical terms | с точки зрения логистики |
gen. | expressed in material terms | в материальном выражении (ABelonogov) |
gen. | expressed in monetary terms | в денежном выражении (mascot) |
ling. | expressed in natural language | выраженный на естественном языке (Alex_Odeychuk) |
ling. | expressed in natural language | изложенный на естественном языке (Alex_Odeychuk) |
gen. | expressed in number of | выраженный в количестве (Dikaya007) |
gen. | expressed in physical terms | в физическом выражении (ABelonogov) |
Игорь Миг | expressed in roubles | в рублёвом исчислении |
scient. | expressed in terms of | в пересчёте на (igisheva) |
math. | expressed in terms of | выраженный через |
Makarov. | expressed in terms of | выраженный через |
econ. | expressed in terms of money | в денежном выражении (A.Rezvov) |
dril. | expressed in the form | выраженный в виде (Yeldar Azanbayev) |
law | for the purposes and consideration expressed in the instrument | для целей и по причинам, указанным в этом документе (Johnny Bravo) |
math. | function expressed in units of stresses | размерность (имеющая размерность напряжений функция) |
progr. | goals, often expressed in a predicate calculus | цели, часто выраженные в терминах исчисления предикатов (ssn) |
Makarov. | he expressed himself easily in French | он легко изъясняется по-французски |
Makarov. | he expressed himself easily in French | он легко объясняется по-французски |
gen. | he expressed himself in his letters | в письмах он изливал свою душу |
gen. | he expressed his gratitude in the shape of a present | его благодарность выразилась в подарке |
Makarov. | he expressed his opinion in no uncertain terms | он недвусмысленно высказал своё мнение |
gen. | he expresses himself better in speech than in writing | он может лучше выразить свою мысль устно, чем письменно |
math. | if a fraction is expressed in the form a/b in-line notation, then the slash "/" between a and b is called a solidus | черта в дроби |
Makarov. | in sentences written in active voice, the subject performs the action expressed in the verb | в предложениях активной конструкции действие, выраженное глаголом, осуществляет подлежащее |
law | in the terms expressed above | на условиях, указанных выше (Inglishok) |
for.pol. | interest expressed in terms of power | интерес, выраженный в терминах власти (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | isolation and characterization of mouse probasin: an androgen-regulated protein specifically expressed in the differentiated prostate | выделение и характеристика пробазина мышей: регулируемый андрогенами белок, специфично экспрессируемый в дифференцированной предстательной железе |
Makarov. | locality with typical features of avalanche activity, expressed in roughness of terrain, vegetation, soils etc. | участок территории с типичными признаками лавинной деятельности, выраженными в рельефе, растительности, почвах и пр. |
ed. | master course content expressed in English | овладеть учебным материалом на английском языке (Alex_Odeychuk) |
progr. | model of the UML language that is itself expressed in a subset of UML | модель языка UML, выраженная в подмножестве UML (ssn) |
for.pol. | national interest expressed in terms of power | национальный интерес, выраженный в терминах власти (Alex_Odeychuk) |
law | obligations expressed to be assumed by it in | обязательства, в отношении которых в каком-либо документе прямо установлено, что он их принимает (Александр Стерляжников) |
gen. | pension rights expressed in monetary terms | пенсионные права в денежном выражении (ABelonogov) |
immunol. | preferentially expressed antigen in melanoma | предпочтительно экспрессируемый антиген меланомы (Игорь_2006) |
progr. | result of a calculation that converts a temperature expressed in Fahrenheit degrees to a temperature expressed in Celsius degrees | результат преобразования значений температуры по Цельсию в значения по Фаренгейту (ssn) |
Makarov. | Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buried | Сэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там |
gen. | tax on the purchase of foreign monetary objects and payment documents expressed in foreign currency | налог на покупку иностранных денежных знаков и платёжных документов, выраженных в иностранной валюте (ABelonogov) |
Makarov. | the ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy | способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения |
math. | the coefficients may be expressed in terms of the engineering coefficients | данные коэффициенты могли бы быть выражены через инженерные постоянные |
Makarov. | the Foreign Office in London has expressed surprise at these allegations | министерство иностранных дел в Лондоне выразило своё удивление по поводу этих заявлений |
math. | the tangential projection is defined by this third-order tensor being expressed in terms of strains | выражаемый |
progr. | the UML metamodel is a model of the UML language that is itself expressed in a subset of UML | Метамодель UML – это модель языка UML, выраженная в подмножестве UML (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005) |
progr. | the UML metamodel is a model of the UML language that is itself expressed in a subset of UML | Метамодель UML это модель языка UML, выраженная в подмножестве UML (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005) |
Makarov. | their diction and their spelling, and the fearful atrocities were expressed in the letter | их манера говорить, их орфография и жуткая бестактность нашли своё отражение в письме |
Makarov. | there were "voices" which expressed in some vernacular idiom of Hebrew or Greek the thoughts of the Almighty | существовали "голоса", выражавшие мысли Всемогущего Бога на просторечных диалектах древнееврейского и греческого языков |
Makarov. | topological indices can be expressed in terms of distance distribution moments | топологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстояний (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph) |
gen. | which is expressed in monetary units of the Russian Federation | выраженный в денежных единицах Российской Федерации (ABelonogov) |