Subject | English | Russian |
biol. | antigen expressed by pathogen | антиген, экспрессируемый патогеном (VladStrannik) |
Makarov. | area occupied by sea ice of any concentration, expressed as a percentage of the total area of sea or of any other body of water | площадь, занятая льдом любой сплочённости, в процентах от общей площади моря или любой другой акватории |
gen. | express one's anger by shouting | выражать свой гнев в крике (one's joy by cheering, one's sympathy by applauding, etc., и т.д.) |
gen. | express by a euphemism | смягчить |
gen. | express by a euphemism | выразить эвфемистически |
Makarov. | express by formula | выражать формулой |
gen. | express smth. by words | выражать что-л. словами (by a look, by gesture, by an euphemism, etc., и т.д.) |
polit. | express whole-hearted support of the opinion expressed by | присоединяться к мнению |
goldmin. | expressed by | состоящий из (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | expressed by | сложенный из (Leonid Dzhepko) |
law | expressed by | нашедший выражение в (Alex_Odeychuk) |
gen.eng. | expressed by host cell | экспрессируемый клеткой-хозяином (VladStrannik) |
progr. | expressed by the package specification | нашедший выражение в спецификации пакета (Alex_Odeychuk) |
law | expressed to be assumed by it | которые он в прямо выраженной форме принял на себя (Дальнейшему расширению сферы применения иска assumpsit мешало формальное препятствие: его распространение на отношения, аналогичные договорным, допускалось только в случае, когда должник в прямо выраженной форме принял на себя выполнение какого-то действия. 'More) |
Makarov. | fields of glaciological properties expressed by numbers, vectors and tensors | поля гляциологических характеристик, выраженных числами, векторами или тензорами |
gen. | his age is expressed by a tree-figure number | его возраст выражается трёхзначным числом |
gen. | it cannot be expressed by words | этого не выразить словами |
law | obligations expressed herein to be assumed by the Party | обязательства, прямо обозначенные в настоящем документе как принимаемые на себя данной Стороной (Ying) |
law | obligations expressed to be assumed by it | обязательства, которые он в прямо выраженной форме принял на себя ('More) |
law | obligations expressed to be assumed by it in | обязательства, в отношении которых в каком-либо документе прямо установлено, что он их принимает (Александр Стерляжников) |
gen.eng. | polypeptides expressed by host cell | полипептид, экспрессируемый клеткой-хозяином (VladStrannik) |
oil.proc. | refinery process capacities expressed as percent of crude capacity by geographic area | производительность установок НПЗ в процентах от производительности установки атмосферной перегонки (MichaelBurov) |
oil.proc. | refinery process capacities expressed as percent of crude capacity by geographic region | производительность установок НПЗ в процентах от производительности установки атмосферной перегонки по географическим зонам (MichaelBurov) |
oil.proc. | refinery process capacities expressed as percent of crude capacity by refinery processing group | производительность установок НПЗ в процентах от производительности установки атмосферной перегонки по технологическим группам НПЗ (MichaelBurov) |
oil.proc. | refinery process capacities expressed as percent of crude capacity by refinery supply corridor | производительность установок НПЗ в процентах от производительности установки атмосферной перегонки по коридору поставок НПЗ (MichaelBurov) |
Makarov. | the chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the director | председатель заявил, что он и его комитет не имеют никакого отношения к тому, что сказал директор |
Makarov. | the chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the director | председатель заявил, что он и его комитет совершенно несогласны с позицией директора |
gen. | the false evidence was expressed by torture | это ложное свидетельство было получено под пыткой |
Makarov. | the length of the chain can often be expressed quite adequately by means of the molecular weight | длина цепи часто может быть выражена вполне адекватно величиной молекулярной массы |
polit. | the opinion is concisely and precisely expressed by | мнение выражено кратко и понятно (someone – кем-либо Goplisum) |
automat. | the process transfer function is also expressed explicitly by its numerator and denominator | Передаточную функцию физического процесса можно явно выразить через её числитель и знаменатель |
Makarov. | the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retention | селективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения (R) or the separation factor (a; а) |
math. | the tangential projection is defined by this third-order tensor being expressed in terms of strains | выражаемый |
Makarov. | thoughts are expressed by means of words | мысли выражают словами |
Makarov. | thoughts are expressed by means of words | мысли выражают при помощи слов |
gen. | thoughts are expressed by means of words | мысли выражают при помощи словами |