DictionaryForumContacts

Terms containing experiencing | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
econ.accident experienceподверженность несчастным случаям
lawaccumulated positive experienceнакопленный позитивный опыт
avia.aeronautical experienceопыт работы в авиации
mil.Air Force contractor experience listквалификационная анкета подрядчика ВВС
econ.American experience table of mortalityтаблица смертности, составленная по данным страховых компаний и переписей в США
mil.battle experienceбоевая практика
busin.be experiencing change on an unprecedented scaleпретерпевать беспрецедентные изменения (Alex_Odeychuk)
fin.be experiencing financial difficultiesиспытывать материальные трудности (nytimes.com Alex_Odeychuk)
fin.be experiencing financial difficultiesнуждаться в деньгах (nytimes.com Alex_Odeychuk)
health.be working such long hours that he was experiencing mood swingsперерабатывать настолько много, что начались резкие колебания настроения (Alex_Odeychuk)
tech.beyond flight experienceбез достаточного опыта выполнения полётов (о пилоте)
mil.casualty experienceопытные данные о потерях
busin.claims experienceпрактика выплаты страховых возмещений
mil.combat experienceбоевая практика
busin.communication of experienceобмен опытом
sport.competition experienceсоревновательный опыт
biol.conscious experienceсознательный опыт
lawcontrol experienceконтрольный опыт
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание (особенно в Африке)
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКБО
lawdelinquency experienceбиография делинквента
biol.early experienceранее приобретённый опыт
busin.exchange experienceобмениваться опытом
gen.experience a bit of frostподмораживать
Makarov.experience a blowиспытать удар
Игорь Мигexperience a burst of economic growthпереживать период бурного экономического роста
gen.experience a checkиспытать неудачу
anthr.experience a close encounterвойти в близкий контакт (On the night of September 19–20, 1961, Portsmouth, NH couple Betty and Barney Hill experienced a close encounter with an unidentified flying object and two hours of “lost” time. npr.orgНо, войдя в более близкий контакт с белыми, туземцы начали стремиться к добыванию огнестрельного оружия и пороха, стальных ножей и топоров. (из рус. источников) ART Vancouver)
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытать разочарование
Игорь Мигexperience a comedown fromотойти от
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытать чувство горечи
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытывать чувство горечи в связи с
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытывать отрезвление
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытывать протрезвление
Игорь Мигexperience a comedown fromпотерять веру в
Игорь Мигexperience a comedown fromтерять веру в
Игорь Мигexperience a comedown fromобмануться в своих ожиданиях
Игорь Мигexperience a comedown fromпотерять энтузиазм
Игорь Мигexperience a comedown fromразочаровываться в
Игорь Мигexperience a comedown fromразочароваться в
Игорь Мигexperience a comedown fromприйти в себя после
Игорь Мигexperience a comedown fromотходить от
Игорь Мигexperience a comedown fromиспытывать разочарование
st.exch.experience a correctionотправиться в коррекцию (напр., котировки нефти сегодня отправятся в коррекцию как следствие роста курса доллара США и ожиданий, что ФРС повысит учетную ставку до конца 2015 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.experience a decline in priceпонизиться в цене
Makarov.experience a disasterпопасть в беду
Makarov.experience a drop in pricesпережить падение цен
gen.experience a failureпотерпеть неудачу
mech.experience a forceиспытывать действие силы
mil.experience a military coupпережить военный переворот (Financial Times Alex_Odeychuk)
econ.experience a problemиметь проблему
mech.experience a problemиспытывать сложности
Makarov.experience a problemстолкнуться с проблемой
fig.experience a resurgenceпереживать второе рождение (ART Vancouver)
gen.experience a resurgenceпереживать возрождение (Though calligraphy is an ancient art, it has experienced a modern resurgence in this part of the world. – переживает сегодня возрождение ART Vancouver)
Игорь Мигexperience a resurrectionпереживать второе рождение
Игорь Мигexperience a resurrectionбыть на подъёме
Игорь Мигexperience a resurrectionпереживать период подъёма
Игорь Мигexperience a resurrectionвозродиться
Игорь Мигexperience a resurrectionвоскресать
Игорь Мигexperience a resurrectionвоскреснуть
Игорь Мигexperience a resurrectionбыть снова на коне
Makarov.experience a sensation of somethingиспытывать ощущение (чего-либо)
Makarov.experience a sensation ofиспытывать чувство (чего-либо)
media.experience a severe shortageиспытывать острый дефицит (чего-либо; of Ying)
formalexperience a shortage / shortagesиспытывать нехватку ("Vancouver isn't the only city that has experienced school shortages in growing communities. Surrey has seen rapid population growth with many students housed in portables as a result." (Anne McMullin, UDI) ART Vancouver)
gen.experience a side effectиспытывать побочный эффект (WiseSnake)
Makarov.experience a similar situationпобывать в сходном положении
nautic.experience a stormвыдержать шторм
non-destruct.test.experience a stressиспытывать напряжение
non-destruct.test.experience a sudden changeпретерпевать скачок
gen.experience a thrillиспытать волнение
Makarov.experience a tragedyпережить трагедию
amer.experience a weak spellиспытывать недомогание (Val_Ships)
Makarov.experience agonyнаходиться в состоянии агонии
gen.experience all benefitsощутить все преимущества (Uz-GTL)
Makarov.experience an advance in priceповыситься в цене
gen.experience an incomparable enjoymentиспытать несравненное удовольствие
Игорь Мигexperience an inner conflictиспытывать противоречивые чувства
Игорь Мигexperience an inner conflictиспытывать смешанные чувства
Игорь Мигexperience an inner conflictнаходиться в смятении
Игорь Мигexperience an inner conflictзайти в тупик
Игорь Мигexperience an inner conflictнаходиться в противоречии с самим собой
Игорь Мигexperience an inner conflictстолкнуться с дилеммой
gen.experience an interestпроявлять интерес (dimock)
gen.experience an interestиспытывать интерес (dimock)
idiom.experience an ocean of misfortuneузнать почём фунт лиха (george serebryakov)
mil.experience anxietyиспытать тревогу
mil.experience anxietyиспытывать тревогу
Makarov.experience bendingиспытывать изгиб
relig.experience bitterness of somethingпознать горечь (чего-либо Lena Nolte)
mil.experience casualtiesнести потери
math.experience collisions withиспытывать столкновение
Makarov.experience conditionиспытывать состояние
Makarov.experience constant painиспытывать постоянную боль
busin.experience crisesпереживать кризисы
busin.experience crisesиспытывать кризисы
trav.experience cultural delightsознакомиться с культурным достоянием (sankozh)
econ.experience damageнести ущерб
Makarov.experience delight in racingполучать удовольствие от гонок
Makarov.experience delight in seeing them againполучать удовольствие от новой встречи с ними
Makarov.experience depressionпереживать депрессию
Makarov.experience depressionиспытывать депрессию
busin.experience different types of activityполучать опыт в различных видах деятельности
econ.experience difficultiesиспытывать затруднения
amer.experience difficultiesбыть в затруднении (Maggie)
gen.experience difficultiesстолкнуться с затруднениями
med.experience difficulty in understanding spoken languageиспытывать трудность с пониманием устной речи (Alex_Odeychuk)
Makarov.experience disasterпопасть в беду
gen.experience domestic violenceиспытывать на себе домашнее насилие (bigmaxus)
econ.experience extensive expensesнести большие расходы
gen.experience fallout over immigration policiesиспытывать на себе последствия проводимой в отношении иммигрантов политики (bigmaxus)
logist.experience famineиспытывать острую нехватку
gen.experience financial hardshipиспытывать финансовые затруднения (Anglophile)
gen.experience first-handузнать на собственном опыте (Marina Smirnova)
gen.experience first-handиспытать на своей шкуре (Anglophile)
idiom.experience first-handдержать свечку (SirReal)
gen.experience first-handощутить на себе (As a commuter, I have experienced it first-hand. ART Vancouver)
gen.experience firsthandиспытать на себе (These generational size differences have profound effects on both politics and global markets. Gronbach experienced this firsthand when his major marketing client, Honda, had a dramatic decline in motorcycle sales due to the shrinking size of older generations. He also pointed to Harley Davidson's struggles with younger consumers. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Makarov.experience flare-upиспытывать вспышку раздражения
Makarov.experience flare-upиспытывать вспышку гнева
Gruzovikexperience frightиспытывать страх
Apollo-Soyuzexperience g forceощущать перегрузку
Apollo-Soyuzexperience g forcesощущать перегрузку
econ.experience globalizationиспытывать воздействие глобализации (A.Rezvov)
Gruzovik, inf.experience griefхватить горя
Makarov.experience griefпереживать горе
gen.experience hardshipоказаться в сложной жизненной ситуации (sankozh)
gen.experience hardship in one's lifeоказаться в сложной жизненной ситуации (sankozh)
Makarov.experience hardshipsиспытывать лишения
gen.experience heavy trialsподвергнуться тяжёлым испытаниям (difficult times, great hardships, the most painful ordeal, etc., и т.д.)
gen.experience heavy trialsпройти через тяжёлые испытания (difficult times, great hardships, the most painful ordeal, etc., и т.д.)
hist.experience history first-handиспытать историю на собственной шкуре (Andrey Truhachev)
hist.experience history first-handпознать историю на собственном опыте (Andrey Truhachev)
hist.experience history first-handпознать историю на собственном шкуре (Andrey Truhachev)
gen.experience intense painиспытать сильную боль (He described feeling elated after making his first sale at a new job, then suddenly finding himself on a median, looking back at his own body lying on the ground. He said he was abruptly pushed back into his body, interpreting it as a sign that it wasn't his time to die. During the out-of-body phase, he reported feeling peaceful and pain-free, but experienced intense pain upon reentry, particularly from a broken leg. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Makarov.experience interferenceиспытывать интерференцию
Makarov.experience interferenceпретерпевать интерференцию
Makarov.experience into difficultiesиспытывать затруднения
gen.experience intolerance and bigotry in publicиспытывать на себе нетерпимость и ненависть со стороны общественности (bigmaxus)
gen.experience issuesиспытывать сложности (bojana)
gen.experience issuesиспытывать проблемы (bojana)
Makarov.experience joyиспытывать радость
gen.experience smb.'s kindnessиспытать на себе чью-л. доброту (cruelty,insults, etc., и т.д.)
math.experience lack of oxygenиспытывать недостаток кислорода
psychol.experience lifeвоспринимать жизнь (as a ... – как ... Alex_Odeychuk)
trav.experience life as a localпогрузиться в местную жизнь (sankozh)
trav.experience life as a localпроводить время, как это делают местные жители (sankozh)
econ.experience lossesнести убытки
gen.experience material changesпретерпеть существенные изменения (aldrignedigen)
Gruzovik, inf.experience misfortuneхватить горя
gen.experience misfortuneхватить горя
forestr.experience full, partial mortalityусыхать (Козловский Николай)
gen.experience motion sicknessукачивать
gen.experience natureотдыхать на природе (sankozh)
Makarov.experience ofиспытывать чувство (чего-либо)
inf.experience on own bodyиспытать на своей шкуре (I experienced it on my own body. (часто с опущением "body" – I experienced it on my own.) Soulbringer)
Makarov.experience painчувствовать боль
gen.experience painиспытать боль (a pleasure, a sensation of warmth, disappointment, the greatest thrill, etc., и т.д.)
Makarov.experience painиспытывать боль
Makarov.experience painстрадать от боли
gen.experience painпочувствовать боль (a pleasure, a sensation of warmth, disappointment, the greatest thrill, etc., и т.д.)
gen.experience something personallyиспытывать что-нибудь на своей шкуре
Makarov.experience pleasureиспытывать удовольствие
Makarov.experience pleasure in somethingиспытывать удовольствие от (чего-либо)
Makarov.experience pleasure inиспытывать удовольствие (от чего-либо)
gen.experience positive dialogueобщаться по-доброму (Alex_Odeychuk)
gen.experience positive dialogueобщаться по-дружески (Alex_Odeychuk)
gen.experience positive dialogueподдерживать доброе общение (Alex_Odeychuk)
gen.experience positive emotionsполучить позитивные эмоции (triumfov)
media.experience pressureиспытывать давление (bigmaxus)
Makarov.experience privationsиспытывать лишения
idiom.experience problemsпопасть под замес (Anglophile)
phys.experience refractionпретерпевать преломление (tay)
amer.experience religionобратиться в какую-либо веру
Makarov., amer.experience religionобратиться в веру
mech.experience requirementтребуемая квалификация
Makarov.experience reversesпонести денежные потери
Makarov.experience sensationиспытывать ощущение
media.experience shortageиспытывать недостаток (bigmaxus)
Makarov.experience shortageиспытывать нехватку
busin.experience significant economic challengesпереживать серьёзные экономические проблемы (translator911)
idiom.experience something differentlyузнать что-либо с другой стороны (sankozh)
Gruzovik, inf.experience sorrowвымыкать горе
media.experience strainиспытывать напряжённость (bigmaxus)
gen.experience strainбыть в напряжении (anyname1)
psychother.experience stressиспытывать стресс (Soulbringer)
econ.experience supply disruptionsиспытывать перебои поставок (Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.experience the bitterness ofпознать горечь (чего-либо)
gen.experience the joys of fatherhoodиспытать счастье отцовства (Alex_Odeychuk)
Makarov.experience the pain of discomfortиспытывать острое чувство неловкости
softw.experience the same setupпроходить аналогичный процесс настройки (Alex_Odeychuk)
softw.experience the same setupоткрывать такое же окно настройки (Alex_Odeychuk)
psychother.experience the stressиспытывать стресс (Soulbringer)
gen.experience the thrillиспытывать острые ощущения (context.reverso.net/ Aslandado)
cliche.experience the thrill of adventureощутить дух приключения (sankozh)
gen.experience the whole gamutиспытать всю полноту
Makarov.experience the whole gamut of sufferingиспытать всю полноту страдания
Makarov.experience thermal motionиспытывать тепловое движение (об атомах)
aerohydr.experience three-dimensional flowработать в условиях пространственного обтекания
aerohydr.experience three-dimensional flowбыть обтекаемым трёхмерным потоком
Makarov.experience transformation in recent yearsподвергнуться преобразованиям в последние годы
Makarov.experience transformation in recent yearsпретерпеть изменения в последние годы
Makarov.experience transformation in recent yearsизмениться в последние годы
gen.experience transformation in recent yearsподвергнуться преобразованиям измениться, претерпеть изменения в последние годы
gen.experience trouble logging ontoиметь проблемы со входом в (на веб-страницу, к примеру Dias)
gen.experience unknown delightsиспытывать неизведанное наслаждение
econ.experience unparalleled rates of economic growthпоказывать беспрецедентные темпы роста экономики (A.Rezvov)
med.experience what's possibleоценить возможности (в некоторых контекстах olga don)
ling.experience your languageговорить, читать и писать на языке (Alex_Odeychuk)
ling.experience your languageпользоваться языком (Alex_Odeychuk)
econ.experienced experience in businessопытный в делах
mil.experiencing anxietyиспытывающий тревогу
psychol.experiencing brain fogиметь затуманенное сознание (MichaelBurov)
psychol.experiencing brain fogпереживать спутанность сознания (MichaelBurov)
psychol.experiencing brain fogстрадать когнитивной дисфункцией (MichaelBurov)
mil.experiencing casualtiesнесущий потери
psychol.experiencing cognitive dysfunctionиметь затуманенное сознание (MichaelBurov)
psychol.experiencing cognitive dysfunctionпереживать спутанность сознания (MichaelBurov)
psychol.experiencing cognitive dysfunctionстрадать когнитивной дисфункцией (MichaelBurov)
logist.experiencing famineиспытание острой нехватки
energ.ind.experiencing power shortagesэнергодефицитный ('More)
energ.ind.experiencing shortages of electricityэнергодефицитный (Sukhopleschenko)
aerohydr.experiencing the three-dimensional flow bodyобтекаемый пространственным потоком фюзеляж
oilfailure experienceопыт обнаружения неисправностей
oilfailure-experience dataданные о последствиях отказов
oilfailure experience data bankбанк данных об отказах
oilfield experienceопыт полевых работ
tech.field experienceопыт эксплуатации
mil.fighting experienceбоевой опыт
econ.find itself experiencing economic difficultiesстолкнуться с экономическими трудностями (A.Rezvov)
tech.fleet experienceопыт эксплуатации парка автомобилей
math.for a gel experiencing a change in temperatureдля геля, подвергающегося изменению температуры ... (, the free strain is defined by ...)
IMF.g7+ group of countries experiencing conflict and fragilityГруппа 7-плюс стран, переживающих конфликты и испытывающих факторы уязвимости
IMF.g7+ group of countries experiencing conflict and fragilityГруппа 7-плюс
gen.gain experienceприобретать опыт (knowledge, skill, etc., и т.д.)
sport.gained experienceприобретённый опыт
sport.gaining experienceприобретающий опыт
sport.gaining experienceприобретение опыта
gen.gather experienceнакоплять опыт (силы)
fin.have been experiencing financial difficultiesиспытывать материальные затруднения (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.have reverses to experienceнести денежные потери
gen.have reverses to experienceпонести денежные потери
org.name.Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaМежправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание (особенно в Африке)
lawlabour experienceтрудовой стаж
busin.lack experienceощущать нехватку
busin.lack experienceощущать нехватку опыта
math.law of experienceзакон накопления опыта
busin.loss experienceпрактика возникновения ущерба
mil.military experience directed into health careersпрограмма использования опыта военных медицинских специалистов в сфере здравоохранения
comp.mix of experienceсовокупность профессиональных знаний
comp.mix of experienceсовокупность профессиональных данных
sport.muscle building experienceопыт строительства мышц
gen.obtain experienceприобретать опыт
tech.on type flight experienceобщий налёт на определённом типе воздушного судна (пилота)
avia.on-type flight experienceобщий налёт на определённом типе воздушного судна
mil.operational experienceпрактический опыт (накопленный в ходе реализации стратегической концепции)
mil.past experienceопыт прошлого
gen.people experiencing homelessnessлица без опрёделённого места жительства (sankozh)
biol.previous experienceпредшествующий опыт
ITprogramming experienceпрограммистский опыт
mil.regional science experience centerрегиональный научно-экспериментальный центр
med.test by experienceэкспериментальная проверка
med.test by experienceпроверка опытом
mil.training and experienceподготовка и опыт
O&GUN Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in AfricaКонвенция ООН по борьбе с опустыниванием (1994 MichaelBurov)
UN, ecol.United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание, особенно в Африке
gen.we are sorry to hear that you have been experiencing problems withнам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с
psychol.well-being of the experiencing selfблагополучие в ощущениях (lavazza)
econ., context.we're experiencing exceptionally high demandнаблюдается чрезвычайно высокий спрос на услуги

Get short URL