DictionaryForumContacts

Terms containing experiences | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
math.a particle experiences forces in the presence of magnetic fieldsиспытывать на себе силы
progr.accelerate the development of modern digital experiencesускорять разработку современных приложений (oqtane.org Alex_Odeychuk)
gen.accumulate a huge experienceнакопить огромный опыт (Soulbringer)
gen.accumulated experienceнаработанный опыт (Alex Lilo)
gen.accumulated experienceнакопленный потенциал (rechnik)
gen.acquire experienceприобрести опыт
ed.actively involve students in the learning experiences happening within the classroomактивно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk)
med.adequate experiencesдостаточный опыт (применения MilDoctor)
softw.adjust connected experiencesнастроить сетевые компоненты (Connected experiences in Microsoft Office refers to components that interact with online services to enhance your productivity. These components aid in tasks such as searching for online images for your presentations or finding online information related to words or phrases in your document. Some of these components also analyze your content to provide suggestions and recommendations. Alex_Odeychuk)
Gruzovikadministrative experienceадминистративный опыт
gen.advanced domestic and foreign experienceпередовой отечественный и зарубежный опыт (ABelonogov)
gen.advanced experience and know-howпередовой опыт (raf)
gen.advanced global experienceпрогрессивный мировой опыт (emirates42)
neuropsychol.Adverse Childhood ExperiencesНегативный Детский Опыт (Millie)
Makarov.alarming experiencesопасные приключения
gen.all-body experienceполный кайф (виртуальная реальность Alexander Demidov)
gen.an eye-opener experienceсобытие, поставившее всё на свои места
gen.an out-of-body experienceвнетелесный опыт (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceощущать себя вне тела (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceощущение отстранённости
gen.an unpleasant experienceнеприятный случай
psychiat.anomalous perceptual experiencesаномальный перцептивный опыт (Alex_Odeychuk)
comp., MSapp experiencesприложения (Alex_Odeychuk)
progr.app experiences for usersвзаимодействие пользователей с приложением (CIO, 2081 Alex_Odeychuk)
comp., MSapplication experiencesприложения (Alex_Odeychuk)
gen.authentic experiencesуникальные впечатления (Belka_me)
gen.available operational experienceимеющийся опыт работ
gen.background and experienceквалификация и опыт работы (triumfov)
gen.Background and Experience Questionnaireанкета происхождения, квалификации и опыта
gen.bad experienceнеудачный опыт (grafleonov)
gen.bad experiencesгорький опыт (Paul42)
gen.based on a first-hand experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.based on experienceопытным путём (Andrey Truhachev)
gen.based on experienceосновываясь на опыте (Andrey Truhachev)
gen.based on one's individual experiencesоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.based on past experienceисходя из прошлого опыта (контекстуальный перевод на русский язык; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.based on personal experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.based on one's prior experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.based upon one's experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.boast many years of experienceобладать многолетним опытом (gained... george serebryakov)
gen.boast many years of experienceиметь многолетний опыт (gained... george serebryakov)
gen.boast of many years of experienceиметь многолетний опыт (george serebryakov)
gen.broad visual experienceнасмотренность (Undoubtedly, the broad visual experience is important for our profession MichaelBurov)
gen.broad watching experienceнасмотренность (We've varied up the genres to give you a broad watching experience, with anything from hilarious buddy comedies to somber tales MichaelBurov)
gen.browsing experienceнавигация сайта (Kapita)
progr.build fast experiences for usersсоздавать пользовательский интерфейс приложений с быстрым откликом на действия пользователя (Alex_Odeychuk)
gen.build on the personal experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.case studies are a valuable way to share the experiences of others who have travelled the road before youразбор конкретных примеров – лучший способ научиться чему-либо на опыте других людей, уже прошедших этот путь
gen.certificate of clinical experienceмедицинская справка о состоянии здоровья (Johnny Bravo)
gen.Certificate of Experienceсправка о подтверждении трудового стажа (Johnny Bravo)
gen.Certificate of Experience and ExcellenceСвидетельство о высоком мастерстве и особых успехах (Индия Val Voron)
gen.chalk it up to experienceвынести положительный опыт из неудачи (Дмитрий_Р)
gen.check by own experienceпроверить на собственном опыте (Soulbringer)
gen.check on the past experience of the applicantsвыяснить уровень квалификации претендентов на должность
gen.child-care experienceопыт работы с детьми (Taras)
gen.child-care experienceопыт ухода за детьми (Taras)
Makarov.childhood experiencesвпечатления детства
psychiat.Childhood Experiences of Care and Abuse – CECAОпросник детского опыта запущенности и жестокого обращения (Alopha)
gen.client experienceпотребительская удовлетворённость (DC)
gen.client experienceклиентские впечатления (The client experience has to be great, we must make our clients happy! Moscowtran)
gen.collaborative experienceопыт взаимодействия в коллективе (Alex_Odeychuk)
gen.collaborative experienceвзаимодействие в группе (Alex_Odeychuk)
gen.collaborative experienceвзаимодействие в коллективе (Alex_Odeychuk)
gen.collaborative experienceопыт взаимодействия в группе (Alex_Odeychuk)
gen.come from one's own personal experiencesоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
gen.come to experience a unique way of lifeиспытайте на себе уникальный образ жизни (Liliya Marsden)
psychother.Community Assessment of Psychic Experiences – CAPEОпрос оценки психотического опыта (Alopha)
gen.conditions beyond the experienceусловия полёта, выходящие за рамки опыта (пилота)
gen.conflicting experiencesразличный опыт (Alexander Demidov)
gen.considerable experienceбольшой опыт
gen.consumer experienceпотребительский опыт (Smartie)
gen.cross-cultural experienceмежкультурный опыт (AMlingua)
gen.culinary experiencesблюда кухни (treat yourself with our amazing culinary experiences sankozh)
psycholing.cultural and language experiencesкультурно-языковые характеристики (Alex_Odeychuk)
cultur.cultural and language experiencesкультурно-языковые особенности (Alex_Odeychuk)
ethnogr.cultural and language experiencesсубъективно-национальные особенности (обусловленные ментальными и культурными особенностями этноса, говорящего на определённом языке Alex_Odeychuk)
cultur.cultural experiencesкультурные особенности (minority students’ cultural experiences – культурные особенности студентов из среды меньшинств Alex_Odeychuk)
trav.curated experiencesорганизованные приключения (AFilinovTranslation)
gen.customer experienceклиентский опыт (мне не нравится, но почти 9000 хитов в Google grafleonov)
market.customer experiencesкачество обслуживания клиентов (Forbes Alex_Odeychuk)
comp.customer experiencesэффективность работы с клиентами (PaulPinch)
softw.deliver innovative user experiencesсоздавать инновационные пользовательские решения (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.delivery driving experienceопыт работы водителем-курьером (sankozh)
gen.describe your experience!опишите свой опыт! (bigmaxus)
psychol.desire for fresh and stimulating experiencesжажда новых впечатлений и вдохновляющих знакомств (Alex_Odeychuk)
psychol.desire for fresh and stimulating experiencesжажда новых впечатлений и вдохновляющих моментов (Alex_Odeychuk)
gen.developmental experienceпоучительный опыт (Alexander Matytsin)
trav.dining experiencesкухня (Madrid's dining experiences sankozh)
trav.dining, retail and entertainment experiencesрестораны, магазины и развлекательные заведения (financial-engineer)
gen.direct experienceпрактический опыт (Alexander Matytsin)
gen.do work experienceпроходить стажировку (I did work experience with a local company during the summer vacation. – cambridge.org dimock)
gen.draw on experiences for a novelиспользовать в качестве материала для романа свой собственный опыт
Makarov.draw on one's experiences for a novelиспользовать в качестве материала для романа свой собственный опыт
gen.driving experiencesощущения от езды (felog)
econ.early childhood experiencesпереживания раннего детства (A.Rezvov)
gen.early experienceпередовой опыт (встретилось в контексте того, что мед. центр первым проводил подобные процедуры vlad-and-slav)
gen.elaborating on one's experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
Gruzovikemotional experienceпереживание
gen.employee experienceопыт сотрудника (hr-inspire.ru vitnmia)
gen.enhance experienceповышать удобство пользования (enhance user experience sankozh)
gen.enhance experienceповышать привлекательность оказываемых услуг (sankozh)
gen.enhance one's experienceповысить комфорт (sankozh)
gen.enhance one's experienceсделать более удобным (для пользователя, клиента: enhance travel experience – сделать путешествие более удобным sankozh)
gen.enjoy one's dining experienceполучить удовольствие от ужина (in a restaurant ART Vancouver)
Игорь Мигenjoy the experienceпереживать ощущения (приятные as in, Прекрасное, весёлое кино, которое не стыдно пересматривать по множеству раз и переживать ощущения заново – It’s a wonderful, funny movie that I’m not ashamed of watching many times so that I can enjoy the experience again and again/19//mberdy)
gen.enjoy wide experienceиметь обширный опыт (Ying)
adv.enrichment experiencesсовершенствование знаний, умений и навыков
adv.enrichment experiencesдополнительные знания
gen.Everyone experiences a bout of jealousy sometimes.каждый человек порой испытывает приступ ревности (Alexey Lebedev)
gen.evidence from experience suggests thatопыт показывает, что (Evidence from experience suggests that the social prescribing referral process should integrate with existing referral processes and be simple to use – Public Health Wales Observatory Tamerlane)
Makarov.exchange experiencesобменяться опытом
Makarov.exchange experiencesобмениваться опытом
gen.exchange of experiences and ideasобмен опытом и идеями (Andrey Truhachev)
gen.exciting experiencesувлекательные возможности (sankozh)
busin.exclusive experiencesэксклюзивное обслуживание (sankozh)
bus.styl.expectations regarding one's experiences with customer serviceожидания клиента в отношении работы службы поддержки (sankozh)
Игорь Мигexperience an inner conflictне знать, как поступить
Игорь Мигexperience an inner conflictне знать, как быть
gen.experience and knowledgeопыт и знания (ssn)
gen.experience and sophisticationопыт и знания (Viacheslav Volkov)
gen.experience-based knowledgeэмпирическое знание (Andrey Truhachev)
gen.experience certificateсправка о подтверждении трудового стажа (Johnny Bravo)
gen.experience didего воспитывала не школа, а жизнь
gen.experience friendshipбыть друзьями (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
gen.experience gleaned from holding middle-management positionsопыт, накопленный на управленческих должностях среднего звена (Alexey Lebedev)
gen.experience gleaned from these studiesопыт, накопленный в ходе данных исследований (Alexey Lebedev)
gen.experience gleaned from working in many parts of the worldопыт, накопленный при работе во многих странах мира (Alexey Lebedev)
gen.experience has demonstrated thatопыт показал, что (Secretary)
gen.experience has it thatопыт показывает, что (e.g. Experience has it that this is never a good sign. Maria Klavdieva)
gen.experience has proven thatкак показывает практика (felog)
gen.experience has shown thatопыт показывает, что (From Klimzo Ru-En опыт показывает, что Through experience it has been found that if a refining process is to operate efficiently, a uniform pulp pad must exist between the plates at all times. However, experience has shown that if settlements exceed the following requirements, then repair is required. From Zimmerman (Ru-En) опыт показывает, что • Experiment shows that a mass of hydrogen peroxide proportional to 34 decomposes into ... Alexander Demidov)
gen.experience has shown thatкак показывает опыт (peregrin)
gen.experience has shown thatпрактика показывает (Alexander Demidov)
gen.experience has shown thatпрактика показывает, что (Andrey Truhachev)
gen.experience in doing businessопыт сотрудничества (He has experience in doing business with the A.F. and DOD at large as well as the civil agencies such as the FAA and US. Census Bureau. Alexander Demidov)
gen.experience in executive positionsопыт руководящей работы (AD Alexander Demidov)
gen.experience in workingопыт работы (e.g., with children Anglophile)
gen.experience increased his wisdomопыт прибавил ему мудрости
gen.Experience is a mustОпыт работы обязателен (в объявлениях о работе dimock)
gen.experience makes against this assertionопыт опровергает это утверждение
gen.experience not essentialстаж необязателен
gen.experience of cooperationопыт сотрудничества (in ... – в (области/сфере) ... Alex_Odeychuk)
gen.the experience of flying coachобслуживание в экономклассе (A.Rezvov)
gen.experience of lifetimeВпечатление на всю жизнь (linaalina)
gen.experience of usingопыт использования (students often have more experience of using new technologies than many university managers capricolya)
gen.experience pointsочки опыта (alemaster)
gen.experience showsопыт показывает (Alexander Demidov)
gen.experience shows thatжизнь показала, что (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.experience shows thatпрактика показывает, что (Andrey Truhachev)
gen.experience summaryопыт работы (Johnny Bravo)
gen.experience teaches us a great dealопыт нас учит многому
gen.experience the spiritual lifeжить духовной жизнью (AlexandraM)
gen.experience under one's beltопыт за плечами (RomanDM)
gen.experience was his schoolон учился на опыте
gen.experience will teach him the folly of itон на своём опыте убедится в неразумности этого
gen.experiences control experimentконтрольный опыт
progr.experiences in designing and implementing operating systemопыт проектирования и реализации операционной системы (ssn)
Makarov.experiences in the past become a part of us, affecting our tomorrowsопыт прожитых лет становится частью нас самих, определяя наше будущее
gen.Experiences showОпыт показывает (Yakov F.)
psychol.experiences which define usопыт, который нас определяет (theguardian.com Alex_Odeychuk)
market.experiences with productsотзыв о продукте (sankozh)
econ.export-oriented growth experiencesпримеры экспортно-ориентированного роста (A.Rezvov)
psycholing.expression of cultural and language experiencesвыражение культурно-языковых особенностей (Alex_Odeychuk)
gen.extensive experienceобширный опыт (Comment by ART Vancouver: correct, e.g.: • The consultants working for these programs have advanced degrees, extensive experience and special training in the area of infants with hearing loss. Азери)
gen.extensive job experienceобширный профессиональный опыт (Дмитрий_Р)
gen.extensive knowledge and practical experienceобширные знания и практический опыт (triumfov)
gen.extensive on-the-ground experienceобширный опыт работы на местах (Technical)
gen.extensive reading experienceначитанность (MichaelBurov)
gen.extensive visual experienceнасмотренность (However previous studies have not examined the effect of extensive visual experience alone: for example, an art critic or dance fan who has a rich experience of watching dance but negligible experience performing dance MichaelBurov)
Makarov.eye experiences the sensation of colourглаз испытывает ощущение цвета
Makarov.eye experiences the sensation of white lightглаз испытывает ощущение белого света
gen.eye-opening experienceоткровение (triumfov)
psychol.facilitate opportunities for shared experiences with their peersпоощрять создание возможностей для ведения совместной деятельности со сверстниками (Alex_Odeychuk)
psychol.fresh and stimulating experiencesновые впечатления и вдохновляющие моменты (Alex_Odeychuk)
psychol.fresh experiencesновые впечатления (Alex_Odeychuk)
psychol.fresh experiencesсвежие впечатления (Alex_Odeychuk)
gen.from firsthand experienceпо личному опыту (Abysslooker)
gen.gain experienceнакопить опыт (MichaelBurov)
gen.gain experienceнабраться опыта (Anglophile)
gen.gain experienceаккумулировать опыт (Moscowtran)
gen.gain experienceполучать опыт (impf nerzig)
gen.gain experienceнабираться опыта (Anglophile)
gen.gain experienceприобрести опыт
gen.gain experienceнабираться опыта (knowledge, skill, etc., и т.д.)
gen.gain experienceполучить опыт (perf nerzig)
gen.gain experienceприобретать опыт (набираться опыта, с годами)
gen.gain experience influence, assurance, etc. quicklyбыстро и т.д. приобретать опыт (slowly, obstinately, etc., и т.д.)
gen.gain in experienceприобретать опыт
busin.gain initial experiencesполучить первоначальный опыт
gen.gain operational experienceполучить навыки управления (raf)
gen.gained from personal experienceоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
trav.gastronomic experiencesрестораны и еда (sankozh)
gen.gather experienceнакопить опыт (MichaelBurov)
gen.gather experienceприобретать опыт
gen.gather experience graduallyпостепенно приобретать опыт
gen.give the benefit of experienceподелиться с кем-либо своим опытом
gen.give the benefit of experienceподелиться опытом (Anglophile)
gen.give the benefit of experienceделиться опытом (Anglophile)
gen.global experienceмировой опыт (rechnik)
gen.go through many experiencesмногое испытать на своём опыте (Technical)
gen.go through many experiencesпройти многие испытания (Technical)
Makarov.go through painful experiencesпройти через все мытарства
gen.great experienceбогатый опыт
gen.ground arguments on experienceосновывать свои доводы на опыте
gen.grow in experienceприобретать больше опыта (in knowledge)
gen.grow in experienceобогащаться опытом (in knowledge, и т.д.)
gen.had a very strange experienceпроизошёл странный случай (someone – с кем-л. • And finally: Pauline Charlesworth is someone who had a very strange experience back in the 1980s, an experience that just might have involved Pauline being torn out of our time and into the past. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.harrowing experienceужасный опыт (Taras)
gen.harrowing experienceгорький опыт (highbery)
psychol., AI.have experiences of their ownиметь собственный опыт (the-decoder.com Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.have had all kinds of experiencesнавидаться всякого
gen.have had all kinds of experiencesнавидаться всякого
Gruzovikhaving insufficient experienceмалоискушённый
Gruzovikhaving little experienceмалоопытный
gen.he assimilated many new experiences on his tourво время своей поездки он впитал много новых впечатлений
Makarov.he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences whe he confronts the sheet of paper and no words come to himон описывает тот ужас, то чувство пустоты, которые испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум
gen.he was silent at first, but soon he opened up and told us about his terrible experiencesсначала он молчал, но затем разоткровенничался и поведал нам о том, какие ужасы пришлось ему пережить
gen.heart-pounding experiencesострые ощущения (Ivan Pisarev)
gen.heartrending experienceтяжёлое испытание
fire.heat conduction experiencesэкспериментальные исследования теплопроводности
comp.graph.heighten virtual reality experiencesповысить качество виртуальной реальности (Microsoft Alex_Odeychuk)
gen.high point experienceвыдающееся событие (MichaelBurov)
gen.high point experienceяркий момент (MichaelBurov)
Makarov.his primal experiencesего самые ранние впечатления
gen.his war experiences seem not to have touched him at allвоенные переживания не оставили никакого следа в его душе
gen.to have x hours of flying experienceналёт часов (LadaP)
gen.humbling experienceэто было унизительно (yahoo.com Olga Fomicheva)
gen.humbling experienceя растроган (Olga Fomicheva)
gen.humbling experienceдля меня это большая честь (Olga Fomicheva)
gen.humbling experienceя тронут (Olga Fomicheva)
gen.humbling experienceпоучительный опыт ("Spending time inside our security and intelligence agencies, understanding more about the vital contribution they make to our national security, was a truly humbling experience," Duke of Cambridge said. AMlingua)
scient.I'd like to share my experiencesя бы хотел поделиться своим опытом
gen.if ... experience/s problemsв случае возникновения проблем у (Mag A)
gen.if past experience is any guideпрактика показывает (Alexander Demidov)
gen.if past experience is anything to go byпрактика показывает (Alexander Demidov)
gen.impart experienceделиться опытом (Leonid Dzhepko)
busin.improve client experiencesповысить степень удовлетворённости клиентов (sankozh)
gen.improve the experienceсовершенствовать практику (tania_mouse)
gen.improve user experienceрасширить возможности взаимодействия с пользователем (financial-engineer)
Makarov.in this passage he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences when he confronts the sheet of paper and no words come to himв этом отрывке он описывает тот ужас, то чувство полного отсутствия мысли, которое испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум
Gruzovikinaccessible to experienceсверхопытный
gen.individual experiencesличный опыт (Ivan Pisarev)
idiom.indulge in gourmet experiencesесть вкусные блюда (sankozh)
gen.industrial experienceопыт в промышленной отрасли (Franka_LV)
psychol.inner experiencesвнутренние переживания (motya_best)
ITinteractive experiencesинтерактивный материал (Alex_Odeychuk)
inet.interactive experiencesинтерактивный контент (e.g., interactive experiences that users can view on their phone Alex_Odeychuk)
gen.interruption in work experienceперерыв в опыте работы (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
Makarov.introduce one's experiencesзнакомить со своим опытом
gen.introduce experiencesзнакомить со своим опытом
psychother.Inventory of Psychotic-Like Anomalous Self-Experiences – IPASEОпросник психотического аномального собственного опыта (Alopha)
ed.involve in the learning experiences happening within the classroomвовлекать в учебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk)
ed.involve in the learning experiences happening within the classroomвовлекать в учебный процесс в аудитории (Alex_Odeychuk)
gen.it has been a tonic experience for himэто повысило его тонус
gen.it has been a tonic experience for himэто повысило его тонус, в результате он как следует встряхнулся
gen.it has been a tonic experience for himв результате он как следует встряхнулся
gen.it has been my experience thatя имел возможность убедиться, что
gen.it has been my experience thatя имел возможность убедиться на опыте, что
gen.it has been my experience thatя имел возможность убедиться на опыте, что
gen.it is a gage of his experienceэто позволяет судить о его опыте
gen.it is a gauge of his experienceэто позволяет судить о его опыте
gen.it is known from experience ..из опыта известно
gen.it is my experienceмне подсказывает опыт (pelipejchenko)
gen.it is questionable whether he has enough experienceвесьма сомнительно, что у него есть опыт
gen.it is questionable whether he has enough experienceдовольно сомнительно, чтобы у него было достаточно опыта
gen.it was a largely pleasant experience.по большей части это был приятный опыт
hist.it was interesting hearing about his experiences during the warинтересно было слушать о том, что случалось с ним на войне (Alex_Odeychuk)
quot.aph.it was one of the experiences of a lifetimeтакое бывает только раз в жизни (Financial Times Alex_Odeychuk)
gen.it's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experienceочень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детей (bigmaxus)
gen.it's not the kind of experience you forget in a hurryТакое не забывается (Taras)
gen.it's pointless to argue with their stupidity – they'll just drag you down to their level and then beat you with experienceне спорьте с дураками, они опустят вас на свой уровень и там задавят опытом (Rust71)
gen.I've had some strange experiencesсо мной происходят странные вещи ("I had a 'lost time' experience involving a craft that had landed in a field near Andover in April 1989. Although both frightening and exciting, I've never had any other sightings, bad dreams, visitations, and as far as I know, any residual implantations. My Father worked for the MOD at that time, and based on his position, begged me to not report. I didn't." "I’ve had some strange experiences. Always go somewhere and lose time, it’s usually the pub or club though." (dailymail.co.uk) ART Vancouver)
gen.know smth. by experienceзнать что-л. по опыту
gen.know by experienceзнать по опыту
gen.know from experienceзнать по опыту
gen.know smth. from experienceзнать что-л. по опыту
gen.know from experienceзнать из опыта (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
gen.know learn something from bitter experienceузнать на горьком опыте (Пособие "" Tayafenix)
psychol.knowledge obtained in peak-insight experiencesзнание, полученное путём переживания пиковых озарений (the ~ Alex_Odeychuk)
gen.lack of experience counted against himего минусом был недостаток опыта
gen.lean-forward experienceопыт безотрывного просмотра (Internet video is a lean-forward experience. (FT Advertisers try the soft sell as TV drifts online) Aslandado)
gen.learn by bitter experienceиспытать на своём горбу (Верещагин)
gen.learn by bitter experienceнаучиться на горьком опыте (узнать lulic)
gen.learn by experienceучиться на опыте (from the mistakes of others, through one's mistakes, etc., и т.д.)
gen.learn by experienceпознать на опыте
gen.learn by experienceпознать на горьком опыте
gen.learn by experienceпознать на собственном горьком опыте
gen.learn by experienceузнать по горькому опыту
gen.learn experienceусваивать опыт (deep in thought)
gen.learn from one's experienceиметь поучительный опыт (raf)
gen.learn from experienceпо своему опыту (delightfulangel)
bus.styl.learn from one's experienceизучить чей-л. опыт (nytimes.com Alex_Odeychuk)
gen.learn from past experienceучиться на опыте прошлого (spanishru)
gen.learn through experienceузнать по опыту (A.Rezvov)
gen.learn through experienceузнавать по опыту (A.Rezvov)
gen.learning experienceесть из чего извлечь урок (VLZ_58)
gen.learning experienceопыт познания (User)
gen.learning experienceпознавательный опыт (driven)
gen.learning experienceпоучительный урок (sas_proz)
ed.learning experiencesучебный процесс (actively involving students in the learning experiences happening within the classroom – активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях Alex_Odeychuk)
gen.learning experiencesучебные материалы (в определенном контексте vlad-and-slav)
Gruzoviklecturing experienceлекторский опыт
gen.length of experienceсрок работы (Alexander Demidov)
gen.length of practical experienceстаж практической работы (AD Alexander Demidov)
gen.length of teaching experienceпедагогический стаж (Taras)
gen.let me recall a case within my own recent experienceразрешите мне рассказать случай, который недавно произошёл со мной самим
gen.let me recall a case within my own recent experienceразрешите мне вспомнить случай, который недавно произошёл со мной самим
gen.life experienceжитейский опыт (Рина Грант)
Gruzoviklife experienceжизненный путь
gen.life experienceжизненный опыт (tlumach)
gen.life experiencesсобытия в жизни (кого-л. • According to Clark, names are not just labels but carry deep meanings and associations that can influence one's identity and life experiences. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
avia., med.life experiences surveyописание психологически значимых событий в жизни
gen.make allowance forsomeone's lack of experienceсделать скидку на (чью-л.) неопытность (Прошу Вас сделать скидку на мою неопытность. ART Vancouver)
gen.make it a positive experienceдля того, чтобы всё прошло хорошо
gen.man's experienceвпечатления раннего детства
gen.many years of experienceмноголетний опыт (VLZ_58)
psychol.mastery experiencesопыт непосредственной деятельности (Yanamahan)
gen.matured experienceнаработанный опыт (gorbulenko)
ethnogr.minority students' cultural experiencesкультурные особенности студентов из среды меньшинств (Alex_Odeychuk)
comp., MSmobile app experiencesприложения для мобильных устройств (Alex_Odeychuk)
comp., MSmobile application experiencesприложения для мобильных устройств (Alex_Odeychuk)
gen.my previous experiencesмой предшествующий опыт
gen.narrate an experienceповествовать об опыте (Olga Fomicheva)
UNNational Biodiversity Planning: Guidelines Based on Early Country ExperiencesНациональное планирование в области биоразнообразия: руководящие принципы, основанные на начальном опыте стран
gen.negative experienceнегативный опыт (sankozh)
gen.negative experienceпечальный опыт (Alexander Demidov)
psychol.new experiencesновые впечатления (Alex_Odeychuk)
sl., drug.nightmarish experiencesкошмары
gen.no-experience-necessaryопыт работы не требуется (maystay)
gen.no-experience-necessaryопыт работы не обязателен (maystay)
gen.no less than three years' work experience in the legal professionналичие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
gen.obtain experienceнакопить опыт (I have bookkeeping experience which I obtained working in an office. ART Vancouver)
gen.obtain experienceприобрести опыт (obtain a lot of experience ART Vancouver)
gen.odd experienceстранный случай (In October of 1957, a strange series of events began to unfold in a rural area near São Francisco de Sales, Brazil. Here lived a humble farmer by the name of Antônio Villas Boas and his brother, Joao, and their family, and on the night of October 14, they would have an odd experience while out ploughing a field. -- с ними произошёл странный случай mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.of experienceопытный
gen.on the ground of common sense experienceна основе здравого смысла (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.on work experienceна стажировке (at/in denghu)
trav.once in a lifetime experiencesоткрытия (This country is full of once in a lifetime experiences sankozh)
gen.once-off experienceуникальное событие (platon)
gen.online experienceотображаемая информация (пример:  Thus, under the new competitive paradigm, the online experience will differ, as firms personalize how, and in what order, they present the products. A.Rezvov)
euph.online experiencesсайты (CNN Alex_Odeychuk)
comp., net.online experiencesвзаимодействие с сайтами (и их содержимым (информационным наполнением) Alex_Odeychuk)
gen.on-the-job experienceопыт, приобретённый на этой работе
gen.operating experienceопыт работы (Alexander Demidov)
el.operational experiencesэксплуатационные опыты
gen.overseas experienceзарубежный опыт (However, this interest rate cut, and further cuts that are sure to follow, will probably have little significant impact on future growth, as has been evidenced by overseas experience – by John Hewson Tamerlane)
ed.overseas immersion experiencesпрограммы языковой практики за рубежом (Foreign Language Center, Defense Language Institute; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
parapsych.paranormal experiencesконтакты с потусторонним миром (Logofreak)
gen.part of experienceсоставляющая опыта (A111981)
gen.part of experienceчасть опыта (A111981)
ed.participation in academic experiencesучастие в образовательных мероприятиях (в тематических семинарах, лабораторных экспериментах, учебных курсах Alex_Odeychuk)
gen.passenger experienceкачество обслуживания пассажиров (LadaP)
gen.past experienceопыт прошлых лет (bookworm)
gen.past experiencesпережитое (Sharón Lynn Wyeth, founder of Neimology Science, joined George Noory to discuss how a name can reveal a person's past experiences, future health concerns, unique personality traits, strengths, challenges, and even purpose in life. coasttocoastam.com ART Vancouver)
psychol.Peritraumatic Dissociative Experiences Questionnaireвопросник об испытываемых перитравматических диссоциациях (Nimeria)
gen.personal experienceличный опыт (Ivan Pisarev)
gen.personal experienceслучай (произошедший с рассказчиком • Both guests shared their own personal experiences with circumstances in which time seemed to behave in an inexplicable fashion and theorized on what may be causing the phenomenon. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.personal experienceжизненный опыт (Personal experience of a human being is the moment-to-moment experience and sensory awareness of internal and external events or a sum of experiences forming an empirical unity such as a period of life. WK Alexander Demidov)
gen.one's personal experiencesличный опыт (Ivan Pisarev)
philos.phenomenal experiencesчувственный опыт (Alex_Odeychuk)
gen.one's point of view is necessarily coloured by past experienceв точке зрения человека всегда отражается его прошлый опыт
gen.pool the experienceделиться опытом
gen.pooled experiencesколлективный опыт
gen.pooling of experienceобмен опытом (Anglophile)
gen.poor experienceнеблагополучный опыт (в определенном контексте Aiduza)
gen.poor experienceплачевный опыт (в определенном контексте Aiduza)
gen.positive experienceположительный опыт (babichjob)
clin.trial.Positive or negative experiences during pregnancy or lactationПоложительный или отрицательный опыт применения в период беременности или лактации (Тантра)
gen.post-authorization experienceпострегистрационный опыт применения (emirates42)
gen.postmarketing experienceопыт пострегистрационного применения (лекарственного препарата proz.com owant)
gen.post-qualification experienceопыт работы (после окончания уч.заведения Alexander Demidov)
relig.predominance of intense religious experiencesпреобладание интенсивных религиозных переживаний
gen.one's prior experienceличный опыт (Ivan Pisarev)
gen.prior experience working withопыт работы с (22.5m UK hits on Google. Prior experience working with internal development teams and third party providers | To be successful in this role you will need to have prior experience working with global buying teams. | Prior experience working with CRM solutions would be beneficial but not essential. | You may be asked to have some prior experience working with or caring for children. Alexander Demidov)
gen.progressively responsible experienceопыт работы с постоянным повышением в должности (andreon)
gen.proven experienceподтверждённый опыт (работы tannin)
gen.proven experienceуспешный опыт (работы WiseSnake)
gen.provide an uplifting experienceпробуждать светлые чувства (Alexander Demidov)
comp., net.provide connected experiencesобеспечивать работу сетевых компонентов (Connected experiences in Microsoft Office refers to components that interact with online services to enhance your productivity. These components aid in tasks such as searching for online images for your presentations or finding online information related to words or phrases in your document. Some of these components also analyze your content to provide suggestions and recommendations. To provide connected experiences, Office collects required service data. Alex_Odeychuk)
gen.pupil experienceусловия обучения (dreamjam)
gen.reading experienceначитанность (MichaelBurov)
gen.real-life experiencesреальные жизненные ситуации (bookworm)
gen.reason from past experienceсделать выводы из опыта прошлого
gen.reasoning from experience, I would say the oppositeисходя из своего опыта, я сделал бы обратный вывод
gen.reasoning from experience, I would say the oppositeисходя из своего опыта, я сказал бы прямо противоположное
gen.recur to past experiencesсослаться на опыт прошлого
gen.reflect one's experiencesоснованный на личном опыте (Ivan Pisarev)
unions.reflect on experiencesделиться опытом (Кунделев)
gen.relive certain experiencesвновь переживать события (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
gen.relive certain experiencesделиться воспоминаниями (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
gen.report on experienceотчёт об опыте (Andrey Truhachev)
gen.report on one's experiencesотчёт об опыте (Andrey Truhachev)
gen.report on one's experiencesсводка обобщённого опыта (Andrey Truhachev)
gen.Review of Practical Experience of the Resolution by Arbitration Courts of Cases Associated With the Application of Particular Provisions ofОбзор практики разрешения арбитражными судами дел, связанных с применением отдельных положений (E&Y ABelonogov)
Игорь Мигrewarding experienceполезный опыт
Игорь Мигrewarding experienceуспешный опыт
med.rich experienceбогатый практический опыт (bigmaxus)
gen.richest experienceбогатейший опыт (Sergei Aprelikov)
gen.riveting experienceувлекательный опыт, захватывающее событие (Sloneno4eg)
gen.salary commensurate to experienceзарплата в соответствии с опытом работы (из объявлений о приёме на работу Aiduza)
gen.salutary experienceполезный опыт (Taras)
med.schedule of recent experiencesанкета о психологически значимых событиях последнего времени (Холмс, Райе)
gen.school experienceусловия обучения (dreamjam)
gen.scientific experienceнаучный стаж (Verita)
philos.sensory experiencesнаглядные представления предметов (как объектов чувств; чувственные созерцания Alex_Odeychuk)
philos.sensory experiencesмногообразное, данное в чувственном созерцании (чувственные созерцания, наглядные представления предметов Alex_Odeychuk)
sl., drug.sensory experiencesчувственное восприятие
philos.sensory experiencesчувственные созерцания (Alex_Odeychuk)
gen.share personal experiencesделиться личным опытом (CNN Alex_Odeychuk)
gen.share some of one's experiencesподелиться своим опытом (ART Vancouver)
gen.shared experiencesобщность (обусловленная жизненным опытом SirReal)
gen.shared experiencesобмен опытом (OlesyaAst)
gen.sharing experiences between...e.g. researchersобмен опытом (Maria Klavdieva)
gen.shattering experienceбольшое потрясение (askandy)
gen.she had a frightening experienceто, что она пережила, может привести в ужас
gen.she had an odd experienceс ней произошёл странный случай
gen.she had an odd experienceс ней приключился странный случай
gen.she had an unhappy experienceей пришлось несладко
gen.she had an unpleasant experienceей пришлось несладко
gen.she lacks experienceей не хватает опыта
Makarov.she was very loquacious about her experiencesона очень любила поговорить о своих переживаниях
Gruzovikskill acquired by experienceнавык
sociol.social experiencesобщественные мероприятия (Alex_Odeychuk)
gen.speak from experienceговорить, основываясь на опыте (from memory, from hearsay, from actual observation, etc., и т.д.)
gen.speak from experienceговорить по опыту (from memory, from hearsay, from actual observation, etc., и т.д.)
trav.sporting experiencesспортивные мероприятия (sankozh)
psychol.stimulating experiencesвдохновляющие моменты (Alex_Odeychuk)
psychol.stimulating experiencesвдохновляющие впечатления (Alex_Odeychuk)
gen.strong experienceсолидный опыт (GeorgeK)
gen.strong independent women also experience domestic violenceсильные и независимые женщины также подвергаются домашнему насилию (bigmaxus)
gen.such behaviour has never come within my experienceтакое поведение никак не согласуется с тем, что я знаю
gen.supervisory experienceопыт работы на руководящей должности (Anglophile)
Gruzoviktactical skill acquired by experienceтактический навык
gen.take these bitter experiences in your stride!отнеситесь спокойно к этим не самым приятным моментам! (bigmaxus)
gen.tap experienceиспользовать опыт (AD Alexander Demidov)
AI.teach via experiencesвести эмпирическое обучение (Alex_Odeychuk)
ed.teach via experiencesучить на примерах (Alex_Odeychuk)
AI.teach via experiencesобучать через опыт (Alex_Odeychuk)
gen.teaching experienceопыт преподавания (TranslationHelp)
gen.teaching experienceопыт преподавательской деятельности (Lena Nolte)
Makarov.tell us about your experiences in Africaрасскажите нам о том, как вы были в Африке
gen.the bitter experience of lifeсуровая школа жизни
gen.the book is a transcript of his own experienceкнига воспроизводит его личный опыт
gen.the education versus experience trade-off governs personnel practicesпри подборе кадров учитывается образование, с одной стороны, и опыт практической работы, с другой
gen.the evidence from international experience suggests thatмеждународный опыт показывает, что (The evidence from international experience, however, suggests that, if the aim is to achieve greater fiscal autonomy at local level, the proportion of local funding provided through central government grants matters much less than the degree of discretion that sub-national government has over how budgets are allocated between services – by John Loughlin & Steve Martin (Cardiff University) Tamerlane)
gen.the evidence from overseas experience showsЗарубежный опыт показывает (The evidence from overseas experience shows that many of the fears of politicisation of the head of state are unfounded. In Germany, any winning candidate ... – by Lewis J. Holden)
gen.the experience had a vicious effect on herпережитое развратило её
gen.the experience had a vicious effect on herпережитое подействовало на неё разлагающе
gen.the experience was sealed in the archive of her memoryэто переживание она бережно хранила в памяти
Makarov.the eye experiences the sensation of white colourглаз испытывает ощущение белого цвета
Makarov.the eye experiences the sensation of white lightглаз испытывает ощущение белого света
gen.the hardest thing for someone to experienceсамое трудное для (кого-либо Александр Б.)
ed.the learning experiences happening within the classroomучебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk)
ed.the learning experiences happening within the classroomучебный процесс в аудитории (Alex_Odeychuk)
gen.the London experience for touristsлондонские впечатления для туристов (Aslandado)
gen.the mind of youth opens with each new experienceмолодой ум развивается с накоплением опыта
math.the particle experiences a force acting in the z directionна частицу действует сила в направлении оси z
gen.the reality of our experienceистинность нашего опыта
gen.the teachings of experienceто, что подсказывает опыт
gen.the ultimate experienceсамо совершенство (sankozh)
gen.the world's experienceмировой опыт (The Summers point of view has been strengthened by the world's experience over the past 15 years – by Richard E. Baldwin Tamerlane)
Makarov.these shares have experiences a declineкурс этих акций понизился
psychol.thirst for new experiencesжажда новых впечатлений (Alex_Odeychuk)
gen.this experience taught him a good lessonэто послужило ему хорошим уроком
gen.this experience taught him a good lessonэто был для него хороший урок
gen.through one's own experienceчерез свой личный опыт (anyname1)
gen.through personal experienceпо личному опыту
gen.through the experience it has been found thatопыт показывает (VLZ_58)
gen.To pass from one stage of experienceПерейти от одной ступени опыта, мастерства или престижа к другой, как правило, более высокой. (The Merriam-Webster Dictionary • He had now graduated from the apartment we had shared to a Civil-War-vintage house in the center of Laurel. (Bruce Brill, Deceit of an Ally); The word has graduated from slang to accepted use. Джозеф)
gen.Training and Work Experience SchemeПрограмма профессиональной подготовки и стажировок (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.travel beyond everyday experienceвыйти за рамки привычного (VPK)
gen.travel experienceпоездка (sankozh)
Gruzoviktrying experienceмытарство
gen.ultimate airport experienceуслуги в аэропорту будут предоставлены на высшем уровне (Анна Ф)
gen.ultimate airport experienceобслуживание в нашем аэропорту на высшем уровне (пользоваться всеми услугами, позволить себе воспользоваться Анна Ф)
gen.ultimate airport experienceобслуживание в нашем аэропорту-на высшем уровне (Анна Ф)
gen.ultimate experienceнезабываемые впечатления (alexsokol)
gen.ultimate experienceострые ощущения (источник – goo.gl dimock)
gen.ultimate experienceмаксимальные ощущения (alexsokol)
Makarov.undergo trying experiencesпройти через все мытарства
gen.understand something through bitter experienceпонять что-л на своём горьком опыте (bigmaxus)
trav.unmatched shopping experiencesпервоклассные магазины (sankozh)
gen.unnerving experienceбольшая нервотрёпка (Дмитрий_Р)
gen.upon experienceс учётом опыта (кого-либо – of Alexander Demidov)
gen.we need a PHP programmer with at least one year of experienceНам нужен программист PHP с опытом работы не менее года (Taras)
gen.we need someone with experience of making up a pageнам нужен опытный верстальщик
gen.we still only have to experienceнам ещё только предстоит испытать (Ivan Pisarev)
gen.we wish you a pleasant experience usingприятного пользования (4uzhoj)
gen.wealth of experienceбогатейший опыт
gen.what does this experience signify?что означает этот опыт?
gen.wise from experienceумудрённый опытом (Anglophile)
gen.wise in experienceумудрённый опытом (bookworm)
gen.within the radius of experienceв пределах опыта
gen.women from all walks of life experience abuseс жестокостью сталкиваются женщины всех сословий (bigmaxus; только если текст из 19-го века, не позже SirReal)
gen.World Experience and Russian EconomyМировой опыт и экономика России (rechnik)
gen.world-class experienceсервис мирового уровня (sankozh)
gen.worldly experienceжитейский опыт (kefiring)
gen.worry-free experienceотсутствие хлопот (sankozh)
gen.write from experienceписать о том, что знаешь
gen.write from experienceписать на основании собственного опыта
Showing first 500 phrases

Get short URL