Subject | English | Russian |
sociol. | be compatible with the existing order of things | не нарушать существующий порядок общественных отношений (Alex_Odeychuk) |
gen. | existing order | существующий порядок (radenik) |
sociol. | existing order of things | существующий порядок общественных отношений (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | fight against the existing world order | бороться против существующего мирового порядка |
law.enf. | maintain the existing social and political order | поддерживать существующий общественно-политический порядок (Alex_Odeychuk) |
notar. | the Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company | продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используется (4uzhoj) |
econ. | uphold the existing order | поддерживать существующий порядок (A.Rezvov) |