Subject | English | Russian |
sport. | a rise to demi-pointe is added to certain exercises at the barre | подъём на полупальцы добавляется к определённым упражнениям у станка |
mil. | antiair warfare exercises in port | учения средств ПВО в порту |
scient. | by practising these exercises, you may significantly increase | практикуя эти упражнения, вы можете существенно увеличить |
sport. | circuit exercises training for gymnastics | круговая тренировка в гимнастике |
mil. | Council Operations and Exercises Committee Working Group | рабочая группа комитета по вопросам деятельности совета НАТО и проведения учений |
Makarov. | do exercises to develop muscles | делать упражнения для развития мышц |
Makarov. | do exercises to muscles | делать упражнения для развития мышц |
mil. | elementary exercises without troops | КШУ по решению простейших тактических задач |
O&G | Emergency Management Team Tabletop Exercises of the Unified Command System | командно-штабные учения объединённой системы командования (MichaelBurov) |
Makarov. | exercises against resistance | упражнения с сопротивлением |
O&G | exercises and drills | тренировки и учения (MichaelBurov) |
avia., med. | exercises ergometer | эргометр для физических упражнений |
Gruzovik, mil. | exercises for officers | командирские занятия |
progr. | exercises for section | упражнения к разделу (ssn) |
judo. | exercises for skill | упражнения на ловкость |
judo. | exercises for speed | упражнения на быстроту |
dipl. | exercises on a large scale | крупные военные учения |
dipl. | exercises on a large scale | крупномасштабные военные учения |
Makarov. | exercises to acquaint students with the format of the tests | упражнения, имеющие целью ознакомить студентов с характером экзаменационной работы |
Makarov. | exercises to acquaint students with the format of the tests | упражнения, имеющие целью ознакомить студентов с характером испытаний |
gen. | exercises to keep in shape | упражнения для сохранения формы |
sport. | exercises with the hit | упражнение в нанесении укола (Александр Рыжов) |
gen. | exercises without apparatus | вольные упражнения |
Gruzovik, sport. | exercises without apparatus | вольные упражнения |
gen. | Fire-tactical exercises plan | План Проведения пожарно – тактических учений (feyana) |
gen. | he almost never forgets to do his daly exercises each morning | он почти никогда не забывает делать упражнения каждое утро |
Makarov. | he exercises a great influence over her | он оказывает на неё большое влияние |
gen. | he exercises his duties strictly in accordance with the law | он исполняет свои обязанности строго в соответствии с законом |
Makarov. | Kids were doing Tai Chi exercises and playing soccer | дети делали упражнения Тайцзи и играли в футбол |
Makarov. | let's sing a few exercises first to warm up | давайте в качестве распевки сначала споём несколько упражнений |
med. | medical exercises dispensary | врачебно-физкультурный диспансер |
Gruzovik, hrs.brd. | one who exercises a horse by means of a longe | кордовой |
polit. | Proposal by the Soviet Union including a freeze and cap on the naval strength of the USSR and the United States in tne Mediterranean, notification of each other and all Mediterranean countries concerning regroupings exercises, and the formulation of principles and methods for ensuring a regime of safe shipping in the Mediterranean basin Advanced by the USSR in March 1988; UN Doc. A/43/563 25 August 1988. | Предложения Советского Союза, включающие замораживание численности кораблей и потенциала находящихся в Средиземном море военно-морских сил СССР и США и определение для них пределов, уведомление друг друга и всех средиземноморских стран о переброске военных кораблей и военных учениях и приглашение на них наблюдателей, разработку принципов и методов обеспечения режима безопасного судоходства в бассейне Средиземного моря выдвинуты СССР в марте 1988 г.; док. ООН А/43/563 25 августа 1988 г.. |
polit. | Proposal by the Soviet Union to the United States to limit the scale of naval exercises and manoeuvres in the Pacific and Indian Oceans and in the adjoining seas: no more than one or two major naval including naval aviation exercises or manoeuvres annually, prior notification thereof and mutual renunciation of naval exercises or manoeuvres in international straits and adjoining areas and of the use of combat weapons in the course of exercises in the areas of traditional sea routes. | Предложение Советского Союза Соединённым Штатам об ограничении масштабов военно-морских учений и манёвров в Тихом и Индийском океанах, и в прилегающих морях: не более 1—2 крупных военно-морских включая морскую авиацию учений и манёвров в год, заблаговременное уведомление об их проведении, взаимный отказ от военно-морских учений и манёвров в международных проливах и прилегающих к ним районах, от применения в ходе учений боевого оружия в зонах традиционных морских путей. (Предложение было выдвинуто М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 г.; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The proposal was advanced by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 22 July 1987; New- York Times, 23 July 1987; UN Doc. A/42/418) |
sport. | set exercises for home work | комплекс упражнений для занятий дома |
Makarov. | she does her exercises every morning | она делает зарядку каждое утро |
Makarov. | she exercises two or three times a week | она тренируется два-три раза в неделю |
Makarov. | she exercises two or three times a week | она тренируется два или три раза в неделю |
sport. | side horse exercises must be composed of clean swings without stops | упражнения на коне – махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок |
sport. | side horse exercises must be composed of clean swings without stops | упражнения на коне - махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок |
mil., artil. | tactical exercises without troops | тактические учения без войск |
mil., artil. | tactical exercises without troops | командно-штабное учение |
mil., avia. | tactical exercises without troops | тактические командно-штабные учения |
Makarov. | the sub was conducting exercises off the shore of Florida | подводная лодка проводила учебное плавание у побережья Флориды |
Makarov. | these exercises will result in your being able to hit the ball quite acceptably | эти упражнения позволят вам вполне удовлетворительно владеть мячом |
gen. | this problem exercises the minds of academicians and politicians | эта проблема волнует умы учёных и политиков |
mil., navy | training exercises in anti-submarine warfare | учения по противолодочной обороне (CNN Alex_Odeychuk) |
mil. | troop exercises and reservists training assemblies mobilization covertness | скрытная мобилизация под видом войсковых манёвров и учебных сборов резервистов |
mil. | troop exercises and reservists training assemblies mobilization cover-up | скрытная мобилизация под видом войсковых манёвров и учебных сборов резервистов |
busin. | validate plans through exercises and training | подтверждать пригодность планов посредством упражнений и тренингов |
sport. | waist exercises, side bending hands at hips | наклоны в сторону, руки на пояс |
gen. | write one's exercises in a copy-book | записывать упражнения в тетрадь (one's name in the visitors' book, the facts in one's, diary, notes in the margin, etc., и т.д.) |
gen. | write one's exercises in a copy-book | писать упражнения в тетрадь (one's name in the visitors' book, the facts in one's, diary, notes in the margin, etc., и т.д.) |